试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Par ailleurs, les interprètes ont été perturbés par le décalage existant entre le son et l'image, problème encore aggravé par le fait que l'image était parfois floue et saccadée, ce qui a nui à la concentration.

此外,聲音和圖像不同步使口譯員不知所措,他們所依賴的圖像常常不清楚或不穩(wěn)定,妨礙他們集中精力。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

Les images parfois saccadées étaient de plus en plus saisissantes.

接下來的圖像偶爾會不清晰,可是卻更加震撼了。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Et vous pouvez parler très rapidement mais de manière très saccadée en bloquant sur les mots.

你可以通過阻塞單詞來非??焖俚浅I鷿卣f話。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La respiration d'Hermione était saccadée, irrégulière.

赫敏的呼吸急促而紊亂。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La respiration saccadée, il regarda autour de lui.

他看著大家,呼吸急促無力。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ombrage les suivait de si près qu'il entendait sa respiration saccadée.

烏姆里奇緊跟在他們后面,近得足以讓哈利聽得見她粗重的呼吸聲,所以他不敢跟赫敏說話。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La respiration saccadée, Harry jeta de rapides coups d'?il autour de la salle.

哈利的呼吸緊張而急促。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

La respiration saccadée que nécessitait la posture du jeune homme effraya soudain Eugénie, qui entra promptement.

他在這種姿勢中呼吸困難的模樣,叫歐也妮突然害怕起來,趕緊走進臥房。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et interdiction d'avoir recours à la magie, rugit-il, les poings serrés, la respiration saccadée.

還不準用魔法!”他氣得直喘,拳頭握得緊緊的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Toujours assise par terre, Winky se mit à se balancer d'avant en arrière, la respiration saccadée.

閃閃開始在地上前后搖晃,她的呼吸不時被強烈的抽泣打斷了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Voldemort leva à nouveau sa baguette et le Mangemort endolori resta étendu à plat ventre, la respiration saccadée.

伏地魔抬起魔杖。受刑的食死徒平躺在地上,喘著粗氣。

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

Sa voix de poitrine, vibrante, parfois saccadée, avait un accent étrange pour parler cette langue arabe qu’Andre? possédait maintenant.

他胸前的聲音,充滿活力,有時生澀,有一種奇怪的口音,說著安德烈現(xiàn)在擁有的阿拉伯語。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

On vous dit ?il ne faut pas faire d'erreur ? , donc vous parlez de fa?on saccadée, comme cela, vous stoppez après un mot.

他跟你說“不要犯錯誤”,所以,你說話斷斷續(xù)續(xù),就像這樣,每個單詞后面會停頓一下。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Bernard Blier fait des phrases courtes et saccadées qui révèlent son tempérament nerveux, et contrastent avec la nonchalance de son frère incarné par Jean Lefebvre.

伯納德·比利爾說話簡短而急促,揭示了他的緊張個性,這與讓·勒費弗爾飾演的哥哥的漫不經(jīng)心形成對比。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

à mesure que la distance entre le Jugement Dernier et la cithare de mort s'amenuisait, le rythme cardiaque de Wang Miao augmentait, sa respiration devenait saccadée.

隨著“審判日”號與死亡之琴距離的縮短,汪森的心跳驟然加速,呼吸也急促起來。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cependant sa marche devint saccadée; il semblait ne plus avancer que par secousses; ses dents claquaient, ses mains étaient froides, une violente agitation nerveuse s’emparait de toute sa personne.

他步履蹣跚,踉踉蹌蹌地向前移動著。他的牙齒格格作響,雙手冰涼,全身的神經(jīng)都在劇烈地顫動。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cyrus Smith et ses compagnons se précipitèrent pour se porter au secours du chien. Les aboiements de Top devenaient de plus en plus perceptibles. On sentait dans sa voix saccadée une rage étrange.

史密斯和他的伙伴們急忙奔去,準備幫助他們的狗,托普的叫聲愈來愈清晰,它好象憤怒得出奇。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Elle vient tout droit des états-Unis et elle se caractérise par des figures assez acrobatiques la plupart du temps, dont certaines sont exécutées au sol et rythmées de fa?on presque toujours saccadées.

它直接來自美國,它的特點是大部分時間都相當(dāng)雜技,其中一些是在地面上表演的,而且?guī)缀蹩偸巧鷿摹?/p>

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Pendant le mois de décembre, elle flamba dans les poitrines de nos concitoyens, elle illumina le four, elle peupla les camps d'ombres aux mains vides, elle ne cessa enfin d'avancer de son allure patiente et saccadée.

整個十二月里,這家伙在同胞們的胸膛火燒火燎,它使焚尸爐閃閃發(fā)光,使隔離營擠滿閑得無聊的人影,總之,它還在以它堅忍不拔時松時緊的步履不斷前進。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'est vraiment – dit-il d'une voix saccadée tandis qu'il déchirait en deux la lettre de Percy – le plus grand – il la déchira en quatre – crétin – il la déchira en huit – du monde.

“他是——”羅恩沖動地說,一把將珀西的信撕成兩半,“世界上——”他將信撕成四片,“最大的——”他將信撕成八片,“傻瓜?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Il aura encore plus d'ennuis s'ils savent qu'on est allés le voir… La respiration d'Hermione était saccadée, irrégulière.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com