Et puis, j'étais plus impliqué dans ses sketches que quand j'étais simple clavier en arrière de la scène.
并且在參與他演出的音樂(lè)短劇中我比僅僅作為一個(gè)幕后的鍵盤(pán)手更容易受到感染。然后,我必須置身于交響樂(lè)隊(duì)之前。
La Fondation Voix des jeunes s'emploie à faire prendre conscience du problème de l'enfance maltraitée et de la violence familiale, en particulier auprès des adolescents, au moyen d'ateliers et de sketchs.
青年之聲一直通過(guò)研討會(huì)和戲劇的形式,提高人們,特別是未成年人對(duì)于虐待兒童和家庭暴力的意識(shí)。
Le Ministère s'est efforcé, en coopération avec des partenaires, à sensibiliser le public à la violence au foyer et à l'informer, par des sketchs et des vidéo-clips, de l'aide qu'il peut obtenir.
社會(huì)發(fā)展、青年和體育部一直與其合作伙伴共同努力,通過(guò)在學(xué)校播放短劇和視頻短片的形式提高人們對(duì)家庭暴力的認(rèn)識(shí),并向人們介紹求助途徑。
La radio diffuse quotidiennement des bulletins d'information, des programmes de sensibilisation et d'éducation civique, des débats, des sketchs et des tables rondes, par l'intermédiaire de son réseau national et régional, qui comprend 10 stations FM, 11 émetteurs FM, 5 radios locales partenaires, et par la voie des ondes courtes.
該電臺(tái)通過(guò)由國(guó)家級(jí)電臺(tái)和10個(gè)區(qū)域調(diào)頻電臺(tái)、11個(gè)調(diào)頻發(fā)射臺(tái)、5個(gè)社區(qū)廣播電臺(tái)伙伴組成的網(wǎng)絡(luò),并通過(guò)短波傳送,每天播放幾個(gè)新聞報(bào)告、宣傳和公民教育節(jié)目、辯論、滑稽小品和圓桌討論。
Les autres activités entreprises ont été la traduction et la production en créole de sketches radiophoniques sur les principes régissant le recours à la force et aux armes à feu par les agents de police ainsi que différents articles de la Convention relative aux droits de l'enfant et de la Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
其他活動(dòng)包括以克里奧耳語(yǔ)翻譯或制作電臺(tái)節(jié)目簡(jiǎn)單介紹執(zhí)法者適用使用武力和火器管制原則及《兒童權(quán)利公約》、《消除對(duì)婦女歧視公約》的不同條款。
Des livres, des affiches, des brochures, des dépliants, des pamphlets ont été publiés et de courtes pièces de théatre, des sketchs et de petits programmes radio ont été créés pour informer le public sur la participation des femmes aux sphères du pouvoir, la plateforme politique féministe, la participation de la femme à la vie de la communauté, l'avant-projet de loi sur la violence familiale, la maltraitance des enfants et l'égalité dans l'éducation, entre autres.
在出版物方面,已出版了書(shū)籍、招貼畫(huà)、手冊(cè)、三聯(lián)宣傳冊(cè)、傳單、短劇、小品、電臺(tái)小節(jié)目等,使人們了解婦女加入權(quán)力機(jī)構(gòu),女權(quán)政治綱領(lǐng)、婦女參與市政生活、反家庭暴力草案、虐待兒童、平等教育及其他許多方面的情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com