试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Constitution de partenariats transversaux locaux, régionaux et internationaux.

建立貫穿各領域的地方、區(qū)域和國際伙伴關系。

評價該例句:好評差評指正

Ce programme comprend trois initiatives spéciales de nature transversale.

F.4. 本方案包括三個具有跨部門影響的特別舉措。

評價該例句:好評差評指正

Un certain nombre de questions transversales ont été examinées.

一些相互關聯(lián)的問題已得到審議。

評價該例句:好評差評指正

Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.

環(huán)境是另一個貫穿各領域的問題,情況也是如此。

評價該例句:好評差評指正

Le dialogue politique inclusif a été identifié comme priorité transversale.

包容各方的政治對話被確定為貫穿各部門的問題。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs questions transversales ont été abordées au cours des débats.

討論中提出了若干跨部門問題。

評價該例句:好評差評指正

L'ONUDI mène également un petit nombre de programmes transversaux.

工發(fā)組織還實施少量跨領域方案。

評價該例句:好評差評指正

De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.

此外,三個方案組成部分則貫穿整個矩陣。

評價該例句:好評差評指正

Les objectifs transversaux seront évalués à l'aide des indicateurs.

對總目標將通過指標進行監(jiān)測。

評價該例句:好評差評指正

Le genre est une question de développement transversal et multisectoriel.

兩性平等問題是一個跨部門和多部門發(fā)展的問題。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a abordé la question dans une optique transversale.

委員會認為農(nóng)村婦女的境況是一個相互關聯(lián)的領域。

評價該例句:好評差評指正

Certaines des questions débattues en atelier ont une dimension transversale.

在各個分組討論會下面概述的一些項目具有全面性。

評價該例句:好評差評指正

La prévention et la gestion des catastrophes est une question transversale.

預防和應付災害是一項貫穿各領域的問題。

評價該例句:好評差評指正

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)將深入分析復雜的政治發(fā)展以及貫穿各領域的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le régime prévu est transversal pour correspondre aux multiples missions éducatives envisagées.

這是一項橫向機制,因為它涉及教育領域多方面工作。

評價該例句:好評差評指正

L'intégration sociale est une notion transversale qui requiert une approche intégrée.

社會融合牽涉面廣,需要采取綜合政策。

評價該例句:好評差評指正

Le PNUE s'est fixé six domaines d'intervention prioritaires thématiques et transversaux.

環(huán)境署確定了6個貫徹各領域的專題性優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正

Ils concernent dans leur principe des secteurs d'intervention ou d'action transversaux.

這些附件在它們的原則中涉及到一些干預領域或跨行業(yè)跨部門行動的領域。

評價該例句:好評差評指正

Il est également vital d'aborder l'autre problème transversal, à savoir la corruption.

同樣重要的是,解決另一個涉及多層面的問題,即腐敗問題。

評價該例句:好評差評指正

Les objectifs transversaux à atteindre pour l'enseignement secondaire sont en cours d'actualisation.

對中等教育的跨學科目標正在不斷更新。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cette grille, faite de forts barreaux transversaux, avait environ deux pieds carrés.

這鐵門,用粗的橫鐵棍制成,大致有兩平方尺。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

à la première rue transversale, Andrea arrêta son cheval, et Caderousse sauta à terre.

安德烈在第一道十字路口停住了馬,卡德魯斯跳了下去。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年5月合集

Un paradoxe que l’Expo universelle de Milan entend résoudre par une approche transversale et mondialisée.

米蘭世博會打算通過橫向和全球化的方法解決一個悖論。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

D'ailleurs, son drapeau coupé en deux par une ligne transversale sous laquelle se trouve une étoile, illustre très bien cette situation géographique !

而且,它的旗幟被一條橫線一分為二,下面是一顆星,很好地說明了這種地理位置!

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Et je trouve ?a très fort d'avoir une signature, comme ?a, qui traverse, qui est transversale sur la carrière et qui est une signature très forte.

我認為擁有這樣的簽名真的很棒,它貫穿你的職業(yè)生涯,是一個非常強大的簽名。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Leur disque aplati se compose de lames cartilagineuses transversales mobiles, entre lesquelles l’animal peut opérer le vide, ce qui lui permet d’adhérer aux objets à la fa?on d’une ventouse.

它們身上的扁平圓盤是由活動的橫軟骨組成的,這種魚可以在這些軟骨之間造成真空,使自己能像吸盤一樣吸在物體上。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

C’est une estimation prudente… En ce qui concerne la section transversale de la collision, je dirais… Oui, oui, c’est à peu près ?a. C’est juste une estimation grossière.

“這已經(jīng)有些保守了… … 沖擊截面就按… … 對對,這個就差不多,只是大概估計一下吧?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Et, en même temps, il déployait soigneusement sur sa table un morceau de parchemin long de cinq pouces, large de trois, et sur lequel s’allongeaient, en lignes transversales, des caractères de grimoire.

同時,他小心謹慎地在桌上攤開一小塊羊皮紙,這紙長五英寸,寬三英寸,上面橫行排列著一些看不懂并且象咒語似的字體。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Dans toutes les autres situations, le ballon est en jeu, que ce soit lorsqu'il rebondit sur la balle transversale dans le terrain, un drapeau de coin ou après avoir touché un arbitre.

在所有其他情況下,無論是在場地上從角球上踢出十字球,還是觸摸裁判后出示角旗,該球都在比賽中。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En ce moment, la même cloche qui avait sonné l’ouverture de la mascherata sonna la retraite. La file du Corso se rompit aussit?t, et en un instant toutes les voitures disparurent dans les rues transversales.

正在這時,那口宣布狂歡節(jié)開幕的鐘發(fā)出了結束的訊號。人群隨機被打亂,所有的汽車瞬間消失在街道上。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Les belles rides; il les a toutes: les barres transversales du front, les pattes d'oie, les plis amers de chaque c?té de la bouche, sans compter les cordes jaunes qui pendent sous son menton.

美麗的皺紋;他什么都有:額頭上的橫紋、魚尾紋、嘴巴兩邊苦澀的皺紋,更不用說掛在下巴下面的黃色繩子了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

C'est sur la barre transversale, après une action un petit peu confuse, là, on a failli assister au 2è but, le retourné de Kylian Mbappé, sur la barre transversale, c'était Neymar qui a effectué ce retourné, sur la barre transversale.

它在橫梁上,經(jīng)過一個有點混亂的動作,在那里,我們幾乎目睹了第二個進球,Kylian Mbappé 在橫梁上的回歸,是內(nèi)馬爾完成了這個翻轉,在橫桿。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com