试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans certains cas, ces réseaux transcendent la division politique nord-sud.

在不少情況下,這些網(wǎng)絡(luò)跨越了南北政治分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans tous les cas, elles transcendent désormais toutes les frontières.

在任何情況下,威脅目前超越了所有的邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une haine qui transcende les peuples ou les régions.

這是一種超越任何一個(gè)民族或地區(qū)的仇恨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais de ces domaines ressortent certains domaines prioritaires qui transcendent ces quatre catégories.

然而,我們可以確定跨越這四類問(wèn)題的一些優(yōu)先領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des tribunaux spéciaux seront également créés pour les conflits qui transcendent les frontières étatiques.

同樣,還將成立特別法庭處理跨州沖突案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le danger de ces difficultés réside dans leur impact mondial qui transcende les frontières nationales.

這些挑戰(zhàn)的危險(xiǎn),就在于它們具有超出國(guó)界的全球影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécheresse est un phénomène régional qui transcende les divisions politiques et les frontières naturelles.

干旱是超越國(guó)家政治和自然邊界的區(qū)域現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces interventions transcendent les clivages entre partis.

但這已超越了政黨政治的范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conflits au Moyen-Orient transcendent la situation israélo-palestinienne.

沖突的解決在于尊重依法組建的權(quán)力機(jī)構(gòu)和不采取任何暴力行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nombre de ces problèmes transcendent les frontières nationales.

許多這些挑戰(zhàn)超越了國(guó)家的邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parties savent comment transcender cette lutte stérile.

他們知道如何超越這場(chǎng)無(wú)益的爭(zhēng)斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce monde interdépendant, les défis transcendent les frontières.

在這個(gè)相互依存的世界中,挑戰(zhàn)不分國(guó)界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais notre mission transcende la simple quête de justice sociale.

但我們的任務(wù)超越了對(duì)社會(huì)正義的追求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le droit de protéger devrait transcender la notion de souveraineté.

保護(hù)的權(quán)利應(yīng)該超越主權(quán)概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La cause de la paix transcende tous les autres défis.

和平事業(yè)超越所有其他挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le besoin de relever ces défis universels doit transcender les différences culturelles.

解決這些普遍挑戰(zhàn)的必要性超越了文化分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle définit leur interaction en mettant au jour le partenariat social qui les transcende tous deux.

《烏茲別克斯坦共和國(guó)憲法》從個(gè)人和社會(huì)性利益出發(fā),通過(guò)承認(rèn)他們的社會(huì)伙伴關(guān)系確定他們相互作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce droit implicite transcende toutes les barrières sociales, religieuses, raciales et sexuelles.

這項(xiàng)隱含的權(quán)利超越了所有社會(huì)、宗教、種族和性別障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces problèmes transcendent les frontières nationales et leur solution appelle une action collective.

這些問(wèn)題跨越了國(guó)家邊界,要求集體努力來(lái)解決這些問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme est omniprésent et il transcende les frontières raciales, religieuses, culturelles et étatiques.

恐怖主義滲透力極強(qiáng),跨越了種族、宗教、文化和國(guó)家界限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Iconic

Elle arrive à me transcender à chaque fois que je l'entends.

每次我聽(tīng)到她的聲音,她都能超越我原有的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ni la politique, ni l'économie, ni rien dans ce pays ne transcende autant que le football.

在這個(gè)國(guó)家,無(wú)論是政治、經(jīng)濟(jì)還是任何事物都沒(méi)有足球那么重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Il avait un projet, celui de ??Maison commune européenne?? , qui devait transcender les blocs.

他有一個(gè)項(xiàng)目,就是“歐洲共同議院”,就是要超越街區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Leur unique mission est d'accélérer sans cesse et d'utiliser la relativité pour transcender le temps et rejoindre le dernier jour de l'Univers.

目的就是用相對(duì)論效應(yīng)跨越時(shí)間,直達(dá)宇宙末日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Je ne sais pas, il y a quelque chose de très envo?tant de voir l'eau, Marguerite Duras, elle a une fa?on de parler d'amour qui me transcende.

我不知道,看到水有一種很迷人的感覺(jué),瑪格麗特·杜拉斯,她談?wù)搻?ài)情的方式超越了我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

La seconde le?on, c'est le poids du courant ou plut?t de la sensibilité nationaliste, qui transcende les clivages politiques. Recep Tayyip Erdogan et ses alliés ont su l'incarner.

第二個(gè)教訓(xùn)是超越政治分歧的當(dāng)前或更確切地說(shuō)是民族主義敏感性的影響。雷杰普·塔伊普·埃爾多安 (Recep Tayyip Erdogan) 和他的盟友知道如何體現(xiàn)這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Poussées par tout un peuple, les Ferns se transcendent et, grace à ce but de Wilkinson, l'emportent 1-0. Un exploit suivi à 3000 km de là, dans cette fan-zone de Sydney.

在全體人民的推動(dòng)下,費(fèi)恩隊(duì)超越了自我,并憑借威爾金森的進(jìn)球以 1-0 獲勝。在 3000 公里之外的悉尼球迷區(qū),一項(xiàng)壯舉隨之而來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Donc, il faut une idée qui transcende le rationnel, je pense, et cette idée manque pour l’instant surtout aujourd'hui où nous sommes en pleine logique financière et c’est difficile de s'emballer pour ?a.

所以,我認(rèn)為,我們需要一個(gè)超越理性的想法,而這個(gè)想法目前是缺失的,特別是在今天,當(dāng)我們處于完整的財(cái)務(wù)邏輯中,很難對(duì)此感到興奮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年11月合集

Elmaleh a l'enthousiasme jubilatoire du croyant, Zem la retenue et la douleur de celui qui met à nu les siens, en évitant les clichés sur les familles méditerranéennes, lui transcende intellectualise sans Dieu.

Elmaleh 有信徒的歡騰熱情,Zem 有暴露家庭的人的克制和痛苦,避免關(guān)于地中海家庭的陳詞濫調(diào),他超越了沒(méi)有上帝的知識(shí)化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

" Ca transcende les barrières du langage, ?a transcende les frontières nationales, ?a transcende les cultures et ?a permet d’unir les gens par la méditation, par le yoga et par les mantras." Rodrigo Bustos Co-Fondateur de Yoga Rave

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com