试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ce sera un succès, un moment de réjouissance pour les Nations Unies.

這是一次成功的經(jīng)歷,聯(lián)合國有理由歡慶。

評價該例句:好評差評指正

Je devenais le centre de réjouissance, perdu dans labyrinthe posé par Catherine, ne pouvais pas s'en tirer.

我成了狂歡的中心,在C的迷宮里迷失了方向,不能自拔。

評價該例句:好評差評指正

La cérémonie consiste en un programme d'orientation et de réjouissances qui s'étend sur une semaine.

整個儀式包括為期一周的咨詢和慶?;顒?。

評價該例句:好評差評指正

Nos réjouissances, cependant, devraient avoir un but noble dépassant l'hommage rendu au passé et au présent.

然而,我們的慶祝應(yīng)該有一個超越贊美過去與現(xiàn)在的崇高目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

M. Mwakawago (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais)?: L'heure n'est pas aux réjouissances.

姆瓦卡瓦戈先生(坦桑尼亞聯(lián)合共和國)(以英語發(fā)言):現(xiàn)在并非吉祥的時節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Il est regrettable que la question de la guerre contre l'Iraq soit devenue un sujet de réjouissance dans certains médias.

令人遺憾的是,在一些新聞媒介中,對伊拉克戰(zhàn)爭問題已成為興奮地談?wù)摰膯栴}。

評價該例句:好評差評指正

Non seulement la?naissance d'une fille n'est pas une occasion de réjouissances, mais la vie de la petite?fille nouveau-née est souvent sous-estimée.

人們不僅不慶祝女嬰的出生,而且往往輕視其生命。

評價該例句:好評差評指正

La semaine qui vient de s'écouler n'offre pas de cause de réjouissances, alors que notre ville est frappée par une telle catastrophe.

鑒于降臨到我們這座城市的災(zāi)難,本周當(dāng)然不是值得慶祝的一周。

評價該例句:好評差評指正

A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grace à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.

在節(jié)日期間,歡宴時一個死囚被士兵們用蠶豆抽簽而成為“王”。

評價該例句:好評差評指正

C'est un événement qui est un motif de réjouissance; c'est aussi une occasion de renouveler notre ferme attachement à l'Organisation et notre confiance en elle.

這是一個可慶可賀的機(jī)會,也是一個重申我們對本組織的堅(jiān)定承諾和信任的機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正

C'est un moment qui porte à la réflexion aussi bien qu'à la réjouissance, car il fait état de notre progrès en tant qu'état souverain et indépendant.

這是一個莊嚴(yán)的時刻,也是一個充滿喜悅的時刻,因?yàn)樗涗浟宋覀冏鳛橐粋€主權(quán)獨(dú)立國家所取得的進(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, l'heure n'est pas encore aux réjouissances.

然而,目前還不是慶祝的時候。

評價該例句:好評差評指正

Hier, le deuxième anniversaire devrait être heureux, c'est qu'ils ont 13 jours débuts à deux ans de grandes réjouissances, cependant, la fée est dépensé dans les larmes.

昨天應(yīng)該是高高興興的二周年,是他們13人出道兩年的大喜之日,然而,妖精卻是在淚水中度過的。

評價該例句:好評差評指正

L'art n'est pas à mes yeux une réjouissance solitaire.Il est un moyen d'émouvoir le plus grand nombre d'hommes en leur offrant une image privilégiée des souffrances et des joies communes.

我覺得藝術(shù)不應(yīng)是獨(dú)自享受,而是一種方法,用它來感動最大多數(shù)的人,向他們奉獻(xiàn)一種超乎苦痛和普通歡愉之上的形象。

評價該例句:好評差評指正

La fin de la guerre, lorsqu'elle est enfin arrivée, a déclenché un torrent de sentiments?: à la liesse s'est mêlée le deuil; les réjouissances ont laissé la place à une réflexion lucide.

