试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.

當(dāng)我們表達(dá)一種愿望和希望時(shí)要使用虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.

我們在進(jìn)行把動(dòng)詞變成虛擬式的測試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un topic de ce blog sans subjonctif, ?a ne vaut rien !

如果沒有虛擬式的話,一個(gè)話題不值得!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.

虛擬式騎士們是一群以秩序?yàn)閿?、糟糕透頂?shù)膫砘飩儭?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, les relatives dépendant d’un superlatif (le plus…, le moins…) sont le plus souvent au subjonctif.

這個(gè)公司需要一個(gè)研究的負(fù)責(zé)人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le subjonctif est utilisé pour décrire une situation qui n'est pas réelle, donc pour décrire des opinions, des faits imaginés ou incertains.

虛擬式用來描述很虛擬的情況(當(dāng)然哈哈),或者不肯定的東西,或者想象的東西,或者看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai utilisé le temps présent de l'indicatif partout, en fait, je crois que d'autres modes soient meilleurs, comme la condition ou le subjonctif.

我都用了直陳式現(xiàn)在時(shí),我想應(yīng)該是別的時(shí)態(tài)才合適的,比如條件式或者虛擬式才好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Avec ?attendre que? il faut utiliser le subjonctif.

attendre que后面要加虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Donc vous voyez, j’ai utilisé le subjonctif.

看見了吧,我使用了虛擬式

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Donc il y a toujours un subjonctif derrière non ?

所以后面總是用虛擬式,不是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Et enfin en utilisant le subjonctif on va ajouter " que" .

最后,通過使用虛擬式,我們加個(gè)que。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

En anglais il n'y a pas de subjonctif.

英語中就沒有虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Ensuite quatrième catégorie, on utilise aussi le subjonctif après certaines conjonctions.

接下來第四類,我們還在某些連詞后面使用虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Bien que" est une locution conjonctive suivie du subjonctif.

“b que”是一個(gè)連詞短語,后接虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Donc on utilise la conjonction que et boum, on passe au subjonctif.

所以我們使用連詞 que 和 boom,我們進(jìn)入虛擬語氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Après pour que on met du subjonctif " pour que ?a cuise plus rapidement" .

“Après pour que”后面要用虛擬式 " pour que ?a cuise plus rapidement" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Le thème d'aujourd'hui c'est le subjonctif.

今天的主題是虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Apprends-nous plut?t le subjonctif, le conditionnel, tatata !

教我們虛擬式條件式!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Parce que arrière il faut que, on utilise toujours le subjonctif.

因?yàn)樵趇l faut que后面,我們總是使用虛擬式

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.

所以,你們發(fā)現(xiàn)了,如果后面有動(dòng)詞,要用虛擬式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Pour résumer assez simplement le subjonctif c'est un mode de conjugaison des verbes.

簡單總結(jié)一下虛擬式,這是一種動(dòng)詞變位的語式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Pour résumer, je vous conseille fortement d'utiliser le subjonctif après la conjonction " bien que" .

總而言之,我強(qiáng)烈建議在連詞“bien que”后面使用虛擬語氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Eh bien, on ne va pas focaliser ici par exemple, sur le subjonctif plus-que-parfait, bien évidemment.

我們不會(huì)重點(diǎn)關(guān)注虛擬式,愈過去時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Ils sont plus faciles que le subjonctif, hein, j'ai fait une vidéo sur le subjonctif dernièrement.

比虛擬式要簡單,最近我錄制過一個(gè)關(guān)于虛擬式的視頻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Mais aussi, il me semble que dans un langage soutenu, on utilise le plus-que-parfait du subjonctif.

我覺得在雅語中,還要用虛擬式的愈過去時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

On y va je teste votre subjonctif présent avec le verbe entendre.

開始吧,我正在用動(dòng)詞 to hear 測試你現(xiàn)在的虛擬語氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Alors maintenant, on va passer au subjonctif.

現(xiàn)在我們來看虛擬式

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com