试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Qui n'est pas face à la séparation ?

誰不曾面對離別?

評價該例句:好評差評指正

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的離婚理由居然是伴侶睡覺打鼾!”

評價該例句:好評差評指正

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各個成分分離出來。

評價該例句:好評差評指正

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他們的家人正在承受了骨肉分離的煎熬。

評價該例句:好評差評指正

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他倆分手三十三天后發(fā)生了什么?

評價該例句:好評差評指正

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

種族隔離是在現(xiàn)實中對不同膚色人種的分離 。

評價該例句:好評差評指正

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

筆譯人永遠(yuǎn)應(yīng)該與周圍的人分離。

評價該例句:好評差評指正

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,分離。

評價該例句:好評差評指正

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是錯誤。

評價該例句:好評差評指正

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我們分開的第七十天。

評價該例句:好評差評指正

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

現(xiàn)在仍遵循三權(quán)分立的原則。

評價該例句:好評差評指正

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

闊別十載,他們彼此認(rèn)不出來了。

評價該例句:好評差評指正

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自從父母分手,他的學(xué)習(xí)成績就下滑了。

評價該例句:好評差評指正

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生產(chǎn)PE浸塑焊接網(wǎng)型隔離柵等。

評價該例句:好評差評指正

Différents procédés techniques peuvent réaliser cette séparation.

有各種技術(shù)工藝流程能夠?qū)崿F(xiàn)這種分離。

評價該例句:好評差評指正

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反過來,這種辦法會把我們的種族分離開來。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne constitue pas une saine séparation des fonctions.

這不符合適當(dāng)?shù)穆殭?quán)分離。

評價該例句:好評差評指正

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分離的經(jīng)濟(jì)性體制的成就是世界的 無產(chǎn)階級化 。

評價該例句:好評差評指正

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以擁有愛,但不要執(zhí)著,因為分離是必然的。

評價該例句:好評差評指正

La sixième question a trait à la séparation des éléments armés.

第六點(diǎn)涉及到把武裝分子分隔開來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Chaque jour un petit événement leur rappelait la prochaine séparation.

每過一天,總有一些事提醒他們分手在即。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

C'est un petit appartement que j'ai trouvé après une séparation.

這是我分居后找到的一間小公寓。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pour y parvenir, la technique la plus utilisée s'appelle la séparation membranaire.

實現(xiàn)這一目標(biāo)的最常用技術(shù)被稱為膜分離。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

A-t-elle du moins, reprit Emma, été bonne pour vous depuis notre séparation ?

“至少,”艾瑪接著說,“自從我們分手之后,你生活得還好吧?”

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Il peut s’agir d’une perte d’emploi, mais aussi une séparation ou encore une maladie.

這可能是由于失業(yè),也可能是由于分居或疾病。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En fait il n'existe pas de séparation entre la vie la?que et la vie religieuse.

事實上,世俗生活與宗教生活并未分離。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Alors d’où vient cette séparation entre la Corée du Nord et la Corée du Sud ?

那么,朝鮮和韓國為何會分離呢?

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

? Nos amis ! s’écria Gédéon Spilett. Voilà notre première séparation depuis quinze mois ! … ?

“朋友們,”史佩萊不禁喊道,“十五個月以來,我們還是第一次分別呢?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
édito C1

Est-ce que la séparation est faite ?

可以分開嗎?

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle souhaitait une catastrophe qui amenat leur séparation, puisqu'elle n'avait pas le courage de s'y décider.

她希望禍從天降、把他們兩個人拆開,因為她狠不下心來和他決裂。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Un peu de nostalgie avant la grande séparation...

在漫長離別前的一點(diǎn)惆悵。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

La séparation de l’Eglise et de l’Etat devient officielle.

政教分離成為正式。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Il aurait voulu qu’il dure plus longtemps, mais la voix dans le haut-parleur annon?ait déjà leur séparation.

菲利普希望這個瞬間可以持續(xù)得久一點(diǎn),但是廣播里的提示聲已經(jīng)告訴他們分別的時刻又要到了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Je viens vous voir après quatorze mois d’une cruelle séparation.

“我來看看您,這殘酷的分離已有十四個月了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette séparation cruelle avait mal commencé la journée pour Julien.

這殘酷的分別使于連的這一天開始就不順。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Rien ne put la distraire de l’idée cruelle de séparation éternelle.

什么也不能使她擺脫永久分離的殘酷念頭。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, la séparation a été longue.

“真是這樣,經(jīng)過這么多年的分別。”

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Depuis 2002, un mur de séparation a été construit, qui entre profondément en territoire palestinien.

2002年起,修建深入巴勒斯坦領(lǐng)土的隔離墻。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Cette loi a imposé un principe nouveau pour l’époque: la séparation entre l’Etat et les religions.

這部法律在當(dāng)時提出了一項新原則:國家和宗教分離。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Quoi qu’il puisse arriver, sois s?r d’une chose : je ne survivrais pas d’un jour à notre séparation définitive.

無論發(fā)生什么事,你對一件事可以肯定:在我們永遠(yuǎn)分離之后,我不會多活一天。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com