试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Bien dit, cria le peuple, et entamons la pendaison par ses sergents.

“說得好!”民眾吼叫起來?!澳蔷拖鹊跛浪膸讉€(gè)捕頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été nommé sergent le jour qu'il est parti.

他出發(fā)的那天被任命為中士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La première promotion contenait 28 sergents et un lieutenant-colonel.

第一批提升包括28位警士和一位校官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il va bient?t passer sergent.

他馬上就要升為中士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

據(jù)報(bào)告,這個(gè)團(tuán)體是由軍士長Ibahim Coulibaly招募的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sergent N. a déclaré quant à lui qu'il n'avait pas participé à l'opération.

警長N稱,他沒有參加這次行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Shérif et le Sergent sont des auxiliaires du pouvoir législatif et du pouvoir judiciaire de Guernesey.

司法行政官和法律干事是澤西立法機(jī)關(guān)和司法機(jī)關(guān)的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Suite à son forfait, le sergent Sanzé a été conduit au BONUCA où il a passé la nuit.

由于犯下重罪,桑澤中士被帶到中非支助處,并在那里過夜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sergent Steven Kenigsberg, 19 ans, a été tué dans l'attaque et trois autres soldats ont été blessés.

這次襲擊導(dǎo)致19歲的Steven Kenigsberg 上士死亡,三人受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses aveux ont été consignés en détail par le sergent?Forrest dans une déclaration écrite, qui a été signée par l'auteur.

詳細(xì)供詞由警官Forrest以書面陳述形式記錄,并由提交人簽字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sergent Lev a été abattu dans le dos par un tireur isolé se trouvant à plusieurs centaines de mètres.

他被在離他幾百米之外的一個(gè)阻擊手從背后開槍射中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est certain qu'il ne fallait rien moins que l'intervention de Jupiter pour sauver les quatre malheureux sergents du bailli du Palais.

用不著別的什么辦法,朱庇特這一席話,便著實(shí)挽救了司法典吏那四名倒霉捕頭的性命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le même jour, à son domicile à Gitega, une veuve, Mme?Nahimana?Caritas, a été abattue avec ses deux?enfants par le sergent René Rukemanganisi.

同一天在Gitega省,一名寡婦Nahimana Caritas女士及她的兩個(gè)孩子在家中被René Rukemanganisi中士謀殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette formation a bénéficié à 298?inspecteurs et sergents de police, et 220?autres policiers ont été formés à l'enseignement individualisé sur le terrain.

共計(jì)298名警方視察員和軍士受益于此一培訓(xùn),另有220名警員受到外地輔導(dǎo)方面的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sergent A. a dit qu'il avait assisté à la démolition de la ?cité Antena? mais qu'il n'avait vu personne commettre des violences.

警長A稱在拆毀定居地時(shí)他在場(chǎng),但沒有看到發(fā)生任何暴力行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parallèlement, des stages d'encadrement à l'intention de sergents et d'inspecteurs de police, financés par le PNUD, ont démarré à Makeni et à Kenema.

與此同時(shí),在開發(fā)計(jì)劃署支持下為警察中士和視察員舉辦的領(lǐng)導(dǎo)才能培訓(xùn)課程已經(jīng)在馬克尼和凱內(nèi)馬開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sergent A. a dit qu'il avait assisté à la démolition de la ??cité Antena?? mais qu'il n'avait vu personne commettre des violences.

警長A稱在拆毀定居地時(shí)他在場(chǎng),但沒有看到發(fā)生任何暴力行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la soirée, il était ramené dans le lieu de son négoce où les sergents d’armes brisaient son comptoir àcoups de masse … !

傍晚,再被帶回自家店鋪,眼睜睜看著自家的柜臺(tái)被憲兵用大錘砸個(gè)稀巴爛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fait part de ses sincères condoléances à la famille du sergent indien, Krishan Kumar, qui a donné sa vie en défendant la paix.

它對(duì)印度中士克里尚·庫馬爾為和平事業(yè)獻(xiàn)身向其家屬表示深切哀悼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21歲的中尉Amir Ben-Arye和21歲的上士Idan Suzin被打死,另外兩名士兵受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

? Circulez ! ? disait un sergent aux yeux globuleux.

一個(gè)長著金魚眼的中士一再說:" 別停在這兒!"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

V’là pour l’officier ! v’là pour le sergent ! v’là pour les militaires !

“這是給當(dāng)官的!這是給班長的!這是給士兵的!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il se trouva en face d’un sergent commandant une patrouille de surveillance.

他的面前站著一位領(lǐng)著一隊(duì)巡邏兵的中士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Sous Napoléon, j’eusse été sergent ; parmi ces futurs curés, je serai grand vicaire.

“在拿破侖治下,我可能當(dāng)個(gè)副官;而在這些未來的本堂神甫中,我則要當(dāng)代理主教?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, fit timidement l’a?né, vous n’avez donc pas peur des sergents de ville ?

“先生,”大的那個(gè)怯生生地問道,“難道您不害怕警察嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel, Mac Nabbs, Robert et lui entouraient le sergent.

哥利納帆、巴加內(nèi)爾,麥克那布斯、羅帕爾一齊圍攏到那軍的身邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

? Il ira bien ! ajouta le sergent. Un jour, colonel-major ou brigadier général ! ?

“他有前途!總有一天,升上校,當(dāng)師長!”司令又說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Est-ce bien vous qui avez tué le sergent d’artillerie ?

“是不是您殺了我們的炮長?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Et elle passa au sergent de ville le couteau de cuisine qu'elle tenait à la main.

她把手中的餐刀遞給了警察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Où vas-tu, voyou ? cria le sergent.

“你去什么地方,流氓?”那班長大聲說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Voulez-vous bien finir ! … On va aller chercher les sergents de ville, entendez-vous !

“你們放開手好不好?… … 要去叫警察了,你們聽到了嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國喜劇藝術(shù)

Rego, il vous manque rien ? — Non, mon sergent.

雷戈,你什么都沒丟吧?— 沒有,長官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Les sergents de ville et les agents reculèrent.

憲兵和警察都往后退。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.

“是的,巴拉圭人跟布宜諾斯艾利斯人打起來了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et me voilà, dit le sergent.

“我來了,”中士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

M?me ! on ne dit pas les sergents de ville, on dit les cognes.

“伢子!我們不說警察,我們說cognes?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Le sergent de ville devait aimer la resucée des autres, voilà tout.

警察布瓦松也許是喜歡別人嚼過的面包吧!只能這樣解釋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Enjolras, tu vises ce sergent, tu ne le regardes pas.

安灼拉,你瞄準(zhǔn)這個(gè)中士你都不看他一眼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’était le groupe de Thénardier et de Pontmercy, le sergent sauveur, le colonel sauvé.

那兩個(gè)人便是德納第和彭眉胥,救人的中士和被救的上校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le sergent de la banlieue écoutait.

郊區(qū)的那個(gè)班長已經(jīng)注意了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com