La pyramide des classes pour les postes d'administrateur est surdimensionnée au sommet et n'a d'ailleurs pas la forme d'une pyramide.
專業(yè)職位屬于倒金字塔型,頭重腳輕,而非“金字塔”形。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
2 ONG, Foodwatch et Zero Waste France, donnent 30 jours à 5 grandes marques de produits alimentaires pour changer les emballages qu'elles jugent surdimensionnés et donc trompeurs sur la quantité, sous peine de les attaquer en justice.
Foodwatch 和 Zero Waste France 等 2 個非政府組織給予 5 個主要食品品牌 30 天的時間來更換他們認為尺寸過大、因此在數(shù)量上具有誤導(dǎo)性的包裝,否則將被告上法庭。
Les producteurs chinois de charbon ont enregistré une hausse de leurs bénéfices au cours du premier semestre de l'année, alors que le pays a fait des progrès en matière de réduction de la capacité de production dans ce secteur surdimensionné.
中國煤炭生產(chǎn)商的利潤在今年上半年有所增長,因為中國在減少這一超大型行業(yè)的產(chǎn)能方面取得了進展。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com