试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.

你太勞累了, 要注意身體。

評價該例句:好評差評指正

Il se surmène trop.

他太勞累了。

評價該例句:好評差評指正

L'une des fa?ons dont on pourrait soulager la direction surmenée au Siège serait de déléguer des pouvoirs accrus aux cadres moyens et au personnel de terrain.

解決總部管理工作超負(fù)荷問題的途徑之一,就是擴(kuò)大對中級管理人員和外勤的授權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que les spécialistes tiennent compte du fait que des membres de la famille ou des personnes dispensatrices de soins qui sont surmenées risquent d'être auteurs de mauvais traitements.

專業(yè)人士應(yīng)該認(rèn)識到家人或負(fù)擔(dān)過重的提供照顧者有可能進(jìn)行虐待之虞。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第三冊

Il n'est pas bon qu'un artiste se surmène au-delà de son inspiration.

一位藝術(shù)家超越自己的靈感去過度操勞是不好的。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

Il n’est pas bon qu’un artiste se surmène au-delà de son inspiration.

一位藝術(shù)家超越自己的靈感去過度操勞是不好的。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je me sentais entra?né dans ce domaine de l’étrange où se mouvait à l’aise l’imagination surmenée d’Edgard Po?.

我感到自己被拖進(jìn)了一個奇異的境界中,在那里愛德加·坡那種過分的想象力可以任意地馳騁。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Est-ce que tu te surmènes toujours jusqu'à ce que le projet ou la tache soit accompli à la perfection?

在項目或任務(wù)完美完成之前,您是否總是過度勞累?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je crois que tu es surmenée.

“我想你要崩潰了。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Au contraire, dans un monde aussi ab?mé qui vous invite à vous surmener, à préférer le succès au bonheur, c’est un droit de nous soigner.

相反,在這個如此受損、讓你過度勞累、讓你把成功看得比幸福更重要的世界,我們有權(quán)利自我治療。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Passer d'une vie hyperactive, surmenée, à une vie où on vit à son rythme, au rythme de la nature.

從過度活躍、過度勞累的生活轉(zhuǎn)變?yōu)榘凑兆约旱墓?jié)奏、自然的節(jié)奏生活的生活。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Lorsque les parents expriment constamment leur désir que leurs enfants soient différents, ils portent atteinte à l'estime de soi de leurs enfants et les forcent à se surmener.

當(dāng)父母不斷表達(dá)他們希望自己的孩子與眾不同的愿望時,他們會損害孩子的自尊心,并迫使孩子過度勞累。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les personnes qu'elle croisait marchaient à pas rapides, comme s'ils étaient pressés. Elle avait l'impression qu'un cycle s'était achevé : l'indolence, la loquacité et le confort du dernier age étaient révolus. Une société active et surmenée avait à nouveau vu le jour.

人們行色匆匆,看上去都有事在身,這似乎又是一個輪回,上一個時代那種閑適和愜意已經(jīng)消失,忙碌的社會再次出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

Je penchai sur elle un visage inquiet, suppliant, en ravalant encore mes joues pour me donner l'air d'une intellectuelle surmenée.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com