试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ma tirelire est pleine de pièces.

我的儲(chǔ)蓄罐被分幣裝得滿(mǎn)滿(mǎn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Je me suis assis au bord du trottoir et j'ai cassé ma tirelire et j'ai compté mes sous.

我坐在街邊的馬路沿兒上打碎了我的儲(chǔ)蓄罐,開(kāi)始數(shù)我的硬幣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

J'ai pris ma tirelire, on ne sait jamais, je peux avoir besoin de sous, et je suis parti.

我拿上我的儲(chǔ)蓄罐,誰(shuí)知道呢,也許我會(huì)需要那些錢(qián),然后我就走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

La France a cassé sa tirelire à cause des prix de l'énergie.

- 法國(guó)因能源價(jià)格而破產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Mais tous les touristes n'ont pas prévu de casser leur tirelire pour autant.

- 但并非所有游客都計(jì)劃破產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Avec des créations pour tous les budgets, consommer local ne signifie pas forcément casser la tirelire.

- 對(duì)于所有預(yù)算的創(chuàng)作,本地消費(fèi)并不一定意味著傾家蕩產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

J'ai pris les sous qu'il y avait dans ma tirelire et il y en avait beaucoup, heureusement, parce que, par hasard, maman m'a donné de l'argent hier.

我把儲(chǔ)蓄罐的錢(qián)都倒出來(lái),有好多硬幣! 真幸運(yùn), 因?yàn)榕銮勺蛱鞁寢尳o了我很多錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les plus grands casseront leur tirelire: 60 euros dépensés en moyenne, ce qui représente un chiffre d'affaires de 1,9 milliard d'euros.

最大的將打破他們的存錢(qián)罐:平均花費(fèi) 60 歐元,這代表了 19 億歐元的營(yíng)業(yè)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, père, continua Dantès, remettez cet argent dans votre tirelire ; à moins que le voisin Caderousse n’en ait besoin à son tour, auquel cas il est bien à son service.

來(lái)吧,父親。”唐太斯接著說(shuō),“快把這些錢(qián)收回到你的箱子里去吧,——除非我們的鄰居卡德魯斯要用,我們倒是樂(lè)意幫這個(gè)忙的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Elle économisait tout son argent de poche et le confiait à un lapin en peluche bleu, qui faisait office de tirelire grace à la discrète fermeture éclair qu’il avait dans le dos.

她把所有的零花錢(qián)都存了起來(lái),放在一個(gè)藍(lán)色的兔子玩偶里,這個(gè)兔子的背上有一個(gè)拉鏈,正好可以當(dāng)成存錢(qián)罐來(lái)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Solidarité pour les grévistes... - Des tirelires lors des blocages, pour soutenir financièrement les grévistes amputés de leur salaire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elles permettent d'identifier en un coup d'oeil les principaux postes de dépenses et de trier entre achats superflus et essentiels, voire d'épargner de petites sommes pour faire gonfler sa tirelire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com