试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Waw, qui a tressé ce joli panier?

哇,誰編了這個漂亮的籃子?

評價該例句:好評差評指正

Woh, qui a tressé ce joli panier?

哇,誰編了這個漂亮的籃子?

評價該例句:好評差評指正

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

時尚配飾!編織皮帶,方形皮帶扣。

評價該例句:好評差評指正

Elle est en train de tresser une guirlande.

她正在編花環(huán)。

評價該例句:好評差評指正

Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies fa?ons.

當(dāng)?shù)氐呐佣枷矚g編辮子。很可愛的造型。

評價該例句:好評差評指正

Et la hotte traditionnelle qui est remplacé, maintenant, par une hotte tressée beaucoup plus légère.

現(xiàn)在,背上背簍.這背簍可比從前的輕多嘍.

評價該例句:好評差評指正

Cette paire ?Debby? est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮編麻花,金屬裸環(huán),黑夜中的閃耀光芒。

評價該例句:好評差評指正

Son père, vétéran octogénaire à la barbichette neigeuse, est assis au bout de la rue sur un tabouret en osier tressé.

他的父親,有著雪花一樣胡子的80歲老兵,坐在街的盡頭一個柳條編的凳子上.他講述著他在往日戰(zhàn)爭中的功勛,一串念珠繞著他布滿皺紋的手.

評價該例句:好評差評指正

L’objet qu’il me présentait avait l’aspect d’un petit portefeuille ou cartouchière fait d’une sorte de jonc coloré, tressé, et décoré de quelques pierres de couleur.

有一樣?xùn)|西引起了我的注意,那是個小盒子或者子彈帶似的東西,可能是燈芯草做的,有點(diǎn)皺,上邊還有一些小裝飾。

評價該例句:好評差評指正

Grace à Internet, les Pitcairniens devraient pouvoir se lancer dans le commerce électronique, notamment dans la vente de produits d'artisanat sculptés ou tressés et de miel.

因特網(wǎng)預(yù)期可方便皮特凱恩的島民們從事電子商務(wù),包括銷售木雕和編織物及蜂蜜。

評價該例句:好評差評指正

Notre long terme l'acquisition d'un large éventail de déchets de cuir tressé, regardez les prix des marchandises, les transactions en espèces sont invités à appeler pour des consultations.

我公司長期收購各種各樣廢布廢皮革,看貨定價,現(xiàn)金交易,歡迎來電來地協(xié)商。

評價該例句:好評差評指正

Séchage d’une herbe qui sert à tresser, entre autres, des chapeaux de l’ethnie. Au début, je pensais qu’ils étaient musulmans par cette coiffure. La femme au balai, au dessus, en porte un。

曬干了,就拿來編織草帽。這里的人每人一頂,還以為他們是穆斯林呢。

評價該例句:好評差評指正

Deux sites Web proposent à la vente des produits locaux tels que des sculptures en bois, des paniers tressés, des bijoux, du miel, des fruits secs, des feuilles peintes et d'autres articles.

兩個網(wǎng)址出售皮特凱恩產(chǎn)品,包括木雕、編織的籃子、首飾、蜂蜜、干果、樹葉畫和其他物品。

評價該例句:好評差評指正

Au Rwanda, ce partenariat a permis aux membres d'AVEGA, une association de veuves, de vendre les paniers qu'elles tressent et qui sont leur principale source de revenu à l'étranger.

在盧旺達(dá),這種伙伴關(guān)系使AVEGA(種族滅絕受害者遺孀)遺孀協(xié)會的成員能夠在國際上出售手編籃子作為一項主要收入來源。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cadre des actions que nous menions pour inciter les autochtones à faire de l'artisanat commercial, nous avons constaté que la participation s'améliorait nettement lorsque les commer?ants locaux qui achetaient de grandes quantités de produits en bambou -?notamment des paniers tressés?- s'adressaient directement aux populations pour s'approvisionner.

在組織土著人民參與市場帶動的手工藝品生產(chǎn)時,我們發(fā)現(xiàn)當(dāng)購買包括竹簍在內(nèi)的大量竹制品的當(dāng)?shù)亟灰咨讨苯右笸林嗣窆┴洉r,他們的參與會大大增加。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

Il s'appelle " La Tresse" et il est écrit par L?titia Colombani.

它叫做《辮子》,是L?titia Colombani寫的。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une trentaine de consommateurs occupaient dans la grande salle de petites tables en jonc tressé.

在這大廳里,有三十多個人散坐在那些用藤條編的桌子上。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Le président a fait un signe et l'huissier a apporté trois éventails de paille tressée que les trois juges ont utilisés immédiatement.

