Il convient de noter que l'Afrique du Sud importe des tourteaux et du glycérol pour une valeur de plus d'un milliard de rand par an.
應(yīng)該指出,南非每年進(jìn)口餅肥和甘油的總值超過(guò)10億蘭特。
Les semences sont pressées pour extraire de l'huile, et le tourteau qui en résulte peut soit être utilisé comme fourrage pour le bétail à haute teneur en protéines, soit être br?lé comme source d'énergie pour la production d'électricité.
籽可以榨取油份,剩余渣塊可用作高蛋白牛飼料或燃燒發(fā)電。
Toutefois, une étude du Gouvernement sud-africain a conclu qu'en produisant des carburants à partir du soja sur une base commerciale, le pays serait en mesure de produire beaucoup plus d'aliments sous la forme de tourteaux de soja riches en protéines et de ma?s, simultanément.
但是,南非政府開(kāi)展的一項(xiàng)研究斷定,通過(guò)商業(yè)利用大豆生產(chǎn)燃料,南非能夠大幅提高高蛋白大豆餅肥形式的食物與玉米產(chǎn)量。
Elle reste cependant à un niveau qui est de l'ordre du quart de la moyenne des pays développés, ce qui indique qu'il existe un potentiel de consommation, non seulement pour la viande, mais encore pour toutes sortes de produits d'alimentation animale comme les céréales et les tourteaux.
然而,這一消費(fèi)率仍?xún)H占發(fā)達(dá)國(guó)家平均值的四分之一,6這表明不僅在著肉類(lèi),而且所有各類(lèi)基于初級(jí)商品的飼料,諸如谷物和油渣餅方面也都存在著消費(fèi)潛力。
En outre, pour les cultures vivrières, la situation s'est parfois détériorée du fait que des producteurs ruraux se sont détournés de cultures auparavant pratiquées pour l'alimentation de base des populations locales, au profit de cultures commerciales plus rentables destinées aux marchés des pays développés (fleurs coupées, fruits et légumes exotiques, tourteau de soja pour le bétail, tabac, etc.).
此外,在糧食作物方面,由于農(nóng)村生產(chǎn)者從種植曾經(jīng)作為本地人主食的作物轉(zhuǎn)向種植面向發(fā)達(dá)國(guó)家市場(chǎng)的更高價(jià)值的經(jīng)濟(jì)作物(切花、外來(lái)水果和蔬菜、牲畜的大豆飼料、煙草等),情況有時(shí)可能會(huì)變得更加嚴(yán)重。
Les agriculteurs concernés ne se contentent pas de vendre des graines, comme c'est le cas dans le secteur des huiles comestibles, mais ils sont propriétaires, au sein d'une coopérative, des installations techniques pour l'extraction de l'huile et concluent un accord séparé avec l'entreprise pétrochimique qui achète leur huile pour avoir accès aux tourteaux et au glycérol destinés à une autre opération, dans laquelle les agriculteurs concernés détiennent des intérêts importants.
與食用油行業(yè)的做法不同,相關(guān)農(nóng)民不只出售油仔,而且還在合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)中擁有壓榨油料的技術(shù)平臺(tái),并與購(gòu)買(mǎi)油料的石化企業(yè)單獨(dú)訂立協(xié)議,回收餅肥和油脂在自己持有相當(dāng)大股份的其他合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)中使用。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Le Brésil cultive bien encore un peu de soja non OGM, mais faire venir un demi-million de tonnes de tourteaux non OGM brésiliens en France demande une
巴西也種一點(diǎn)非轉(zhuǎn)基因大豆,但是向法國(guó)運(yùn)輸50萬(wàn)巴西非轉(zhuǎn)基因大豆粉logistique séparée, ce qui signifie un surco?t de 20% pour les fabricants fran?ais d'aliments du bétail.需要單獨(dú)的物流,這就意味著法國(guó)家畜飼料制造商的成本需要上漲20%。
Vous voyez, donc euh voilà donc vous avez les hu?tres là, là vous avez les palourdes, amandes ici, là c’est une praire, la langoustine, vous avez reconnu la crevette là qu’est cachée, crevette grise et tourteau.
您看,所以,呃,這兒就是牡蠣。還有蛤蜊和杏仁。有一種蝦,即小龍蝦。您認(rèn)出了藏在那里的蝦,灰蝦和螃蟹。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com