试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Fond de couleur ? paille ? à décor de fleurs stylisées de couleur bleu pale et rouge.

絲絨織物和羊毛的羊毛字符串。背景顏色“稻草裝飾風(fēng)格花淡藍(lán)色和紅色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiques de marchés ne sont souvent que des représentations stylisées et les imperfections du marché ne sont pas bien représentées ou ne le sont pas du tout.

市場政策往往只是程式化的表述而已,市場的不完善性,即使有所體現(xiàn),也是不完整的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au fil des ans, la Compagnie à demeure a mis en scène un vaste répertoire de pièces allant de la comédie musicale stylisée au théatre réaliste indien, mais elle a aussi traduit et adapté des pièces étrangères.

在過去的這些年里,保留劇目輪演劇團(tuán)制做出了從程式化的音樂劇到現(xiàn)實(shí)主義的印度戲劇的一系列眾多種類的劇本,外國劇本的翻譯和改編。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Cette représentation cosmologique stylisée est absolument inefficace pour le voyageur.

這種程式化的宇宙學(xué)表現(xiàn)對(duì)旅行者來說是絕對(duì)無效的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

D'autres animaux sont stylisés ou traités avec réalisme.

其他動(dòng)物則被程式化或現(xiàn)實(shí)化對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ok, un peu stylisé, mais c'est lui quand même.

好吧,有點(diǎn)風(fēng)格化,但無論如何都是他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Il y a une tradition anglo-saxonne de ce type, mais avec des lettres stylisées.

有一種盎格魯-撒克遜傳統(tǒng),使用風(fēng)格化的字母

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une différence de tarif qui s'explique par les options: filtre polarisant, verres dégradés ou montures stylisées.

價(jià)格差異可以通過以下選項(xiàng)來解釋:偏光濾鏡、劣質(zhì)鏡片或風(fēng)格化鏡框

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, en lumière transmise, vous avez la tête de la Marianne qui est stylisée.

- 在此,在透射光下,您可以看到程式化的 Marianne 頭像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Sur un format de toiles en hauteur, réservé habituellement aux portraits, les formes sont stylisés à l'extrême, qu'il s'agisse des silhouettes des jeunes filles ou des troncs d'arbres.

這幅畫在高度上凸顯,人物肖像一貫地著墨不多,無論是少女的外形,還是樹干的輪廓,形狀線條簡化到了極致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

La pièce est habilement stylisée, ne joue jamais les effets réalistes : plateau noir, pluie monotone en fond sonore qui s'inscrit dans l'atmosphère d'un monde vide.

作品風(fēng)格巧妙,從不玩弄現(xiàn)實(shí)效果:黑色的舞臺(tái),背景中單調(diào)的雨水,融入空虛世界的氛圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年2月合集

Une fine ligne bleue, thin blue line en anglais, un dessin stylisé qui aux Etats-Unis symbolise le soutien aux forces de police, mais qui est devenu l'apanage de Donald Trump et des droites extrêmes, jusque dans l'envahissement du Capitole...

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Lettres stylisées, dessins sophistiqués ou simples signatures, tous ces tags sont interdits.

程式化的字母、復(fù)雜的設(shè)計(jì)或簡單的簽名,所有這些標(biāo)簽都是被禁止的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com