试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Son état est déjà stabilisé.

已經(jīng)穩(wěn)定了。

評價該例句:好評差評指正

Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.

瀝青的邊坡也用新穎的技術(shù)來處理固定。

評價該例句:好評差評指正

Certains pays africains bénéficient d'un cadre macroéconomique bien stabilisé.

一些非洲國家有著一種一貫穩(wěn)定的宏觀經(jīng)濟(jì)框架。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, dans les cinq dernières années, le taux s'est stabilisé.

但是在過去五年里,該比率已經(jīng)趨于穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18?% du PIB.

國內(nèi)收入占國內(nèi)生產(chǎn)總值的比率穩(wěn)定在約18%。

評價該例句:好評差評指正

L'usage de la drogue s'est stabilisé et est légèrement en baisse, encore que prudence s'impose.

吸毒情況是穩(wěn)定的,而且還有一點下降,盡管仍然需要謹(jǐn)慎對待。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, il s'est stabilisé autour de 58?%.

目前,小學(xué)入學(xué)率穩(wěn)定在約58%。

評價該例句:好評差評指正

Elle a stabilisé le continent européen et accompagné la prospérité.

它穩(wěn)定了歐洲大陸并給它帶來了繁榮。

評價該例句:好評差評指正

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴爾干地區(qū)經(jīng)歷了20世紀(jì)90年代的動蕩之后,北約還使該地區(qū)實現(xiàn)了穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures que nous avons adoptées ont stabilisé l'économie.

我們采取的措施穩(wěn)定了經(jīng)濟(jì)。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de personnes affectées par le conflit s'est stabilisé.

受沖突影響的人數(shù)已經(jīng)穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement grec a indiqué que le nombre de nouvelles infections par le VIH s'était stabilisé.

希臘政府報告說,該國新的艾滋病毒感染率已趨于穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

En règle générale, l'abus de drogues de synthèse s'est stabilisé dans les états de l'Union européenne.

總的說來,在歐洲聯(lián)盟成員國中,合成毒品的濫用現(xiàn)象已經(jīng)穩(wěn)定下來。

評價該例句:好評差評指正

Pour cultiver et produire, les agriculteurs et leurs familles doivent être établis et stabilisés.

要耕種和生產(chǎn)糧食,農(nóng)民及其家庭必須安居穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Il a stabilisé les prix à l'intérieur du pays et augmenté la production agricole.

已經(jīng)穩(wěn)定了國內(nèi)價格并增加了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre d'admissions dans la plupart de ces centres s'est stabilisé, et il a diminué dans certains d'entre eux.

大部分中心的領(lǐng)用人數(shù)穩(wěn)定,但也有一些中心人數(shù)減少。

評價該例句:好評差評指正

Depuis lors, le nombre moyen de passages par jour semble s'être stabilisé autour de 13?000 personnes.

從那以后,每月過境人數(shù)似乎趨于穩(wěn)定,約達(dá)13 000人。

評價該例句:好評差評指正

La MINUL a stabilisé le Libéria, mais bon nombre de zones rurales échappent encore à son contr?le.

聯(lián)利特派團(tuán)穩(wěn)定了利比里亞局勢,但許多農(nóng)村地區(qū)仍在其控制之外。

評價該例句:好評差評指正

Il avait été formé à l'utilisation d'un nouveau système qui n'avait pas été suffisamment testé et stabilisé.

他們接受了培訓(xùn),要使用一種未經(jīng)適當(dāng)測試和穩(wěn)定的新系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

La présence du déploiement a stabilisé la situation dans la mesure où la violence n'est plus continue mais sporadique.

這種部署穩(wěn)定了局勢,致使暴力現(xiàn)已成為零星的現(xiàn)象,而不是持續(xù)的現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

科技生活

Je pense, plusieurs décennies avant d'arriver à des moyens vraiment stabilisés, fiables.

我認(rèn)為,我們獲得真正穩(wěn)定、可靠的手段還需要幾十年。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Il a été emmené dans un h?pital voisin avec une fréquence cardiaque élevée mais s'est stabilisé peu de temps après.

