Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de ma?s, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表經(jīng)常要求給土著囚犯以權(quán)利使他們能夠接觸精神領(lǐng)袖和律師、獲得圣藥和圣器,如圣人、雪松、甘草、煙草、玉米花粉、圣煙斗、藥袋、鷹羽和束頭帶等等,還使他們能夠參加印第安式蒸汽浴等儀式和煙斗儀式。