试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En 2005, le premier à terminer la structure à actions scindées réforme.

2005年率先完成股權(quán)分制改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur place, l'équipe s'est scindée en trois groupes.

視察隊(duì)就地分散成三個(gè)小組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La deuxième partie, telle qu'adoptée en première lecture, a été scindée en deux parties.

一讀通過的第二部分已被劃分為兩部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur place, elle s'est scindée en trois groupes.

視察隊(duì)就地分散成三個(gè)小組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a donc été proposé de scinder en deux ce projet d'article.

有人因此提議將草案一分為二。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait décidé de scinder le projet de directive 3.4 en deux dispositions distinctes.

準(zhǔn)則草案3.4.1的新案文 規(guī)定:明示接受一項(xiàng)無效的保留也是無效的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque Chambre de première instance peut se scinder en sections formées, chacune, de trois juges.

每個(gè)審判分庭可分成若干各有3名法官的審判組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipe s'est scindée en deux groupes qui ont visité la zone à pied.

視察隊(duì)分為兩個(gè)小組,在該地區(qū)步行視察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à son arrivée sur le site, l'équipe s'est scindée en deux groupes

上午10時(shí),視察隊(duì)抵達(dá)軍事工業(yè)公司(軍工公司)的Rashid國(guó)有企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité consultatif n'est pas convaincu qu'il soit efficace de scinder la Section en deux.

行預(yù)咨委會(huì)并不認(rèn)為該科一分為二會(huì)產(chǎn)生效率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Rapporteur spécial a proposé de scinder l'article?50 tel qu'adopté en première lecture en?deux dispositions.

特別報(bào)告員提出,將一讀通過的第50條的內(nèi)容分為兩項(xiàng)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La décision de scinder ou non la proposition dépendra de la structure générale de la Convention.

決定是否要打破本項(xiàng)提案的結(jié)構(gòu)將取決于整個(gè)公約的組織結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'un point de vue formel, il a été proposé de scinder la recommandation 111 en paragraphes distincts.

有與會(huì)者在行文措詞上建議對(duì)建議111進(jìn)行重新安排,將其分成若干獨(dú)立的段落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pourrions devoir envisager de scinder la Chambre d'appel en deux afin de la rendre plus efficace.

我們可能不得不考慮把上訴分庭一分為二,以提高其效率和有效性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au début du VIIe siècle, le Kaganat se scinda en deux parties, l'une occidentale et l'autre orientale.

突厥Chaganta通過并吞整個(gè)中亞Dvurechye (兩河之間地域)迅速地?cái)U(kuò)展了疆域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'une Chambre se scinde en sections, les juges travaillent par formations, une le matin et l'autre l'après-midi.

一個(gè)分庭分成兩班,法官就可以分上午班和下午班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'était un fait historique incontestable que l'autodétermination nationale ne devait pas être utilisée pour scinder des états souverains.

這是不容爭(zhēng)辯的歷史事實(shí),而且不應(yīng)將民族自決用來分裂主權(quán)國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous convenons que le contenu du rapport ne peut être scindé pour examen par différentes instances des Nations Unies.

我們完全同意認(rèn)為,不能將報(bào)告的內(nèi)容分割開來,分別由聯(lián)合國(guó)不同部門審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de parties augmente, de nouveaux groupes entrent en lice et les groupes existants se scindent en factions.

當(dāng)事方的數(shù)目增加,因?yàn)樾录瘓F(tuán)加入沖突,現(xiàn)有集團(tuán)分裂成派別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它決定將兩個(gè)組成部分分開,并使調(diào)動(dòng)和艱苦條件兩者與基薪/底薪表脫鉤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊(cè)

Nous produisons l'énergie nucléaire en scindant des noyaux d'uranium grace à la fission nucléaire.

我們通過核裂變使鈾核分裂而產(chǎn)生核能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

C'est alors que le Jugement Dernier se scinda en une quarantaine de plaques d'une épaisseur de cinquante centimètres.

與此同時(shí),“審判日”號(hào)開始散成四十多片薄片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Elle ne vit tout d'abord rien mais, très vite, elle eut une vision prodigieuse : le ciel s'était scindé en deux.

開始什么都沒看到,但很快,他們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)神奇的跡象:星空分成了兩部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

C'est bien connu, les questions d'héritage scindent parfois certaines familles.

眾所周知,繼承問題有時(shí)會(huì)使一些家庭分裂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cela consiste à scinder l'emprunt en plusieurs prêts avec des échéances différentes.

這包括將貸款分成幾筆不同期限的貸款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年6月合集

Va-t-il se scinder en trois entités : sunnite, chiite et kurde ?

它會(huì)分裂成三個(gè)實(shí)體:遜尼派、什葉派和庫爾德人嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Au contact du sol du pont, son corps se scinda en deux et l'eau qui sortait du robinet se teinta de rouge.

他的身體在接觸甲板的同時(shí)分成兩截。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語版

Ces rayons scintillants scindaient la mer en deux et notre bateau avan?ait sur la ligne de démarcation entre ces deux mondes aux couleurs irréelles.

它們?cè)诤C嫔系姆瓷涫勾蠛R?span id="frjpl3r7v" class="key">分成了閃耀著兩色光芒的兩部分,我們的船就行駛在這兩部分的分界處,這景色真是奇妙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Pour mieux valoriser son patrimoine, Vincent Bolloré a scindé Vivendi en plusieurs entités cotées sur différentes places financières.

為了更好地提升資產(chǎn)價(jià)值,Vincent Bolloré將維旺迪分為幾個(gè)在不同金融市場(chǎng)上市的實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2020年12月合集

Après avoir sillonné le célèbre quartier commer?ant de Hamra dans la partie ouest de Beyrouth, la manifestation estudiantine s'est scindée en plusieurs cortèges plus ou moins importants.

在穿過貝魯特西部著名的哈姆拉購物區(qū)后,學(xué)生示威分裂成幾個(gè)或多或少的大型游行隊(duì)伍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Je ne me résous pas et ne me résoudrai jamais à ce que l'offre politique soit scindée en trois blocs dont chacun cherche la disparition des deux autres.

我不認(rèn)為,也永遠(yuǎn)不會(huì)認(rèn)為,政治提議應(yīng)該被分成三個(gè)陣營(yíng),而每個(gè)陣營(yíng)都尋求另兩個(gè)陣營(yíng)的消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

En validant le plan de sauvetage pour Chypre, l'Eurogroup a également décidé de résoudre le problème de la La?ki Bank en la scindant en deux entités, une ? good bank ? et une ? bad bank ? .

通過驗(yàn)證對(duì)塞浦路斯的救助計(jì)劃,歐元集團(tuán)還決定通過將萊基銀行分為兩個(gè)實(shí)體來解決萊基銀行的問題,即" 好銀行" 和" 壞銀行" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
presse conference

Est-ce que de scinder le ministère est la bonne option?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com