试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

L'usurier veut nous saigner.

放高利貸的人要把我們榨光。

評價該例句:好評差評指正

Le r?le des microcrédits comme financement de remplacement des emprunts contractés auprès d'usuriers a été évalué.

對微額信貸作為替代高利貸的融資辦法的作用進行了評估。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une aide financière permettant aux migrants de ne pas avoir à payer les taux d'intérêts exorbitants pratiqués par les usuriers.

一攬子措施為移民提供經(jīng)濟援助,使其不必被迫支付“非正式”放款人索要的高利息。

評價該例句:好評差評指正

Comme leurs frais sont peu élevés et qu'elles ne cherchent pas à faire des bénéfices importants, les coopératives financières peuvent se permettre de proposer des crédits à des taux attrayants, et donc de se substituer aux usuriers et de protéger les pauvres de l'exploitation.

金融合作社的低成本結(jié)構和低利潤目標使得它們能夠以有吸引力的利率提供信貸產(chǎn)品,從而替代掠奪性貸款,減輕窮人遭受剝削的傷害。

評價該例句:好評差評指正

Certaines agences de placement exigent des sommes exorbitantes, ce qui peut plonger les femmes, qui disposent généralement de moins de moyens que les hommes, dans une plus grande détresse financière et une plus grande dépendance, notamment si elles doivent emprunter à leur famille ou à leurs amis, voire à des usuriers.

就業(yè)經(jīng)紀人可能收取剝削性費用,由于婦女擁有的資產(chǎn)通常少于男子,這又使婦女遭受更大的財務困難,增加婦女的依賴性,例如婦女需要向家人、朋友或放債人借高利貸。

評價該例句:好評差評指正

Mme McMillan (Royaume-Uni) propose de modifier le membre de phrase “Si le cédant ou le cessionnaire exerce une activité bancaire” pour qu'il se lise ainsi: “Si le cédant est autorisé à exercer une activité bancaire” Si le texte proposé ne visait pas l'idée d'autorisation, on pourrait interpréter la Convention comme englobant les activités d'entités non autorisées, comme des usuriers.

McMillan女士(聯(lián)合王國)提議將“如果轉(zhuǎn)讓人或受讓人從事的是銀行業(yè)務……”一語改為“如果轉(zhuǎn)讓人有權從事銀行業(yè)務……”。 如果擬議案文不包含授權的思想,公約就可能會被解釋為將高利貸者等未經(jīng)許可的實體的活動也包括在內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Elle soulignait la logique perverse du marché et concluait qu'il était possible d'adopter des solutions de substitution à tous les niveaux: décisions des cultivateurs, activités des femmes et des enfants dans les champs de pavot, r?le des trafiquants de drogues usuriers, nécessité de promouvoir la légalité dans les bazars et présence persistante des seigneurs de la guerre financés par le produit du trafic de drogues.

這項研究對這一市場以下的錯誤邏輯進行了分析,從而為其各個組成部分找到了具體的替代辦法:農(nóng)民的決定、婦女和兒童在罌粟田中的活動、麻醉品高利貸者的作用、促進在集市上合法化的需要以及軍閥由于有藥物收入的支助而長期存在。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes prêts à discuter de la composition des membres de cette Commission qui inclut les puissances et anciennes puissances coloniales et les usuriers actuels de la dette, les cas les plus graves de racisme, les responsables de violations flagrantes, massives et systématiques des droits économiques et sociaux, notamment le droit au développement, les cas de fraude en entreprise et de corruption du système politique, les cas graves de manque de participation des citoyens et les fraudes électorales.

我們愿意討論該委員會成員的質(zhì)量問題,其中包括過去和目前的殖民列強;目前的外債債主;以及對最嚴重的種族主義和仇外主義和公然、大規(guī)模和有系統(tǒng)地踐踏經(jīng)濟和社會權利,包括發(fā)展權利負責的人們、還有對企業(yè)詐騙、政治腐敗和甚至阻止公民參與選舉進程和參加選舉舞弊負責的人們。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ce publiciste a prouvé que le préjugé qui frappait de réprobation les usuriers était une sottise.

他曾經(jīng)證明,大家譴責高利貸的成見是荒謬的。”

評價該例句:好評差評指正
不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir

Chez un usurier. En nous en allant donc, je vous raconterai le début de l’ami Ravenouillet à Paris.

“在一個高利貸者家里,… … 我們一面走,我一面把拉弗努耶老弟在巴黎起家的故事講給您聽?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir

Vous allez voir l’usurière des rats, des marcheuses, une femme qui possède autant de secrets affreux que vous apercevez de robes pendues derrière son vitrage, dit Bixiou.

“你會看到那些雛兒和跑龍?zhí)椎呐畟?,這女人掌握的駭人聽聞的秘密,就和您看見在她櫥窗后面掛著的連衣裙一樣多?!碑呂魑终f。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il y avait dans l’auditoire un riche marchand retiré, un peu usurier, nommé M. Géborand, lequel avait gagné deux millions à fabriquer de gros draps, des serges, des cadis et des gasquets.

他要求富人拯救窮人,以免墮入他盡力形容的那種陰森可怕的地獄,而進入據(jù)他所說非常美妙動人的天堂。在當時的聽眾中,有個叫惹波蘭先生的歇了業(yè)的商人,這人平時愛放高利貸,在制造大布、嗶嘰、毛布和高呢帽時賺了五十萬。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

C'est-à-dire on leur avance, ce qui change tout, ce qui leur permet d’éviter de recourir à nos fameux aux fameux usuriers qui leur faisaient des prêts mais à un taux excessif et qui donc contribuaient à leur endettement.

也就是說,我們推進它們,這改變了一切,使它們能夠避免訴諸于我們著名的高利貸者,這些高利貸者向他們提供了貸款,但利率過高,因此促成了他們的債務。

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Certes, pour devenir chevalier de cet ordre, il suffit aujourd'hui de payer mille couronnes de Novigrad au trésorier du chapitre, ce qui fait que l'ordre est rempli de fils d'usuriers et de tailleurs.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com