试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans nombre de cas, les victimes ont été sauvagement et régulièrement battues.

很多情況下,受害者多次遭到毒打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.

另一些人受到野蠻傷殘或遭到殘酷謀殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣稱,他在被拘留時(shí)遭到拷打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces israéliennes détruisent sauvagement des maisons et l'infrastructure.

它們以導(dǎo)彈和重型炮彈攻擊手無寸鐵的平民,而不區(qū)分兒童、青年和老人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De retour à la maison, ma femme se jette sur moi et me fait l'amour sauvagement.

回到家,老婆來了個(gè)餓虎撲食,逮著我就狂野地做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dix jours plus tard, ces derniers ont été sauvagement assassinés.

他們?cè)谑熘畠?nèi)全部被殘忍殺害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.

在戰(zhàn)爭(zhēng)中,許多兒童遭到故意殘害,被殘酷地砍掉手足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 8?novembre, quatre?membres de la communauté ashakali qui avaient récemment regagné leur lieu d'origine ont été sauvagement assassinés.

11月8日,4名Ashkaljia族人在返回家園不久慘遭殺害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des villages entiers ont été sauvagement détruits et leurs habitants pourchassés, tués, violés ou gravement mutilés.

整個(gè)村莊被肆意夷為廢墟,村民被追趕、殺害、強(qiáng)奸或殘忍肢解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux?jours plus tard, il avait été?conduit dans un lieu de détention secret où il avait été sauvagement torturé.

兩天后他被帶往一個(gè)秘密的拘留中心,受到了嚴(yán)刑拷打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours des six derniers mois, six fonctionnaires ont été sauvagement assassinés; toutes ces tragédies auraient pu être évitées.

在過去六個(gè)月里,六名工作人員被野蠻殺害;所有那些悲劇本來都是可以避免的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est bien le même régime qui parle si souvent d'occupation quand il occupe sauvagement le territoire voisin du Liban.

正是這一政權(quán)經(jīng)常大談?wù)碱I(lǐng),而它自己卻殘忍地占據(jù)著毗鄰的黎巴嫩領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, ces dernières années, plusieurs membres de minorités religieuses ont été assassinés et leurs lieux de culte sauvagement attaqués.

此外,過去幾年中,宗教少數(shù)群體的若干成員遭到謀殺,他們的禮拜場(chǎng)所也遭到一些暴力攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette occasion, un cadreur d'Euro News a été sauvagement battu par un soldat israélien et a eu le bras cassé.

當(dāng)時(shí),“歐洲新聞”一名攝影師遭到士兵嚴(yán)重毆打,一個(gè)手臂被打斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 19 juillet, trois colons israéliens illégaux ont sauvagement tiré sur trois civils palestiniens et les ont tués, y compris un bébé de trois mois.

19日,非法的以色列定居者殘暴地開槍殺死3名巴勒斯坦平民,其中包括1名3個(gè)月大的嬰兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Daniele Mastrogiacomo a été libéré le 20 mars, mais un journaliste afghan qui voyageait avec lui, Ajmal Naqshbandi, a été sauvagement exécuté le 8 avril.

Mastrogiacomo先生于3月20日獲釋,但與他同行的一名阿富汗記者Ajmal Naqshbandi后來于4月8日被殘忍處決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un responsable religieux aurait même été tra?né jusque dans un temple bouddhiste où il aurait été sauvagement battu.

更為甚者,一名教堂負(fù)責(zé)人被拖到佛教寺廟,挨了一頓毒打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces meurtrières de la machine de guerre israélienne se sont sauvagement acharnées sur une population palestinienne désarmée, sans para?tre s'occuper du nombre des victimes.

以色列的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器派遣的致命部隊(duì)野蠻地虐待手無寸鐵的巴勒斯坦人民,完全不顧生命喪失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus d'un million d'Azerba?djanais ont été sauvagement chassés de leurs foyers ancestraux, des dizaines de milliers de personnes ont été tuées, mutilées et prises en otage.

萬阿塞拜疆人被野蠻逐出家園;成千上萬的人被殺害、傷害或成為人質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 600 anciens résidents de Soba Aradi ont été arrêtés dans les jours qui ont suivi, détenus à divers commissariats de police et sauvagement battus.

次日,超過600名前Soba Aradi居民被逮捕,分別關(guān)押在不同的警察局,并遭到毒打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Alors qu'il parcourt les étendues désolées des Highlands, Saint Colomba rencontre un groupe d'hommes enterrant un corps sauvagement mutilé.

在穿越荒涼遼闊的高地時(shí),圣哥倫巴遇到了一群人,他們正在埋葬一具被野蠻殘害的尸體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ces derniers mois, une demi-douzaine d'affaires similaires ont eu lieu, des dizaines d'hectares coupés sauvagement.

最近幾個(gè)月,發(fā)生了六起類似的案件,數(shù)十公頃被野蠻砍伐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Car voici la mairie il y a 3 jours, sauvagement attaquée par une bande de jeunes et incendiée.

- 因?yàn)檫@里是三天前的市政廳,遭到一伙年輕人的野蠻襲擊并被縱火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2020年10月合集

SB : Emmanuel Macron est arrivé tout à l'heure à Conflans Sainte Honorine au nord-ouest de Paris où un professeur d'histoire a été sauvagement assassiné cet après-midi.

SB:埃馬紐埃爾·馬克龍(Emmanuel Macron)剛剛抵達(dá)巴黎西北部的康弗蘭斯圣奧諾林(Conflans Sainte Honorine),今天下午,一名歷史老師被殘忍地殺害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2020年10月合集

SB : Ils étaient des dizaines de milliers, en rangs serrés, masques sur le visage et parfois les larmes aux yeux applaudissant à intervalle régulier pour rendre hommage à Samuel Paty, sauvagement assassiné vendredi.

SB:他們是成千上萬的人,排成一排,臉上戴著面具,有時(shí)眼里含著淚水,定期鼓掌,向周五被殘忍謀殺的塞繆爾·帕蒂致敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Peu après 9h, alors qu'elle vient de déposer un de ses enfants à la crèche et qu'elle est accompagnée d'un second agé de 3 ans, elle est sauvagement frappée à coups de machette ici, en pleine rue.

上午 9 點(diǎn)剛過,當(dāng)她剛剛把一個(gè)孩子送到托兒所時(shí),旁邊還有一個(gè) 3 歲的孩子,她在街道中央遭到了一把砍刀的野蠻毆打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Au moment de l'annonce débutaient les obsèques du journaliste James Foley, sauvagement executé cette semaine.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Massacrer ?a veut dire tuer sauvagement, en particulier lorsqu'il s'agit d'une victime sans défense.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年12月合集

Vous savez, il y a eu un moment où, pendant l'été 2014, il y a eu des militants pro-russes qui ont été sauvagement assassinés à Odessa.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com