试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他為國犧牲了。

評價該例句:好評差評指正

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我們不會讓他們白白犧牲的。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他們?yōu)榱诉@一事業(yè)而生,并且不幸為了這個事業(yè)獻出生命。

評價該例句:好評差評指正

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

體面工作不能替代環(huán)境的可持續(xù)性。

評價該例句:好評差評指正

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不應(yīng)該再有不必要的生命損失,特別是平民。

評價該例句:好評差評指正

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她為孩子犧牲了自己。

評價該例句:好評差評指正

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他們覺得失落,被徹底遺棄,遭恐嚇,受侵害。

評價該例句:好評差評指正

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,為了遵守預(yù)算,必須犧牲林業(yè)局的業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

許多盡職的男女已經(jīng)做出了無私的奉獻。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他們都是善良、勤奮的人,為養(yǎng)活他們的家庭而犧牲了自己的生活。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

這樣,為了短期生存,犧牲長期投資。

評價該例句:好評差評指正

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因節(jié)約資源的目的,忽視對質(zhì)量的關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊爾人在為人類與和平服務(wù)的過程中犧牲了生命。

評價該例句:好評差評指正

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人為全世界和平事業(yè)犧牲了他們寶貴的生命。

評價該例句:好評差評指正

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我們正在為一項原則而斗爭,不應(yīng)為了權(quán)宜之計而犧牲這一原則。

評價該例句:好評差評指正

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在犧牲他們的長遠利益與和平希望。

評價該例句:好評差評指正

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我們要向為各自國家貢獻畢生的這些卓越的公眾人物表示哀悼。

評價該例句:好評差評指正

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我們向那些為拯救其他人而犧牲生命的勇敢和無私者表示敬意。

評價該例句:好評差評指正

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通過這種方式,為了增加其他公民的收入,土著人民被集體犧牲了。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鮮政權(quán)對于為保護該國領(lǐng)導(dǎo)人的畫像而犧牲生命的人大加贊揚。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Tout le linge de l’habitation avait été sacrifié.

屋子里的布料全都用光。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

On dirait bien que j’ai sacrifié ma vie pour rien.

看來我的生命真的是浪費了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
比利時國王菲利普圣誕演講

Votre jeunesse peut vous sembler en partie sacrifiée.

你們可能覺得自己的青春在某種程度上被犧牲。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Les mesures n'étaient pas draconiennes et l'on semblait avoir beaucoup sacrifié au désir de ne pas inquiéter l'opinion publique.

措施也毫不嚴(yán)厲,看上去他們似乎非常遷就某些人不愿使輿論擔(dān)憂的愿望。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dumbledore s'est sacrifié pour que tu restes à l'école, Harry !

“鄧布利多自己做出犧牲,好讓你留在學(xué)校里,哈利!”

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Les sacrifices existaient déjà dans de nombreuses tribus, mais la différence provient du nombre de sacrifiés.

許多部落中本來就存在祭祀,但區(qū)別在于祭祀者的數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais comment douter de leur sort ? N’étaient-ils pas les premières victimes sacrifiées à la vengeance des indigènes ?

他們的遭遇怎樣呢?他們是不是已經(jīng)做了土人報復(fù)的第一批犧牲品呢?

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle e?t sacrifié sa vie sans hésiter pour sauver celle de son mari, si elle l’e?t vu en péril.

如果她看見她丈夫處于危險之中,她會毫不猶豫地犧牲自己的生命去救他。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Véritable héro?ne oubliée de l'histoire, cette révolutionnaire et féministe avant l'heure a sacrifié sa vie pour défendre ses idées.

一個被遺忘的歷史上真正的女英雄,這位革命家和女權(quán)主義者超越時代犧牲了自己的生命來捍衛(wèi)自己的思想。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Et après m’avoir sauvé et après t’avoir donnée à moi, Cosette, qu’a-t-il fait de lui-même ? il s’est sacrifié.

在救了我之后,在把你給了我之后,珂賽特,他自己又怎么樣呢?他犧牲了自己

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils n'ont pas sacrifié leur santé et leur équilibre mental pour que leur fils unique ait honte d'eux !

他們犧牲了健康和理智,不是為了讓惟一的兒子以他們?yōu)閻u的!”

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Au contraire, elle dit qu’elle leur a sacrifié sa position et que pendant qu’elle était avec eux, elle perdait de l’argent.

相反,她們會說她們?yōu)榱怂麄兌?span id="frjpl3r7v" class="key">犧牲了自己的利益,會說在他們相好的時候,倒貼了他們錢財。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Selon la mairie, près de 2500 résineux seront sacrifiés.

據(jù)市政廳稱,將犧牲近 2,500 棵針葉樹。

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Lorsque les travailleurs se diront c'est inadmissible qu'on soit sacrifié éternellement.

當(dāng)工人們對自己說,我們永遠被犧牲是不可接受的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

L'agence de l'ONU parle de " génération sacrifiée" .

聯(lián)合國機構(gòu)談到了" 犧牲的一代" 。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第二季

C'est mon copain Rémy. Il s'est sacrifié pour nous aider.

- 這是我的男朋友雷米。他犧牲了自己來幫助我們。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Le groupe aura sacrifié plus de 3000 salariés dans le département.

- 該集團將犧牲該部門的 3,000 多名員工。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

L'ONU appelle à sauver la génération " sacrifiée" d'enfants syriens réfugiés.

聯(lián)合國呼吁拯救" 犧牲" 的敘利亞難民兒童。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils ne sont pas prêts à les voir sacrifiés dans l'offensive.

他們還沒有準(zhǔn)備好看到自己在進攻中犧牲。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年11月合集

Et nous voilà ramenés ?aux douleurs d'un père, aux innocences sacrifiées.

在這里,我們被帶回父親的痛苦,回到犧牲的純真。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com