试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette cérémonie d'ouverture est très solennelle.

這個(gè)開(kāi)幕式特別隆重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Laissez votre satisfaction est notre promesse solennelle!

讓您滿意,是我們莊嚴(yán)的承諾!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

41.Pour les gens respectueux, c'est-à-la solennelle vous-même.

41.對(duì)人恭敬,就是在莊嚴(yán)你自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et un engagement solennel de la facture est vrai!

鄭重承諾所用絕對(duì)是真發(fā)票!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Center de l'engagement solennel d'assurer la qualité des uvres vendues.

本中心鄭重承諾,保證售出作品的質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'engagement solennel de la Société pour une courte durée, à faible co?t.

本公司鄭重承諾辦理時(shí)間短、費(fèi)用低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du reste, toute la classe avait quelque chose d’extraordinaire et de solennel.

另外,整個(gè)教室都充滿了一種不可言說(shuō)的莊嚴(yán)氣氛

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du reste, toute la classe avait quelque chose d'extraordinaire et de solennel.

此外,整個(gè)教室也有一種不同尋常的莊嚴(yán)的氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aoshi engagement solennel à toutes les personnes, les quatre valeurs fondamentales de tous nos travaux.

所有奧仕人鄭重承諾,以下四個(gè)核心價(jià)值觀是我們一切工作的基礎(chǔ).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

"Qualité, pas cher, bon service et méticuleux," Otaka est un engagement solennel de l'entreprise.

“質(zhì)優(yōu)、價(jià)廉、真誠(chéng)細(xì)致的服務(wù)”是大鷹公司的鄭重承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Déclaration solennelle des nouveaux membres du Comité.

委員會(huì)新任委員莊嚴(yán)宣誓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engagement solennel des nouveaux membres du Comité.

委員會(huì)新當(dāng)選成員作鄭重聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engagement solennel du membre nouvellement élu du Comité.

委員會(huì)新當(dāng)選成員莊嚴(yán)宣誓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à tous, je voudrais rendre un hommage solennel.

我要鄭重地向他們所有人致敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous saisissons ce moment solennel pour réitérer notre requête.

安全理事會(huì)負(fù)有維護(hù)國(guó)際和平的首要責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exercice de ces pouvoirs constitue une responsabilité solennelle.

行使這些權(quán)力是一項(xiàng)莊嚴(yán)的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous réunissons pendant une période solennelle pour l'humanité.

我們開(kāi)會(huì)正值人類一嚴(yán)重時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après les discours solennels, vient l'épreuve de la solidarité.

在莊嚴(yán)的表態(tài)之后,就是對(duì)團(tuán)結(jié)的檢驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes liés par un engagement solennel de défense mutuelle.

我們?cè)诒舜朔佬l(wèi)的莊嚴(yán)承諾下休戚相關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Employons-nous à ne pas manquer à cet engagement solennel.

讓我們決心做到不要失去這一莊嚴(yán)的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Et il savait que l'événement serait solennel.

他知道,這確實(shí)是一件莊重的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Un procès, c'est un moment impressionnant et un peu solennel.

訴訟是一個(gè)令人印象深刻且比較莊嚴(yán)的時(shí)刻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Cette matinée devait être solennelle et pleine d’événements pour elle.

這一天對(duì)她真是莊嚴(yán)重大的日子,發(fā)生了多少大事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Impossible de voir un individu qui réponde moins aux siens, plus prétentieux, plus solennel, moins homme de bonne compagnie.

他和作品相去十萬(wàn)八千里。他一本正經(jīng)、自命不凡缺乏教養(yǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Eh oui, en effet, dit-il d'un ton solennel, ce sont bel et bien des lutins de Cornouaille fra?chement capturés.

“不錯(cuò),”他演戲似的說(shuō),“剛抓到的康沃爾郡小精靈?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

Du reste, toute la classe avait quelque chose d’extraordinaire et de solennel.

而且整個(gè)教室有一種不平常的嚴(yán)肅的氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dumbledore avait un air solennel qui ne lui était pas coutumier.

鄧布利多的表情異常嚴(yán)肅,目光順著他的彎鼻梁朝下看著他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle sonnait à pleine volée ; ces sons si pleins et si solennels émurent Julien.

鐘聲大作,如此飽滿,如此莊嚴(yán),感動(dòng)了于連。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Elles ne voyaient plus le Porte-épée grave et solennel qu'elles avaient déjà rencontré.

當(dāng)年那個(gè)威嚴(yán)的執(zhí)劍人已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Le “yan” de mon prénom n’est pas celui signifiant “solennel”, mais celui de “couleur”.

“我是顏色的顏?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Mieux se comprendre

Comme partout en France, moment solennel ce matin au monument aux morts de Beaumont-sur-Lèze en Haute-Garonne.

就像法國(guó)所有的地區(qū)一樣,在這天早上盛大的時(shí)刻,在上加龍省Beaumont-sur-Lèze地區(qū)一座為死者而建的紀(jì)念碑前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'instant est solennel : 12.000 munitions de Lebel sont distribuées aux 500 mutins.

12000發(fā)勒貝爾彈藥被分發(fā)給500名叛變者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

On devinait seulement qu'une foule reprenait à l'unisson une chanson lente et solennelle, comme un cantique.

唯一能分辨出來(lái)的是許多人在合唱。他們唱著一首莊嚴(yán)舒緩的歌像是圣歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il y eut dans l’accent dont il pronon?a ces paroles une mélancolie si solennelle et si tranquille que Cosette trembla.

他說(shuō)這些話時(shí)的聲調(diào)有著一種莊嚴(yán)而平靜的憂傷氣息,使珂賽特聽(tīng)了為之戰(zhàn)栗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

à peine l'eut-il vue et eut-il appris les circonstances que son visage prit une expression solennelle.

他一看見(jiàn)信,就馬上向送信人了解情況,他的臉色頓時(shí)變得嚴(yán)肅起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

D'abord, c'est un souvenir d'enfance et puis c'est beaucoup plus solennel, c'est plus mystérieux et c'est plus magique en Allemagne.

這是童年的記憶,它更加莊嚴(yán),更加神秘和神奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ces différentes tuiles sont remises lors de cérémonies, marquant ainsi l'approbation des institutions et affirmant leur caractère solennel.

這些不同的瓦片在不同儀式上被贈(zèng)予皇帝,標(biāo)志著機(jī)構(gòu)的認(rèn)可并確認(rèn)其莊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Lorsque tu lèves les sourcils avec une expression solennelle sur le visage, tu traduis ton mécontentement, voire ta colère.

當(dāng)你臉上帶著嚴(yán)肅的表情挑眉時(shí),你是在表達(dá)不滿,甚至是憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan obéit, car Athos avait la voix solennelle et le geste puissant d’un juge envoyé par le Seigneur lui-même.

達(dá)達(dá)尼昂服從了,因?yàn)榘⑼兴沟恼Z(yǔ)氣是莊嚴(yán)的,舉止是威武的,他簡(jiǎn)直就是上帝派來(lái)的法官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Depuis huit jours, on préparait, en effet, toutes choses à l’H?tel de Ville pour cette solennelle soirée.

的確,一周以來(lái),市府一直為這次盛大的晚會(huì)忙著做各種準(zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com