La communauté internationale s'est réveillée face à l'ampleur et à l'urgence de la crise du VIH.
國際社會已經意識到艾滋病危機的范圍和緊迫性。
Nous devons, pour notre part, garder les yeux grand ouverts et ne pas permettre à notre conscience de n'être réveillée qu'à l'occasion, d'où la nécessité d'examiner de près les conséquences du terrorisme international et de prendre les mesures appropriées à court et à long terme.
就我們而言,我們必須時刻保持警惕,而不只是讓特殊事件偶爾喚醒我們的良心。 因此,有必要仔細研究國際恐怖主義的后果,并采取短期和長期的適當措施。
Le Président Bush (parle en anglais)?: Nous sommes réunis ici dans une Salle consacrée à la paix; dans une ville marquée par la violence; dans une nation que le danger a brutalement réveillée; dans un monde qui s'unit pour mener une longue lutte.
布什總統(美利堅合眾國)(以英語發(fā)言):我們在一個致力于和平的大廳中聚會;我們所在的城市受到暴力的創(chuàng)傷;我們的國家猛然認識到存在的危險;我們這個世界正在團結起來準備進行長期的斗爭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com