Du c?té des motorisations, essence ou diesel, cette grande berline (4,97 m) surbaissée n’offre que des V6, de 204 à 300 ch.
在機(jī)械化、油耗或內(nèi)燃機(jī)方面,這輛超低型大型轎車(長(zhǎng)4.97米)擁有V6發(fā)動(dòng)機(jī),輸出功率204-300馬力。
Les modifications apportées à la liste concernaient notamment l'ajout d'articles tels que des brouilleurs de système mondial de positionnement (GPS) et des pneus tous terrains; les entrées de la liste relatives aux camions et aux remorques surbaissées ont également été modifiées.
這些改動(dòng)涉及擴(kuò)大貨物審查清單,以包括諸如全球定位系統(tǒng)干擾發(fā)射機(jī)、適用于所有地形的輪胎等物項(xiàng),并修正有關(guān)卡車和拖車/低車架卡車的條目。
Des ressources avaient été prévues pour remplacer une dépanneuse dont l'Organisation était propriétaire et qui avait été passée par profits et pertes parce qu'elle était trop ancienne et en mauvais état, mais il a également fallu acheter deux ambulances 4 x 4 et une remorque surbaissée pour transporter le matériel de génie devant servir à la remise en état de la piste de patrouille dans la zone tampon, ce à quoi est venu s'ajouter le co?t du transfert du matériel de génie lourd provenant de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi.
盡管為更換一輛因陳舊而注銷的聯(lián)合國(guó)所屬救險(xiǎn)車而編列了經(jīng)費(fèi),但在業(yè)務(wù)方面需要立即為聯(lián)塞部隊(duì)購(gòu)置兩輛四輪驅(qū)動(dòng)救護(hù)車和一輛低平臺(tái)拖車,用于在緩沖區(qū)巡邏道路上運(yùn)送工程設(shè)備,以及轉(zhuǎn)運(yùn)來(lái)自意大利布林迪西聯(lián)合國(guó)后勤基地的重型工程設(shè)備。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com