Les enfants sont, comme les femmes, tributaires de la stratification politique de la population.
如上述與婦女有關(guān)的情況一樣,兒童也在政治上被分為幾等。
La Guyane estime que procéder autrement reviendrait à faire régresser, puisque ceci restaurerait la stratification dans l'octroi des ressources marines que nous pensions avoir déjà rejetée.
圭亞那認(rèn)為,采取其他的做法將是一種退步,因?yàn)檫@會(huì)恢復(fù)我們認(rèn)為已經(jīng)被拒絕的海洋資源分配中的分級(jí)制。
Pour cibler correctement les populations vulnérables ou délaissées, les responsables de la planification sanitaire doivent disposer de statistiques sur l'utilisation des services sanitaires, ventilées par catégories de stratification.
需要編制按主要分層維數(shù)分類的有關(guān)保健服務(wù)使用情況的統(tǒng)計(jì)數(shù)字,以便使保健規(guī)劃人員適當(dāng)面向弱勢(shì)或受忽視的人口群體。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com