试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.

我們的部隊即將得到增援。

評價該例句:好評差評指正

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

隊長把部隊根據作戰(zhàn)順序排列隊形。

評價該例句:好評差評指正

Nous for?ons les troupes ennemies à reculer.

我們使敵軍后退。

評價該例句:好評差評指正

Il dispose des troupes pour un combat.

他部署部隊準備戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正

Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.

他加入戍守邊疆的部隊。

評價該例句:好評差評指正

Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?

有些甚至還直接派軍隊保護?

評價該例句:好評差評指正

Plante vivace fournir des troupes pour une série de lacets de chaussures, Beibao Dai.

常年為部隊供應各種鞋帶、背包帶。

評價該例句:好評差評指正

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼豐滿的勾踐東山再起,出師伐吳。

評價該例句:好評差評指正

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加納已經表示,不會向鄰國派出部隊。

評價該例句:好評差評指正

La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.

和平是可能的,只要所有的外國部隊撤出。

評價該例句:好評差評指正

Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.

我們的部隊包圍了一支敵軍。

評價該例句:好評差評指正

L'avantage est resté à nos troupes.

優(yōu)勢一直在我軍方面。

評價該例句:好評差評指正

Les troupes se sont battues pendant trois jours.

部隊交戰(zhàn)了三天。

評價該例句:好評差評指正

A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.

我們的部隊一接近,敵人就逃跑了。

評價該例句:好評差評指正

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我們的部隊成功地阻止了敵人的推進。

評價該例句:好評差評指正

La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.

敵軍第一道防線受到攻擊而無力抵抗。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l doit retirer ses troupes de Gaza.

以色列軍隊必須撤出加沙。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le Gouvernement soudanais renforce ses troupes au Darfour.

此外,政府也在加強它在達爾富爾的部隊。

評價該例句:好評差評指正

La Géorgie prétend qu'elle a maintenant retiré ces troupes.

格魯吉亞聲稱,現在已將這些部隊撤回。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l a retiré ses troupes de territoires sous contr?le palestinien.

以色列從巴勒斯坦控制的領土撤出了部隊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

Mais Octave réorganise ses troupes et encercle l'égypte.

但奧克塔夫重整兵力,包圍了埃及。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

J'ai conduit nos troupes à la victoire à Toulon.

我率領法軍在土倫獲得勝利。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Cortès décide ensuite de reconstituer ses troupes afin d'assiéger Tenochtitlan.

隨后科爾特斯決定重組軍隊以圍攻特諾奇蒂特蘭。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

En ao?t 1944, Hitler ordonne à ses troupes la destruction de la ville.

1944年8月,希特勒命令他的軍隊摧毀這座城市。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces pécaris vivent ordinairement par troupes, et il était probable qu’ils abondaient dans les parties boisées de l’?le.

西瑞一般都群居的,海島的森林地帶可能很多。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Guillaume doit ?ter son casque et, pour rassurer ses troupes, crier ? Je suis vivant! ?

紀堯姆不得不摘下頭盔,為了讓他的部隊放心,他大喊“我還活著!”

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Elle y resta jusqu’au départ des troupes allemandes.

她在鐘樓上一直待到德意志的部隊開走為止。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Nous recevrons vigoureusement les troupes du roi d’Espagne ; je vous réponds qu’elles seront excommuniées et battues.

我們對待西班牙王上的軍隊毫不客氣我向你擔保;他們早晚要被驅逐出教,被我們打敗的。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Il permet par exemple de neutraliser les épidémies de typhus et de paludisme qui menacent les troupes alliées.

比如它能使斑疹傷寒傳染病和瘧疾它威脅著同盟國失效。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Mais même après une telle action, les dieux n’accepteront pas forcément d’accueillir ces troupes rebelles.

但是在這樣的行動之后,神也不一定歡迎這些叛軍。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.

地中海中很常見的船蛸,就在這里成群結隊地游玩著。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les troupes qu’il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

他的部隊就駐扎在城北幾英里以外的一個地方。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Le 6 juin 1944, les troupes Alliées ont débarqué sur les plages de Normandie.

在1944年6月6日,盟軍部隊在諾曼底的海灘上登陸。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Elle croisa par deux fois des troupes sandinistes qui se cachaient dans les montagnes.

有兩次,她甚至還碰到了隱跡于山中的武裝游擊隊員。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les troupes qui y avaient bivouaqué en étaient sorties pour les besoins du combat.

里面宿營的部隊已離開迎戰(zhàn)去了。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Ses troupes, beaucoup plus nombreuses que celle du Japon, étaient préparées pour la lutte.

他的部隊比日本的部隊多,為這場斗爭做好了充分的準備。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.

美食是人們的動力,因為這些蠶豆煮好后,味道很好,全家人都會很喜歡。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Son idée était que les troupes marcheraient sous l'Arc de Triomphe à leur retour.

他的想法是,部隊返回時經過凱旋門。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Seuls 250 grecs de Rizokarpaso, bloqués par l'arrivée des troupes turques en 1974, sont restés.

由于1974年土耳其軍隊的到來而進行封鎖,只有250名在Rizokarpaso的希臘人幸存下來。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Ce jour-là, la météo est clémente et l'humeur des troupes est au beau fixe.

那一天,天氣很好,心情也很好。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com