试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Article 11. Pour dédouaner la marchandise, les intéressés doivent présenter une copie authentifiée de la décision du Ministère du gouvernement et de la justice autorisant l'importation le dédouanement des marchandises, sur papier timbré du Ministère.

有關方面在從海關提取貨物之前,必須提供內務和司法部核準進口決定之核正無誤的副本以及蓋有該部印章的結關單。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Karkaroff avait une voix suave et bien timbrée.

卡洛夫的聲音圓潤潤甜膩膩的。

評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

Timbrée. Terne. Sapée comme un sac.

瘋癲。乏味。穿的像一個袋子一樣。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

En fait, je l'ai appelée déchet timbré parce que j'adore les déchets.

事實上,我的視頻名字叫《垃圾郵票》,因為我喜歡垃圾。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Vous savez, Joseph, il est pas si timbré que ?a, il souffre, c'est tout.

知道嗎,約瑟夫,他其實沒那么神經,他只是心里太苦了。

評價該例句:好評差評指正
幻滅 Illusions perdues

Signez votre traité pour que le nouveau directeur croie la chose faite d'hier, dit Giroudeau qui présentait à Lucien deux papiers timbrés.

吉魯多拿出兩份貼著印花的文件,對呂西安說:“合同你來簽了吧,讓新任經理以為是昨天訂的。”

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Si fait, mon cher h?te, si fait, reprit-il de sa voix bien timbrée qui détachait chaque syllabe, en réponse à une objection de M. Verdurin.

就是這么回事,我親愛的主人,就是這么回事,沒有錯?!彼早H鏘有力的聲音,一個音節(jié)一個音節(jié)地吐出他對維爾迪蘭先生提出的反對意見的回答?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

(Envoie)Ce sont le vieux petit gilet.(déchets timbrés)(déchets timbrés) (faut les envoyer) Des vrais super déchets ou les déchets haut de gamme.Je poste !

(寄出去)這些都是舊的小馬甲。(貼郵票的垃圾)(貼郵票的垃圾)(寄出去)真正的超級垃圾或頂級垃圾。我都寄出去!

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Bah, mon vieux, je ne sais pas comment sera le nouveau, mais, en tout cas ?a ne sera jamais aussi pire que l'autre timbré là avec son magnétophone.

我不知道她新男朋友什么樣,但不管怎么樣,總比那個成天拿著錄音機的腦殘強。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cela dit, il s’assit souverainement devant la table, où étaient restées la chandelle et l’écritoire, tira un papier timbré de sa poche et commen?a son procès-verbal.

說過后,他大模大樣地坐在桌子跟前,桌上還擺著燭臺和寫字用具,他從衣袋里抽出一張公文紙,開始寫他的報告。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Le sergent du poste apporta une chandelle allumée sur une table. Javert s’assit, tira de sa poche une feuille de papier timbré et se mit à écrire.

那警署里的中士拿來一支燃著的燭放在桌上。沙威坐下,從衣袋里抽出一張公文紙,開始寫起來。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle éprouvait maintenant une courbature incessante et universelle. Souvent même, Emma recevait des assignations, du papier timbré qu’elle regardait à peine. Elle aurait voulu ne plus vivre, ou continuellement dormir.

她現(xiàn)在感到沒完沒了,無所不在的勞累。艾瑪甚至時常得到傳訊,還有貼印花的公文,她連看也不看。她恨不得死了倒好,或者一覺睡得永遠不醒。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Mais, pas pour très longtemps, car Godefroy fait appel à un vieux mage un peu timbré qui lui concocte une potion censé le renvoyer dans le passé, quelques instants avant son mauvais coup d'arbalesterie.

但是,不久之后,戈德弗魯瓦求助了一位有點瘋癲的老法師,老法師為他調制了一種能夠將他送回過去的藥水,就是他決定對岳父射箭之前。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Il suffit de déposer une enveloppe timbrée ou une carte postale dans une bo?te aux lettres. Et les agents de la poste, eux, font le nécessaire pour que votre courrier soit délivré à la bonne adresse et rapidement.

你只需將貼好郵票的信封或明信片投入信箱即可。而郵局的工作人員,將竭盡所能確保你的郵件迅速送達正確的地址。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais, le lendemain, à midi, elle re?ut un protêt ; et la vue du papier timbré, où s’étalait à plusieurs reprises et en gros caractères : ? Ma?tre Hareng, huissier à Buchy ? , l’effraya si fort, qu’elle courut en toute hate chez le marchand d’étoffes.

但是第二天中午,她收到一張拒付通知書;一看到貼了印花的公文,上面幾次三番出現(xiàn)了用粗體字寫的“比希執(zhí)達員哈朗”的名字,她嚇得這樣厲害,趕快跑去找布店老板。

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Quant à l'autre, elle a eu un coup de folie et en est restée timbrée.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com