试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une présentation schématique de ce système figure à l'annexe II.

附件二載有這個模式的圖解。

評價該例句:好評差評指正

Les figures 5 et 6 indiquent, sous forme schématique, la ventilation de l'assistance technique par bénéficiaire.

圖5和圖6按技術援助接受國開列。

評價該例句:好評差評指正

Ces principes (présentés dans leurs grandes lignes, de?manière schématique) sont contenus dans l'annexe au présent document.

這些原則(籠統的、提綱式的)請見附件。

評價該例句:好評差評指正

Après l'achèvement de l'étude schématique détaillée, il sera établi un calendrier d'exécution du plan directeur très précis.

在完成詳細的方案設計之后,將制定基本建設總計劃的全面執(zhí)行時間表。

評價該例句:好評差評指正

La Figure 4 présente une vue schématique des 15 premiers bénéficiaires de la coopération technique des Nations Unies.

圖4表列聯合國技術合作的15個最大受援國。

評價該例句:好評差評指正

Les figures 5 et 6 présentent, sous forme schématique, la répartition de l'assistance technique entre les 15 principaux bénéficiaires.

圖5和圖6說明15個獲得技術援助最多的國家。

評價該例句:好評差評指正

Là?encore, l'information qui figure dans ces portails est schématique et, pour l'essentiel, incomplète, la plupart des sous-sites étant encore vides.

通過這些網站提供的信息依然是簡單的信息,大多數不完整,其中大部分分支網站仍然是空殼。

評價該例句:好評差評指正

Document 2?: Document d'une page non daté en farsi comprenant un texte et un diagramme schématique pour un arrangement d'essais souterrains.

一份一頁篇幅的波斯文文件,載有關于地下試驗安排的文字和示意圖。

評價該例句:好評差評指正

Ils restent très schématiques à ce stade et doivent faire l'objet d'un examen et de consultations plus approfondies sur les deux ?les.

在現階段,這些規(guī)定都是暫時性的,需要進一步審議并在這兩個島上協商。

評價該例句:好評差評指正

Pour faciliter cette évaluation, un tableau a été élaboré, contenant une liste de plus de 60?questions, conclusions et recommandations détaillées de manière schématique.

為便于開展評議工作,編制了一個模型,以圖式的方法開列了60多個問題、調查結果和建議。

評價該例句:好評差評指正

Elle est particulièrement utile car elle fournit un résumé bref, bien que peut-être trop schématique, des activités du Conseil durant l'année considérée dans le rapport.

由于導言扼要地——盡管也許是過于提綱挈領地——概括了安理會在報告所涉12個月期間所開展的活動,所以格外有益。

評價該例句:好評差評指正

L'épargne des entreprises en Afrique est un sujet qui est peu étudié et, faute de données, il?est difficile de faire guère plus qu'une analyse schématique.

非洲的公司儲蓄問題是一項未被充分研究的課題,由于缺乏數據,也僅限于討論一些典型事實。

評價該例句:好評差評指正

Certains faits schématiques qui se dégagent des tendances pertinentes actuelles et leurs implications respectives pour la coopération technique peuvent être mis en lumière à ce propos.

在這一點上,著重指出當前有關趨勢中出現的一些典型事實,及其在技術合作中產生的影響。

評價該例句:好評差評指正

Cela étant, le Ministère libanais de l'environnement a con?u une idée concise de projet portant sur un traitement écologique de ces déchets, y compris un diagramme schématique.

根據這些調查結論,黎巴嫩環(huán)境部擬訂了一份無害環(huán)境廢物管理簡要項目建議書連同一張廢物處理示意圖。

評價該例句:好評差評指正

Pour l'établissement du plan détaillé des travaux, il faut sélectionner les équipes d'architectes et d'ingénieurs par appel d'offres international et concevoir une étude schématique du plan directeur.

為了詳細擬定工作范圍,必須通過競爭性征聘選擇工程和建筑設計工作隊并且必須擬定總計劃的方案設計。

評價該例句:好評差評指正

Viendra ensuite la phase d'étude schématique et, notamment, de programmation et de présentation détaillée de chacune des expositions, de conception architecturale du nouveau pavillon et d'actualisation par le Secrétariat des ressources humaines et autres requises.

接著是大綱的設計,包括決定個別展覽會的排列次序和細節(jié),新陳列館的建筑概念,并由秘書處訂新工作人員和其他需要的估計數。

評價該例句:好評差評指正

Une carte est une représentation schématique de la réalité géographique, illustrant des traits ou des caractéristiques déterminés; issue des efforts créatifs des cartographes, elle est destinée à être utilisée lorsque les relations spatiales revêtent une importance particulière.

地圖是地理實況的符號化圖像,表現了制圖人員通過創(chuàng)造性工作篩選出來的地理特征或特性,專門用于空間關系具有特別重要意義的場合。

評價該例句:好評差評指正

Pour étudier la manière dont ces derniers seraient équilibrés par les recettes, il faudra attendre les détails de la conception et du contenu envisagé des expositions multimédia interactives, qui ne seront connus qu'une fois réalisée l'étude schématique.

要研究這些支出是如何同潛在收入保持平衡的,必須等到對交互式多媒體展覽會的設計及內容有了更詳細的了解后,而這些設計和內容只有在設計草圖完成后才能知道。

評價該例句:好評差評指正

Cette documentation, dans laquelle on trouve un diagramme schématique d'essais souterrains, des informations sur des essais d'explosifs et des schémas de conversion d'uranium, établissait clairement que l'Iran n'avait pas déclaré l'intégralité de ses travaux en matière d'armement.

這些文件包括一張地下試驗設計簡圖、烈性炸藥試驗資料和鈾轉化流程,表明伊朗并沒有全面公開其與武器有關的工作。

評價該例句:好評差評指正

La phase d'étude schématique couvrirait l'établissement des plans des batiments et des systèmes et l'analyse des besoins et des possibilités en matière de locaux provisoires, de distribution d'eau et d'électricité, de techniques permettant d'économiser l'énergie, de matériaux et d'équipements.

簡圖設計階段將包括樓房系統的設計和分析、臨時過度場地方案、用水用電戰(zhàn)略、節(jié)能技術和產品及系統。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺的科普時間

On y retrouve notre tête de b?uf très schématique, mais également notre maison.

人們覺得我們的牛頭太圖解我們的房子也是。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est un peu schématique mais c'est une fa?on de résumer la théorie de l'Univers expansionniste.

“這么說有點過于簡單,但基本上概括出了宇宙大爆炸的理論。”

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Si je peux résumer en quelques mots -c’est très schématique- : c’est une administration qui se sépare du corps social.

如果要我用幾個詞總結的話,大概概括一下,就是被分成幾個社會部分的行政部門。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Sur cette page, vous trouverez des le?ons courtes et schématiques toutes suivies de petits quiz pour tester votre compréhension.

在這個頁面,你會發(fā)現一系列簡短且結構化的課程,每課都附有小測驗來檢驗你是否理解。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Ayant lieu tous les week-ends, des plans schématiques présentent les différentes sections, comme les antiquités, artisanat et souvenirs, les vêtements et accessoires, les articles ménagers et la décoration, les animaux domestiques ou encore les plantes et le jardinage.

每個周末都會開市,導覽圖介紹了不同的區(qū)域有古董、藝術品和紀念品、服裝和飾品、家居用品和工藝品、寵物還有園藝植物。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com