试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le commerce interne interethnique a été rétabli.

國內(nèi)不同民族間的商貿(mào)往來已經(jīng)恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

La paix ne doit pas être seulement rétablie ou maintenue.

和平不僅需要重建和維持,而且必須鞏固。

評價該例句:好評差評指正

Les services de base doivent être pleinement rétablis, améliorés et étendus.

必須充分恢復(fù)、改善和擴大基本服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Rapidement rétabli, Van Gogh peindra son autoportrait avec son pansement autour de la tête.

很快痊愈的梵高創(chuàng)作了一幅自畫像,畫中的他,用繃帶纏繞著腦袋。

評價該例句:好評差評指正

L'Azerba?djan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆行使這一權(quán)利重新獲得了獨立。

評價該例句:好評差評指正

Les ministres révoqués ont par la suite été rétablis dans leurs fonctions.

此后,被解職的內(nèi)閣官員又予復(fù)職。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport qui existait lors du dernier examen d'ensemble serait ainsi rétabli.

這樣,上次全面審查時的存在關(guān)系將得到恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

La gouvernance régionale et locale a été rétablie sur tout le territoire national.

區(qū)域和地方治理在我國全境得到了恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Certains des postes de contr?le rétablis pendant cette période sont toujours en place.

當(dāng)時重新設(shè)置的檢查站之中的一些現(xiàn)在仍然存在。

評價該例句:好評差評指正

Monsieur le Président, en vérité, vous avez rétabli la crédibilité de cette organisation internationale.

主席先生,實際上,你已經(jīng)恢復(fù)了本國際組織的良知所失去的信譽。

評價該例句:好評差評指正

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之內(nèi),除了偏遠(yuǎn)地區(qū),重新建立了公共秩序。

評價該例句:好評差評指正

L'approvisionnement en eau et en électricité, interrompu pendant le conflit, est progressivement rétabli.

沖突期間中斷的水和電力供應(yīng)現(xiàn)正緩慢恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Le malade est complètement rétabli.

病人完全康復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

L'électricité n'avait été rétablie dans une grande partie de Qalqiliya que le jour suivant.

他們說,前一天才剛剛恢復(fù)Qalqilya大部分地區(qū)的供電。

評價該例句:好評差評指正

Les?tribunaux pour mineurs ont été rétablis et le nombre des juges pour enfants augmente.

又重新設(shè)立了青少年法院,少年問題法官的人數(shù)正在增加。

評價該例句:好評差評指正

Dans la catégorie ??critères socioéconomiques et culturels??, le critère du patrimoine culturel a été rétabli.

文化遺產(chǎn)在“社會、文化和經(jīng)濟標(biāo)準(zhǔn)”類別下重新定為標(biāo)準(zhǔn)之一

評價該例句:好評差評指正

L'état de droit doit être renforcé et la confiance en l'autorité de l'état rétablie.

必須鞏固法治,重建對國家政權(quán)的信心。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement a fait en sorte d'affirmer son autorité et a rapidement rétabli l'ordre public.

政府果斷采取了行動,展現(xiàn)了自身的權(quán)威,迅速恢復(fù)了法律和秩序。

評價該例句:好評差評指正

Nous en appelons à Dieu pour que le Président Ramos-Horta se rétablisse au plus vite.

我們?yōu)槔埂W爾塔總統(tǒng)的早日康復(fù)而祈禱。

評價該例句:好評差評指正

L'alimentation en électricité a été rétablie dans 13?écoles des districts d'Aileu et Bobonaro.

艾萊烏和波波納羅地區(qū)的13所學(xué)?;謴?fù)了電力供應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語版

Elles n'avaient jamais été rétablies par la suite.

再也沒有恢復(fù)過。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le lendemain, l'ancien ordre est rétabli.

第二天,舊秩序恢復(fù)

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, sous la pluie des pensums, l’ordre peu à peu se rétablit dans la classe.

老師只好用罰做功課的雨點,來淋濕爆竹,總算逐漸恢復(fù)了教室里的秩序。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Si le pic persiste plus de 2h, le courant est rétabli et coupé dans un autre secteur.

如果峰值超過2個小時,電流在另一塊區(qū)域重建和切斷。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Tout Jolieville attend que nous rétablissions le téléphone.

整個美麗城都在等著我們把電纜修復(fù)呢。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Vous me conterez cela plus tard, mon ami, lui dis-je, vous n’êtes pas encore assez bien rétabli.

“過幾天您再給我講吧,我的朋友?!蔽覍λf,“您身體還沒有完全復(fù)原。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Dans leurs sillages se développe une criminalité que les autorités per?oivent comme une menace à l’ordre fraichement rétabli.

在這之后,一項犯罪活動開始蔓延,當(dāng)局認(rèn)為這對剛剛恢復(fù)的秩序構(gòu)成了威脅。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

On avait rétabli l’escalier de pavés qui permettait d’y monter comme à un mur de citadelle.

他們修復(fù)了用鋪路石堆砌的臺階,借以登上象城堡一樣的墻頂。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Quinze jours plus tard, elle rétablit le contr?le aux frontières.

半個月后,她恢復(fù)了邊境限制。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

– à propos, Monseigneur, continua Tréville en s’adressant au cardinal, M. de Cahusac est tout à fait rétabli, n’est-ce pas ?

順便問一句,大人,”特雷維爾轉(zhuǎn)向紅衣主教問道,“卡于薩克先生已經(jīng)徹底,不是嗎?”

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Washington a depuis rétabli ses sanctions commerciales contre l'Iran.

此后,華盛頓恢復(fù)了對伊朗的貿(mào)易制裁。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Le fonctionnement normal du port a été rétabli dans la soirée.

港口的正常運營在晚上恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年1月合集

Neuf pays les ont partiellement rétablis, dont la France et l'Allemagne.

包括法國和德國在內(nèi)的九個國家已部分恢復(fù)了這些規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Mais maintenant, en dehors de mon oeil que j'ai perdu, tout est rétabli.

但現(xiàn)在,除了失去的眼睛之外,一切都恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年7月合集

La peine de mort rétablie pour lutter contre ce que M. Erdogan appelle un virus.

恢復(fù)死刑是為了對抗埃爾多安所說的病毒。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le calme s’était rétabli dans la salle, à l’exception cependant d’un point où un groupe assez nombreux s’agitait et chuchotait.

法庭里的一切又井然有序,只有一個地方還有一群人在那兒騷動。

評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

Cependant, sous la pluie des pensums, l'ordre peu à peu se rétablit dans la classe.

老師只好用罰做功課的雨點,來淋濕爆竹,總算逐漸恢復(fù)了教室里的秩序。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Tu as bien rétabli ton filet, il est bien brillant.

你已經(jīng)很好地恢復(fù)了你的網(wǎng),它非常明亮。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Mais il avait été rétabli ce compte deux semaines plus tard.

但該帳戶在兩周后恢復(fù)了。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Vous avez rétabli, sur l'histoire du génocide arménien la force des preuves.

恢復(fù)了關(guān)于亞美尼亞種族滅絕歷史的證據(jù)的力量。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com