试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去戶外呼吸一下新鮮空氣也可以防止你在辦公室那種悶熱的環(huán)境下萌生睡意。

評價該例句:好評差評指正

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火爐和暖氣設(shè)備溫度過高。

評價該例句:好評差評指正

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

這些事件使已經(jīng)緊張的政治氣氛更為惡化。

評價該例句:好評差評指正

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

機(jī)車鍋爐早已燒熱,正在不停地嗚咽著,蒸氣從氣門嘴上直往外噴。

評價該例句:好評差評指正

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口國有必要制定適當(dāng)政策,以防止經(jīng)濟(jì)過熱。

評價該例句:好評差評指正

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,經(jīng)濟(jì)繁榮與蕭條交替循環(huán)的概率和頻率看來有所增加。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作業(yè)的大多數(shù)漁船通常都出現(xiàn)繁榮與蕭條相互交替的規(guī)律。

評價該例句:好評差評指正

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融體制的轉(zhuǎn)變增加了經(jīng)濟(jì)繁榮與蕭條交替循環(huán)的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

這種焦炭似乎是部分燃燒的石油和過熱的沙土。

評價該例句:好評差評指正

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

總之,防止世界經(jīng)濟(jì)和個別國家經(jīng)濟(jì)過熱是可能的。

評價該例句:好評差評指正

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人們普遍認(rèn)為,需要減緩私人資本流動的漲落循環(huán)。

評價該例句:好評差評指正

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增長也十分不穩(wěn)定,多數(shù)地區(qū)出現(xiàn)了“繁榮-崩潰”的周期。

評價該例句:好評差評指正

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a d? resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一個例子,因?yàn)楸仨毑扇【o縮的貨幣政策以防止經(jīng)濟(jì)發(fā)展得過快。

評價該例句:好評差評指正

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces états.

這些劃款雖然有助于長期投資和增長,但也會加劇其中一些經(jīng)濟(jì)體中的過熱現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

減少室內(nèi)空氣的污染。尤其是不要使房間內(nèi)溫度過高。

評價該例句:好評差評指正

Cela confirmait une constatation générale, à?savoir que?les?cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

這就證實(shí)了這一總的看法:新興市場的繁榮—— 蕭條—— 復(fù)蘇周期從收入分配和貧困的角度來看,趨于具有遞減特點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

舉例說,在經(jīng)濟(jì)好轉(zhuǎn)時,隨便的財政開支可能造成缺少效率的資源分配,導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)過熱。

評價該例句:好評差評指正

Dans le domaine de la s?reté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在運(yùn)輸安全領(lǐng)域,委員會注意到一種用于防止因車軸過熱造成火車事故的“紅外探熱箱”探測系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照談?wù)摽赡苓^熱的引擎,由于缺乏通風(fēng),我會解釋在這里如何使空氣店鋪所謂的“皮埃爾戶外活動” 。

評價該例句:好評差評指正

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de?brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à?des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

國際資本流動的變化可造成經(jīng)濟(jì)活動的周期性繁榮和蕭條,因而也可以引起國際貿(mào)易流動的巨大變化。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Comme une cocote minute qui a surchauffé.

就像一個高壓鍋過熱了。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Et c’est là que cette sudation, que nous jugeons excessive, vient en quelque sorte éviter la surchauffe.

就是因?yàn)槿绱?,我們認(rèn)為過多的出汗,可以讓我們避免體溫過熱。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第五期

Un tel geste sert normalement à enrayer une surchauffe de l'économie, en rendant les emprunts plus chers.

一般情況下,此舉用于通過提高借款利息來阻止經(jīng)濟(jì)過熱。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Ce n'est pas la peine de surchauffer.

溫度沒有必要過熱。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ouf! Complexe! Mon disque dur surchauffe.

??!復(fù)雜!我的硬盤過熱了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dans ces appartements surchauffés par la fièvre et l'angoisse, des scènes de folie se déroulaient.

在那些被高燒和憂慮弄得開了鍋似的住宅里,曾出現(xiàn)一幕幕荒唐的場面。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'énergie du four sera absorbée par l'eau au lieu de faire surchauffer le four lui-même.

烤箱的能量將被水吸收,而不是烤箱本身過熱。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Une surchauffe trop importante peut même entra?ner des réactions chimiques qui peuvent aller jusqu'à l'explosion de la batterie.

過熱甚至?xí)?dǎo)致化學(xué)反應(yīng),從而導(dǎo)致電池爆炸。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les caisses de retraite sont en surchauffe.

養(yǎng)老基金過熱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le marché de la location est en surchauffe.

租賃市場過熱。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Apparemment, c'est mon moteur qui est en surchauffe.

顯然是我的發(fā)動機(jī)過熱了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

En cette période estivale, certains lieux frisent la surchauffe de fréquentation.

在這個夏季, 一些地方的上座率已經(jīng)接近過熱的程度。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais tous ne sont pas égaux face à la surchauffe.

但在過熱方面,并非每個人都是平等的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des systèmes informatiques qui ont besoin d'être refroidis pour éviter la surchauffe.

需要冷卻以防止過熱的計算機(jī)系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La mer Méditerranée est en surchauffe.

- 地中海過熱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

La France chauffe, surchauffe, enfermée sous un d?me de chaleur.

- 法國正在升溫,過熱,被鎖在炎熱的穹頂下。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

En cas de surchauffe sur le réseau, votre fournisseur pourrait vous alerter.

如果網(wǎng)絡(luò)過熱, 您的供應(yīng)商會提醒您。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

A la une de ce mardi 18 juillet, le sud de la France en surchauffe.

在7月18日星期二的頭版,法國南部過熱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Dans un Hémicycle surchauffé, la Première ministre a engagé hier la responsabilité de son gouvernement.

- 在過熱的 Hemicycle 中,總理昨天提出了她的政府的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Direction la place de la Concorde, en surchauffe sous plus de 35 degrés cet après-midi.

前往協(xié)和廣場,今天下午氣溫超過 35 度。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com