试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委員會按順序對每一個議程項目進行一般性辯論。

評價該例句:好評差評指正

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述這5個合同的情況。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小組依次審議了這兩項索賠。

評價該例句:好評差評指正

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三個問題,并按照這些問題安排。

評價該例句:好評差評指正

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

這場危機先后籠罩了美洲大陸、歐洲和亞洲。

評價該例句:好評差評指正

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

審查將按主題逐項進行(如參與、機構安排、資源動員等)。

評價該例句:好評差評指正

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

這些核心問題必須并行,而不是有先有后或有先決條件地得到解決。

評價該例句:好評差評指正

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同樣的,所有的山峰,一座接一座地都爆發(fā)了,仿佛它們連續(xù)不斷地被某個看不見的賽跑運動員觸發(fā)一樣。

評價該例句:好評差評指正

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩賈梅納和布瓊布拉舉行了三次咨詢委員會部長級會議。

評價該例句:好評差評指正

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我們現(xiàn)在逐一就決議草案一至五作出決定。

評價該例句:好評差評指正

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq?groupes régionaux.

作為一項一般規(guī)則,審查委員會主席應由聯(lián)合國五個區(qū)域集團輪流擔任。

評價該例句:好評差評指正

En fait, elle garde en mémoire les deux taches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事實上,它可以記住這兩個任務,并且讓大腦可以成功地管理他們。

評價該例句:好評差評指正

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要記得,三維效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的圖像。

評價該例句:好評差評指正

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用雙軌辦法,這兩個辦法是可以單獨采用還是可以分階段采用?

評價該例句:好評差評指正

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其貸款通常數(shù)額較小、且貸款期較短,然而可重復申請貸款。

評價該例句:好評差評指正

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

現(xiàn)在所要做的是執(zhí)行解決計劃的其余各階段并組織全民投票。

評價該例句:好評差評指正

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我現(xiàn)在逐一向大會提交這25項決議草案和1項決定草案。

評價該例句:好評差評指正

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

這項測試行動的合法性,隨后得到高等法院和檢察署的確認。

評價該例句:好評差評指正

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

預期一些重大的好處將隨著更換現(xiàn)有脆弱和不完善的系統(tǒng)而逐步實現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Une femme a témoigné avoir subi successivement plusieurs actes de violences sexuelles avec son enfant serré contre son épaule.

一名婦女證實,在她遭受連續(xù)數(shù)次性暴力時,她的小孩就貼在自己肩頭。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Trois hurrahs, partis de cinq cent mille poitrines, éclatèrent successivement.

從五千萬人胸中發(fā)出的歡呼聲,震動了天地。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Comme quand on s’appuie successivement sur les différents barreaux d’une échelle pour l’escalader.

就像你靠在梯子的不同梯級上攀登一樣。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il regarda successivement Ron, Hermione et Ginny qui étaient eux aussi bouche bée.

他望望其他幾人,他們都目瞪口呆地看著他。

評價該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

Eh bien, je vais répondre à cette question en évoquant successivement 3 périodes de l'histoire.

好的,我將通過依次提到歷史上的三個時期來回答這個問題。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

En parlant ainsi, mon oncle ouvrait et fermait successivement le vieux bouquin.

我叔父自言自語的時候,不停地把這本古書關上又打開。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les sourcils froncés, Cho regarda successivement Harry et Rusard.

秋望望哈利,又望望費爾奇,也皺起了眉頭。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il s’éloigna rapidement et quitta la bibliothèque ; elle l’entendit refermer successivement toutes les portes.

他迅速離開,走出圖書室;她聽見他陸續(xù)地關上了所有的門。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars regarda successivement ces deux hommes à l’un abruti par l’ivresse, l’autre dominé par l’amour.

騰格拉爾對這兩個人,看看這個又看看那個,一個在發(fā)酒瘋,另一個卻完全被愛征服了。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Il lui apprit lentement et successivement les noms, la contenance de ses clos, de ses fermes.

他慢慢的,把莊園田地的名稱內(nèi)容,陸續(xù)告訴了她。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg offrit successivement douze cents livres, puis quinze cents, puis dix-huit cents, enfin deux mille (50,000 fr.).

??讼壬佣B三地加價,一千一百鎊,一千五百鎊,一千八百鎊,最后竟加到二千鎊(合五萬法郎)。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Successivement garde meuble, musée ou imprimerie nationale, Il est dédié au chef de l'état depuis 1873.

愛麗舍宮后被閑置,用來存放家具,被當作過博物館,或國家印刷廠,1873年開始,愛麗舍宮成為了國家元首的府邸。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Comme il l'avait prédit, les trois fils de Catherine de Médicis meurent successivement sans héritier male.

正如他所預言的,凱瑟琳·德·美第奇的三個兒子相繼去世,沒有留下男性繼承人。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lupin regarda successivement Mrs Weasley puis le corps de Harry étendu par terre et comprit aussit?t.

盧平望望韋斯萊夫人,又望望地板上哈利的尸體,似乎一下子全明白了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De sa main libre, il montra successivement la prophétie que Harry tenait toujours fermement, puis lui-même, puis Hermione.

他那只空著的手指了指仍攥在哈利手中的預言球,又指了指自己,接著又指了指赫敏。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle tira successivement tous les autres papiers, jusqu’à ce qu’il ne restat plus rien absolument dans le tiroir.

她把其他所有文件都一樣一樣拿出來,直到抽屜都拿空了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Le conventionnel ne se doutait pas qu’il venait d’emporter successivement l’un après l’autre tous les retranchements intérieurs de l’évêque.

國民公會代表未嘗不知道他剛才已把主教心中的壁壘接二連三地奪過來了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz le prit avec un tremblement nerveux, et pronon?a successivement les lettres de l’alphabet jusqu’à l’M.

弗蘭茲渾身神經(jīng)質(zhì)地顫抖,拿過字典,把字母一個接一個背下去,一直背到M。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et je vais rajouter successivement de la citronnelle, un peu de gingembre, et maintenant je peux rajouter de l'huile.

我相繼加入有檸檬香味的植物、生姜,現(xiàn)在我可以加油了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Chacune des espérances de l’ambition dut être arrachée successivement de son c?ur par ce grand mot : Je mourrai.

“我將死去”這句偉大的話大概已經(jīng)把那些生自野心的希望一個個從他的心中拔去了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Machinalement, je m’éventai avec la feuille de papier, dont le verso et le recto se présentèrent successivement à mes regards.

我機械地拿起這張紙來當扇子扇風,這張紙的正面和反面都在我眼前出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com