庭長示意,執(zhí)達(dá)吏送來三把草蒲扇,三位推事馬上使用起來。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Elle était si jolie quand elle tressait ses longs cheveux blancs avant de venir frapper à la porte de notre chambre.

當(dāng)她把長長的白發(fā)編好辮子,然后來敲我們臥室的房門時,她是那么漂亮。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'ancêtre du panier de plage, ce sont les objets tressés.

沙灘籃的祖先是編織物。

評價該例句:好評差評指正
法語紀(jì)錄片

Des bracelets qui reprennent bien entendu l'ADN de la marque, à savoir ces cables d'acier tressés à la main.

手鐲當(dāng)然占據(jù)了品牌的DNA,即手工編織的這些鋼纜。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

On les reconna?t à leurs semelles en jute tressé, leur toile légère.

- 它們可以通過編織的黃麻鞋底和輕帆布來識別。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年3月合集

Ce n'est pas normal, rapidement je mets un gros leurre articulé en bois sur un fil tressé.

這不正常,我很快在編織線上放了一個大的鉸接式木制誘餌。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans les années 1900, il y avait presque 1 million de gens en France qui savaient tresser et qui tressaient.

- 在 1900 年代,法國有近 100 萬人知道如何編辮子和編辮子。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Les frères passèrent toute la nuit à tresser un filet avec l’écorce flexible du saule et les tiges du jonc.

兄弟倆花了一整晚的時間編織一張網(wǎng),上面有柳樹的靈活樹皮和沖鋒的莖。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il est représenté comme le veut la tradition : avec une barbe épaisse, tressée de mèches à canon pour le rendre effrayant.

傳統(tǒng)上,他被描繪為濃密的胡須,編織著火槍辮以增加恐怖感。

評價該例句:好評差評指正
白雪公主 Blanche-Neige

Et elle tira de sa bo?te un lacet tressé de soies de diverses couleurs. " Je peux laisser entrer cette brave femme, " pensa Blanche-Neige.

她拿出絲綢編織的不同顏色的發(fā)帶?!拔铱梢宰屵@個善良的女士進(jìn)來”白雪公主這么想。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les personnes condamnées à des séances de critique publique devaient en temps normal être coiffées d’un haut chapeau tressé en bambou, mais le sien était en acier soudé.

別的批判對象戴的高帽子都是用竹條扎的框架,而他戴的這頂卻是用一指粗的鋼筋焊成的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Brujon, ayant passé un mois dans une chambre de punition, avait eu le temps, premièrement d'y tresser une corde, deuxièmement, d'y m?rir un plan.

普呂戎在刑房里住了一個月,趁這期間他做了兩件事:一,編好了一根繩子;二,一套計劃思考成熟了。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Cependant les dames du chateau la revêtirent d’habits royaux, tressèrent des perles dans ses cheveux et couvrirent ses mains blessées de gants fins et moelleux.

然而,城堡的女士們給她穿上了皇室的衣服,把珍珠編成辮子,用薄薄蓬松的手套蓋住她受傷的手。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cette échelle fut confectionnée avec un soin extrême, et ses montants, formés des fibres du ? curry-jonc ? tressées au moyen d’un moulinet, avaient la solidité d’un gros cable.

軟梯做得非常講究,梯幫是用一種爬藤植物的桑韌纖維做成的,和粗索差不多結(jié)實(shí)。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

On ne peut pas toujours tendre sa volonté et toujours se raidir, et c'est un bonheur que de délier enfin, dans l'effusion, cette gerbe de forces tressées pour la lutte.

人總不能永遠(yuǎn)朝乾夕惕,把神經(jīng)繃得太緊,能在抒發(fā)感情時終于把為戰(zhàn)勝鼠疫而,高度集中的精力束解開,這是幸事。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais la version la plus connue est celle qui est liée au pouvoir impérial, à savoir la couronne de laurier tressé, reprise de celle que portaient les généraux lors de leurs triomphes.

但最著名的版本是與帝國權(quán)力相關(guān)的,即桂冠,源自將軍們在勝利時所戴的皇冠。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Durant les derniers siècles, nous avons tressé nos Histoires au travers de combats communs où, à chaque fois, ensemble, nous avons forgé l'occident et aspiré à l'universel.

在過去幾個世紀(jì)里,我們通過共同的斗爭編織了我們的歷史,每次我們共同鍛造西方,并渴望普遍。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle tressait en guirlandes des coquelicots qu’elle mettait sur sa tête, et qui, traversés et pénétrés de soleil, empourprés jusqu’au flamboiement, faisaient à ce frais visage rose une couronne de braises.

她把虞美人串成一個花環(huán)戴在頭上,陽光射來照著它,象火一樣紅得發(fā)紫,成了她那緋紅光艷的臉上的一頂熾炭冠。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com