试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).

小型化裝置有可能做到可運(yùn)輸(環(huán)境署 2004a)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des installations modulaires, transportables ou fixes, ont été réalisées.

已建成組合式、可運(yùn)輸或固定的工廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement a acheté du matériel de transmission (matériel transportable de transmission par satellite, générateurs et radios).

政府采購了移動(dòng)式衛(wèi)星通信設(shè)備、發(fā)電機(jī)和無線電設(shè)備等通信設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

étant donné que les POP s'accumulent dans le circuit biologique et sont aisément transportables (semi-volatils), ils sont préoccupants à l'échelle mondiale.

由于持續(xù)性有機(jī)污染化學(xué)物能長(zhǎng)期存在,在生物體內(nèi)積累并且易于轉(zhuǎn)移(半揮發(fā)),因此這些物質(zhì)就成了全球性關(guān)注的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les POP s'accumulent dans le circuit biologique et sont aisément transportables; ils?possèdent une capacité avérée de nuisance pour la santé humaine.

持久性有機(jī)污染物屬生物積累性質(zhì),而且容易轉(zhuǎn)移,已經(jīng)證明會(huì)影響人體健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les différents conflits, internes pour la plupart, sont alimentés par des armes légères, lesquelles sont facilement transportables et mieux adaptées à ces types de conflit.

輕武器加劇了各種沖突,其中多數(shù)是國(guó)內(nèi)沖突,因?yàn)檩p武器易于運(yùn)輸并非常適合用于這類沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme ??conteneur?? désigne tout type de conteneur, de citerne ou de plate-forme transportable, de caisse mobile ou toute unité de charge similaire utilisée pour grouper des marchandises et tout équipement accessoire à cette unité de charge.

二十六、“集裝箱”是指任何型號(hào)的集裝箱、運(yùn)輸罐柜或板架、交換式車廂、或拼裝貨物的任何類似貨載單元及其附加設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme “conteneur” désigne tout type de conteneur, de citerne ou de plate-forme transportable, de caisse mobile ou toute unité de charge similaire utilisée pour grouper des marchandises et tout équipement accessoire à cette unité de charge.

“集裝箱”是指任何種類的集裝箱、可運(yùn)輸罐或平臺(tái)、可交換式車廂,或用于拼裝貨物的任何類似貨載單元,以及附屬于這種貨載單元的任何設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe un lien direct et évident entre les armes légères et les enfants utilisés comme soldats?: le fait que les armes de petit calibre soient nombreuses, bon marché, très légères et facilement transportables encourage la participation d'enfants aux conflits.

小型武器和童兵現(xiàn)象的聯(lián)系既直接又明顯:現(xiàn)代化的武器比比皆是,廉價(jià),輕巧,又容易使用,這就鼓勵(lì)讓兒童卷入沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En effet, le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre, facilement transportables et bon marché, est depuis quelques années au centre des préoccupations des pays Membres de l'Organisation des Nations Unies ainsi que de plusieurs autres organisations internationales, régionales et sous-régionales, de la communauté internationale dans son ensemble.

的確,小武器和輕武器攜帶方便且成本低廉,其擴(kuò)散問題多年來一直是聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)、一些其他國(guó)際、區(qū)域和次區(qū)域組織乃至整個(gè)國(guó)際社會(huì)關(guān)切的核心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les pièces archéologiques transportables et de nombreuses autres pièces architecturales remarquables découvertes dans le Golan occupé ont certainement été transportées en Isra?l et d'autres musées par le canal du marché noir, quelques rares pièces seulement ayant été laissées dans le musée local du Golan créé par les autorités d'occupation israéliennes dans la colonie de Katzrin.

“在被占領(lǐng)戈蘭發(fā)現(xiàn)的所有能運(yùn)走的古物和許多杰出的古建筑材料當(dāng)然都經(jīng)由黑市運(yùn)到了以色列和其地區(qū)的博物館,只有極少數(shù)留在以色列占領(lǐng)當(dāng)局設(shè)在Katzrin定居點(diǎn)的戈蘭當(dāng)?shù)夭┪镳^。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les imp?ts qu'un pays peut exiger sont souvent limités par les taux d'imposition d'autres pays?: cela est vrai des taxes sur les ventes frappant les produits facilement transportables, de l'imp?t sur le revenu pour les facteurs mobiles (en pratique, capitaux et personnel hautement qualifié), et de l'imp?t sur les sociétés pour les activités où la société en question peut choisir entre divers lieux d'implantation.

一個(gè)國(guó)家能夠征收的稅往往受到其他國(guó)家稅率的限制:對(duì)于容易運(yùn)輸?shù)呢浳锏匿N售稅,對(duì)于移動(dòng)因素(實(shí)際上是資金和高度符合資格的人員)的收入稅,都是如此,對(duì)于公司有地點(diǎn)選擇權(quán)的活動(dòng)的企業(yè)稅,也是如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Et voilà, on a notre soupe qui devient transportable.

有了它,我們的湯是可以攜帶的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On la prend quelque part sous une forme et on la transforme de manière à la rendre facilement transportable, et utilisable.

我們把它在某處進(jìn)行形式轉(zhuǎn)化,并以一種使它易于運(yùn)輸和使用的方式,來改造它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Retour à l'h?pital, les blessés transportables sont emmenés vers l'ouest, loin des lignes de front.

回到醫(yī)院,可搬運(yùn)的傷員被帶到西部,遠(yuǎn)離前線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

Grace à ces fours transportables, les familles ont de quoi cuisiner leur nourriture à l'extérieur de leurs habitations.

多虧了這些可移動(dòng)的烤箱,家庭有足夠的食物在家外做飯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Pour ce qui n’en était pas transportable ou échangeable contre un plaisir nouveau, il l’e?t donné pour rien, si enviable que cela par?t à d’autres.

至于不能搬動(dòng)的東西,或者不能換取新的樂趣的東西,不管別人看來是如何可貴,他都棄之如敝屣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'ambition, avec ce robot, c'est de défricher de la végétation de petite dimension pour le nettoyage de la forêt avec de petites machines facilement transportables par quelques personnes.

- 有了這個(gè)機(jī)器人,我們的目標(biāo)是用幾個(gè)人可以輕松移動(dòng)的小型機(jī)器清除小規(guī)模植被以清潔森林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Que nenni, il para?t que c'était à cause de sa petite taille qui la rendait transportable et donc plus facile à voler.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com