试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais ses frères ne purent lui répondre, car ils étaient troublés en sa présence.

他的兄弟們沒(méi)法回答他,因?yàn)樗某霈F(xiàn)就足以讓他們驚慌失措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis sont profondément troublés par l'assassinat de cheikh Yassine.

美國(guó)對(duì)謝赫·亞辛被殺深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le Secrétaire général, je suis profondément troublé par ces allégations.

與秘書(shū)長(zhǎng)一樣,我對(duì)這些指控深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.

雖然頭緒還是稍微有些亂,不過(guò)做出了決定,就要認(rèn)真去執(zhí)行.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux explosions ont ainsi troublé le calme à Beyrouth, causant des pertes humaines et matérielles.

兩次爆炸打破了貝魯特的寧?kù)o,造成生命損失和物質(zhì)破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La présente session se déroule à un des moments les plus troublés de notre époque.

本屆會(huì)議是在我們的時(shí)代中一個(gè)最動(dòng)蕩的時(shí)刻召開(kāi)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le produit breveté a été vendu à l'intérieur et étranger, profondément troublée opium processus d'évaluation.

目前該專利產(chǎn)品已遠(yuǎn)銷到國(guó)內(nèi)外,深受憒罌突Ш評(píng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous vivons en des temps troublés et éprouvants.

我們生活在非常艱難和動(dòng)蕩的時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes donc troublés par ces accusations injustifiables.

因此,這些不合道理的指控是我們深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中東局勢(shì)繼續(xù)是嚴(yán)重和不安定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre monde vit aujourd'hui une époque difficile et troublée.

目前,我們生活的世界困難重重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous vous présentons nos meilleurs voeux dans ces temps troublés.

我們祝你在此艱難時(shí)刻取得圓滿成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervenant est troublé par cette demande de dernière minute.

他對(duì)這最后一刻的要求感到迷惑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le succès des objectifs ramènerait la sécurité dans un ordre mondial troublé.

這些目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)將給這個(gè)動(dòng)蕩的世界帶來(lái)安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission se réunit cette année en une période troublée et inquiétante.

本委員會(huì)今年是在動(dòng)蕩和令人不安的時(shí)候舉行會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup d'entre nous ici vivent loin des régions troublées de la planète.

今天,我們本大會(huì)堂中有許多人住在遠(yuǎn)離世界上的動(dòng)亂地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette session se réunit en des temps troublés, marqués par des changements importants.

本次屆會(huì)是在艱難時(shí)期和變革中召開(kāi)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes profondément troublés par l'augmentation des attentats ciblant délibérément des travailleurs humanitaires.

我們對(duì)蓄意針對(duì)人道主義工作者的襲擊增多,深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Inde, nous sommes troublés par la montée de l'intolérance dans le monde.

在印度,我們對(duì)于全世界不容忍的作為日多感到不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réalisation des objectifs de développement du Millénaire apportera de la sécurité à l'ordre mondial troublé.

實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)將給混亂的世界秩序帶來(lái)安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

夜幕下的故事

Je ne puis vous celer que je suis troublé.

不瞞您說(shuō) 我困惑極了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Quand elle se tut, le silence retomba, ne fut plus troublé.

她沉默了,眾人們也不出聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Comme sans se l’avouer, il était fort troublé, il écrivit ce plan.

雖然他不承認(rèn),可他確實(shí)心慌意亂,就寫(xiě)下了這個(gè)計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le silence n’était plus troublé que par les battements de mon c?ur.

在沉寂中我只聽(tīng)到了我的心在怦怦地跳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

Son amitié pour lui était toujours aussi vive, mais ses idées étaient troublées et craintives.

盡管他對(duì)博士的友誼還是一如既往,但他的內(nèi)心卻充滿了不安和恐懼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

La jeune fille s’arrêta, un peu troublée, j’imagine, de s’entendre appeler ainsi sur une grande route.

這女孩子停了下來(lái),顯然由于在馬路上聽(tīng)到有人喊她的名字而感到有些詫異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Les événements de ces dernières semaines dans l'Hexagone et les Outre-mer ont profondément troublé la Nation.

過(guò)去的幾周里,在法國(guó)本土和海外發(fā)生的事件讓這個(gè)國(guó)家深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Boule de suif semblait malade et prodigieusement troublée.

羊脂球仿佛生了病并且異樣的心慌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette ga?té fut troublée par une réflexion amère.

這場(chǎng)高興被一個(gè)苦惱的念頭攪亂了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mon troisième ?il voit derrière votre visage une ame troublée.

“我心靈的目光穿越你勇敢的臉,看到了你內(nèi)心煩躁不安的靈魂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Son projet utopique apparaissait alors comme un espoir dans ces temps troublés.

他的烏托邦計(jì)劃在這些動(dòng)蕩的時(shí)代作為希望出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien n’était pas la seule personne dont le c?ur f?t troublé par son arrivée dans cette maison.

來(lái)到這幢房子里而感到心慌意亂的,不止于連一個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan vit cette larme, et, troublé, attendri, il se jeta à ses genoux.

達(dá)達(dá)尼昂看見(jiàn)了那淚水,又發(fā)窘,又感動(dòng),連忙往她面前一跪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Harbert était toujours si affreusement pale que le reporter se sentit troublé.

赫伯特的面色還是慘白得可怕,通訊記者心里非常焦急。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.

團(tuán)結(jié)一致的法國(guó),是我們?cè)诙冗^(guò)這段艱難時(shí)光時(shí)最寶貴的王牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne craignait point d’être troublé par l’abbé Chas, occupé dans une autre partie de l’édifice.

他不必?fù)?dān)心受到夏斯神甫的打擾,他正在另一個(gè)地方忙著呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Elles furent assez troublées pour manquer la grand’messe, et n’allèrent qu’à la messe militaire.

糊里糊涂把正場(chǎng)的彌撒都錯(cuò)過(guò)了,只能參加讀唱彌撒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Mais il avait l’ame troublée par ce levain de jalousie qui fermentait en lui.

當(dāng)然,這是他的心靈被他身上醞釀的妒忌種子弄糊涂了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Wang Miao sortit de l’h?pital, troublé, et le compte à rebours toujours suspendu devant les yeux.

汪淼恍惚地走出醫(yī)院,倒計(jì)時(shí)就在他眼前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Troublés, le c?ur levé de dégo?t, les Grégoire tachaient cependant de prononcer quelques paroles amicales et encourageantes.

格雷古瓦一家人感到惡心不舒服,但仍然想說(shuō)幾句親切和寬慰的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com