他被送往附近的一家醫(yī)院,心率略有升高,但很快就穩(wěn)定下來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Alain a stabilisé son mur grace a ces énormes blocs de béton.

多虧了這些巨大的混凝土砌塊,Alain 才穩(wěn)住了他的墻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Leur état s'est stabilisé mais il nécessite toujours une surveillance constante à l'h?pital de Grenoble.

他們的病情已經(jīng)穩(wěn)定,但仍需要在格勒諾布爾醫(yī)院進(jìn)行持續(xù)監(jiān)測。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年7月合集

Malgré les crises de croissance, de confiance, et les difficultés monétaires, l'Europe aura stabilisé politiquement le continent.

盡管存在增長、信心和貨幣困難的危機,但歐洲將在政治上穩(wěn)定歐洲大陸。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Mettre un peu de solvant, comme ?a chaque bourgeon est stabilisé dans le solvant.

放一點溶劑,像這樣每個芽在溶劑中都能穩(wěn)定下來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Depuis début octobre, il est maintenant stabilisé sous la barre des 100 dollars, relachant la pression sur les prix des carburants.

自10月初以來,它現(xiàn)在已經(jīng)穩(wěn)定在100美元大關(guān)以下,緩解了燃油價格的壓力。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Interné plus d'un an dans une unité psychiatrique, l'homme avait été libéré après que son état a été jugé stabilisé.

該男子在一家精神病院實習(xí)了一年多,在他的病情被認(rèn)為穩(wěn)定后被釋放。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Celui-ci s'est stabilisé et son rayon de Schwarzschild – c'est-à-dire le rayon de son horizon – est passé de la taille d'une particule élémentaire à neuf picomètres.

這個黑洞變得穩(wěn)定了,它的史瓦西半徑,或者說視界半徑,由一個基本粒子大小增長到二十一納米?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Des mesures qui semblent porter leurs fruits comme le prouve une étude publiée en 2017 démontrant que l’obésité et le surpoids se sont stabilisés dans l’hexagone entre 2006 et 2015.

這些措施似乎正在取得成果, 2017年發(fā)表的一項研究證明,2006年至2015年間法國的肥胖和超重情況趨于穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Plus d'une semaine après le début des incendies, les feux sont désormais stabilisés.

火災(zāi)發(fā)生一周多后,火勢現(xiàn)已穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Elles ont pu être évacuées mais, ce soir, le terrain n'est toujours pas stabilisé.

他們得以撤離, 但今天晚上, 地面仍不穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

La mère du meurtrier avait prévenu comme nous en 2017 qu'il n'allait pas bien, qu'elle avait peur qu'il recommence, et son médecin psychiatre actuel disait qu'il était stabilisé.

兇手的母親在2017年像我們一樣警告說, 他的情況不太好,她擔(dān)心他會再次這樣做,而他現(xiàn)任的精神科醫(yī)生說他的情況已經(jīng)穩(wěn)定下來。

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Moi, j'ai commencé au début avec deux minutes par jour ; maintenant, je suis stabilisé à cinq minutes et je n'ai pas envie d'investir plus ; je sens déjà des bienfaits avec cinq minutes par jour.

我從一開始每天兩分鐘開始;現(xiàn)在我穩(wěn)定在五分鐘,我不想投資更多;我已經(jīng)感受到每天五分鐘的好處。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les prix à la pompe, après avoir bondi, se sont stabilisés cette semaine.

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

On estime que le ch?mage s’est cependant stabilisé, même si personne ne s’attend à le voir baisser rapidement.

評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

Il y a quelques avions militaires qui volent à des altitudes comme ?a, il y a des fusées qui traversent ces altitudes mais se déplacer en vol stabilisé à ces altitudes-là, ben ?a, il y a rien d'autre qui existe.

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

Cette bataille de Bakhmut, une ville désertée par 90% de ses habitants, est devenue d'autant plus symbolique que le front est plus ou moins stabilisé ailleurs, à l'exception des bombardements russes des villes, ukrainiennes.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com