Un fonctionnaire s'exposait à la révocation ou à la suspension.
工作人員有行為失檢者,可能遭到立即開除或停職。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Nuon Chea, l’ancien bras droit de Pol Pot, dit exiger comme préalable que la Cour suprême ait statué sur sa demande de révocation des quatre juges déjà face à lui lors du premier procès.
波爾布特的前得力助手農(nóng)謝(Nuon Chea)表示,他要求最高法院裁定他解雇在第一次審判中已經(jīng)面對(duì)他的四名法官的請(qǐng)求是先決條件。
En 785 en pleine révocation de l'édit de nantes, louis XIV promu hull que le code noir, un texte qui organise l'esclavagé dans les colonies, qui s'est alors développé en dehors de tout cadre légal.
785年,路易十四完全撤銷了《南特敕令》,將船體提升為黑色法典,這是一種組織殖民地奴隸制的文本,然后在任何法律框架之外發(fā)展起來。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com