试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ce modèle existe en deux teintes, laquelle préférez-vous?

這種款式有兩種顏色,您喜歡哪一種?

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?

為什么這個色差比你的第一個交付?

評價該例句:好評差評指正

Le ciel se teinte de rose.

整個天空一層粉紅色。

評價該例句:好評差評指正

Elle est teinte.

〈口語〉她的頭發(fā)是染過。

評價該例句:好評差評指正

Ces teintes se marient bien.

這些色彩在一起很調(diào)和。

評價該例句:好評差評指正

Le débardeur uni à col rond et fines bretelles : un essentiel aux teintes estivales.

純棉單色圓領吊帶衫。

評價該例句:好評差評指正

Fonce sur les teintes pop comme le jaune, le rose ou encore le violet et le bleu, super tendances.

把流行的色彩加深,比如黃色,玫紅,紫色,藍色,就非常潮流。

評價該例句:好評差評指正

Mon ministère a été fondée en 2003, la principale variété de teintes Di Giovanni, de l'artisanat, tels que Mosaic.

本司成立于2003年,主營各種帝凡尼燈罩、工藝品、馬賽克等。

評價該例句:好評差評指正

Les associations de couleurs à éviter selon les codes vestimentaires classiques sont les teintes les plus proches sur le cercle chromatique.

那些需要避免一起搭配的顏色通常是色輪里太過接近的顏色。

評價該例句:好評差評指正

Dans certaines claires où se développe une micro-algue appelée navicule bleue, les hu?tres se teintent alors naturellement d'une couleur verte plus prononcée.

在有些牡蠣養(yǎng)殖場中,會生長一種被稱為藍硅藻的微型藻類,牡蠣就會被天然地染上一層較明顯的綠色。

評價該例句:好評差評指正

Métamérie?: Par le biais de ce procédé, on imprime un motif ou un texte en deux teintes complémentaires que rend invisible une troisième couleur.

用兩種互補顏色的油墨打印某種圖案或文字信息,然后用第三種顏色加蓋。

評價該例句:好評差評指正

De plus, l'AMISOM est fortement tributaire du financement des donateurs, au titre d'arrangements complexes qui teintent d'une forte incertitude les efforts de planification de l'Union africaine.

此外,非索特派團過于依賴捐助者供資,具體安排很復雜,給非洲聯(lián)盟的計劃工作帶來了很大的不確定性。

評價該例句:好評差評指正

Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.

加入肉丁,輕微晃動油鍋直到肉丁呈金黃色,之后把肉倒入濾勺。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小組就原始貨物清單和新的貨物清單進行了對比,確定對每件珠寶的克拉數(shù)、純度和顏色的描述存在實質(zhì)性的差別。

評價該例句:好評差評指正

Les factures fournies par le requérant donnent, certes, des renseignements sur le nombre de carats pour les diamants et?les pierres de couleur ainsi que sur le poids des perles, mais le Comité estime que le requérant n'a pas donné suffisamment de renseignements sur la teinte et l'eau des diamants, sur l'origine des pierres de couleur ni sur la qualité des perles.

盡管索賠人提供的發(fā)票包括鉆石和有色寶石的克拉數(shù)字資料以及珍珠的重量,小組認為索賠人未能充分提供關于鉆石顏色和純度、有色寶石產(chǎn)地和珍珠質(zhì)量的情況。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son visage terreux, blafard, prit alors une horrible teinte violacée.

面團一樣蒼白的臉上泛起一塊塊難看的紫紅色。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Je vais donner des teintes printanières à ce paysage en peinture.

我要給這個風景畫涂上春色的背景。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ces deux causes suffisaient, en effet, pour lui donner une teinte lugubre.

這兩點已足夠使人感到一種陰森可怖的氣氛了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le visage de Ron prit une teinte rosé vif et il referma la bouche.

”羅恩的臉頓時變成了鮮艷的粉紅色,就像洛哈特送給大家的情人節(jié)鮮花,他的嘴巴也閉上了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

En fait, il a fallu concevoir la teinte exacte que la créatrice avait en tête.

事實上,我們必須設計出設計師想要的確切的顏色。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

à l'intérieur, les corps embrasés des déshydratés donnaient aux geysers d'étranges teintes bleutées.

倉中的脫水人使火柱染上了一種奇異的藍綠色。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ses yeux se fixèrent sur la maison et son visage prit soudain une teinte verdatre.

眼睛直勾勾地盯著房子的方向。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les joues d'Hermione prirent une teinte rouge vif.

赫敏羞得臉上紅艷艷的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Son teint d'habitude coloré avait pris la teinte jaunatre d'un vieux parchemin.

他原來臉色紅潤,現(xiàn)在卻變成了羊皮紙那樣的顏色

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Je ne sais pas choisir mes teintes, je ne sais pas trop ce qui me va.

我不會挑選色號,不清楚哪個色號適合我。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sa tête était enveloppée dans une écharpe écossaise et son nez avait pris une teinte violette.

他腦袋上扎著一條厚厚的格子花紋圍巾,鼻子紅得很不正常。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Je commence par mon anti-cerne Glossier, c'est la teinte G11.

從我的Glossier遮瑕膏開始,它的是G11。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Par contre, savais-tu que si tu manges des betteraves, ton urine risque de prendre une teinte rosatre?

另外,你知道如果你吃甜菜,你的尿尿可能會變成粉紅色的嗎?

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Les teintes bleutés sont donc les plus chaudes, et les teintes plus orangées les plus " froides" .

因此,藍色是最熱的顏色,而橙色則是最“涼”的顏色。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

L’argent devait communiquer ses teintes froides à cette vie céleste, et lui donner de la défiance pour les sentiments.

金錢不免把它冷冰冰的光彩,玷染了這個超脫一切的生命,使這個感情豐富的女子也不敢相信感情了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et une teinte de profonde résignation s’étendit sur les traits du vieillard.

當老人慢慢地吐出這些字的時候,一種聽天由命的神情漸漸顯示在他陰云密布的臉上。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Regarde bien. Combien comptes- tu de teintes de vert dans ce paysage?

好好看看吧,在這景觀里面有多少種綠色的顏色呢?

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ses premiers chagrins et ses premières blessures, mais avec une teinte de rose.

這里面有最初的傷感和刺痛,但都是玫瑰色的。

評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

C'est une huile qui teinte la peau et qui agit aussi sur la mélanine.

這種油可以加深皮膚的顏色,并且對黑素也有功效。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Jusqu’ici cependant je n’ai vu que des flots limpides et sans aucune teinte particulière.

“可是到了現(xiàn)在,我看到的只是清澈的水波,而沒有任何特殊的顏色。”

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com