Processus de libération de Sao Tomé a dit.
過(guò)程;圣多美解放告訴。
Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.
自去年以來(lái),又有兩個(gè)國(guó)家——吉布提及圣多美和普林西比——正式加入該機(jī)制,而阿爾及利亞、肯尼亞、盧旺達(dá)和南非已經(jīng)提交它們的國(guó)家報(bào)告。
Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en ?uvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.
裁軍事務(wù)廳與中非經(jīng)共體正在進(jìn)行工作,執(zhí)行聯(lián)合國(guó)中部非洲安全問(wèn)題常設(shè)咨詢(xún)委員會(huì)第25次部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議通過(guò)的《圣多美倡議》。
M.?Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais)?: J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).
費(fèi)雷拉先生(圣多美和普林西比)(以英語(yǔ)發(fā)言):我榮幸地代表葡萄牙語(yǔ)國(guó)家共同體(葡語(yǔ)共同體)成員國(guó)安哥拉、佛得角、巴西、東帝汶、幾內(nèi)亞比紹、莫桑比克、葡萄牙和圣多美和普林西比發(fā)言。
Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.
但是,積極的成就并未使政府忘記仍然要做的大量工作,不僅因?yàn)槭ザ嗝篮推樟治鞅认蠖鄶?shù)發(fā)展中國(guó)家一樣面臨的各種態(tài)度,而且也首先因?yàn)榉浅@щy的經(jīng)濟(jì)條件。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com