Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴的狂風(fēng)搖晃著堅(jiān)貞的轉(zhuǎn)日蓮,卻無法動(dòng)搖他們凝望溫柔太陽的堅(jiān)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il y eut particulièrement un cantique, quelque chose de suave, pendant que les gamines avalaient le bon Dieu, qui lui sembla couler dans son cou, avec un frisson tout le long de l’échine.
正當(dāng)女孩子們吞吃圣體的當(dāng)爾,一首極有神韻的圣歌騷然響起,那曲子仿佛像一股清流淌進(jìn)他的脖子一樣,他不禁打了一個(gè)寒戰(zhàn)。
S’il y avait quelque beau lis blanc, quelque rose suave et parfumée, il fallait la chercher et la découvrir, cachée dans quelque coin par une mère à turban, ou par une tante à oiseau de paradis.
假如當(dāng)時(shí)有一顆美麗水仙花,或一朵甜的玫瑰,你得仔細(xì)搜索才能找到,因?yàn)樗偸嵌阍谝粋€(gè)角落里,或者藏在一個(gè)戴面巾的母親或戴孔雀毛帽子的姑母后面的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com