當(dāng)戰(zhàn)爭終于結(jié)束時,人們百感交集:欣喜摻雜著憂傷;憧憬轉(zhuǎn)變?yōu)槔潇o的反思。

評價該例句:好評差評指正

La ville de New York comme, du reste, les états-Unis nous enseignent que les différences et la diversité sont matière à réjouissance, et que les préjugés ne le sont pas; et que nos différences nous renforcent, mais que nos préjugés nous affaiblissent.

紐約市乃至美利堅(jiān)合眾國教誨我們,不同與多樣性贏得贊美,偏見則不然;彼此不同使我們更加強(qiáng)大,偏見則使我們削弱。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

魁北克法語

Que cette période de réjouissance vous apporte santé, prospérité et réjouissance.

愿這個歡慶的時刻給您帶來健康、繁榮和快樂。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

De grandes réjouissances étaient organisées pour la Journée et pour la nuit.

盛大的慶典活動不分晝夜。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tout le monde était en pyjama et les réjouissances durèrent toute la nuit.

大家都穿著睡衣,慶?;顒映掷m(xù)了整個晚上。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Ce fut alors, dans la pauvre demeure, une soirée de réjouissances agrémentée d'un festin de roi.

就這樣,他們在貧民院里度過了一個歡欣鼓舞的夜晚,像國王一樣舉行了宴會。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

On imagine que l'été, ?a ne doit pas être la même réjouissance.

我們想象那個夏天不應(yīng)該是同樣的快樂。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On n’a plus que de la réjouissance.

除了一點(diǎn)筋筋拉拉的肉渣以外,啥也買不到了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais, en même temps, les lieux de réjouissance étaient pleins à craquer et les cafés, sans se soucier de l'avenir, distribuaient leurs derniers alcools.

但與此同時,娛樂場所也人滿為患,咖啡館已無后顧之憂,所以盡情傾銷白酒的最后存貨。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Depuis le départ de Shi Qiang, il passait son existence dans une attente angoissée, tout en sentant que cette solitude et cette attente étaient en elles-mêmes une forme de réjouissance.

史強(qiáng)走后,他一直在不安的等待中度過,感覺這種孤獨(dú)和等待本身就是一種幸福。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典演講精選

L’art n’est pas à mes yeux une réjouissance solitaire. Il est un moyen d’émouvoir le plus grand nombre d’hommes en leur offrant une image privilégiée des souffrances et des joies communes.

我覺得藝術(shù)不應(yīng)是獨(dú)自享受,而是一種方法,用它來感動最大多數(shù)的人,向他們奉獻(xiàn)一種超乎苦痛和普通歡愉之上的形象。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Sur ce, je vous souhaite à tous, une période des fêtes 2013 pleine de réjouissances et de joyeuses fêtes pleines de nouvelles années riches en réjouissances et en périodes des fêtes.

在此,我祝愿大家,在2013年過一個充滿喜慶和歡樂的節(jié)日,在新的一年里充滿歡樂和喜悅。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean, faisant violence à ses habitudes, conduisit Cosette à ces réjouissances, afin de la distraire du souvenir de la veille et d’effacer sous le riant tumulte de tout Paris la chose abominable qui avait passé devant elle.

冉阿讓,橫著一條心,打破了他的習(xí)慣,領(lǐng)著珂賽特去趕熱鬧,也好借此沖淡一下對前一天的回憶,要讓她遇見的那種丑惡景象消失在巴黎傾城歡笑的場面里。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry n'avait plus du tout peur de son cousin, mais le fait que Dudley ait appris à porter ses coups avec plus de force et de précision ne constituait pas pour autant un motif de réjouissance.

那時他就覺得達(dá)力夠厲害的,現(xiàn)在哈利對他的表哥已經(jīng)沒有絲毫畏懼感了,但他認(rèn)為,達(dá)力出拳越來越狠,越來越準(zhǔn),總不是什么值得慶賀的事情。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dans cette fête où tout le monde, riche ou pauvre, se rejoignait jadis, il n'y avait plus de place que pour les quelques réjouissances solitaires et honteuses que des privilégiés se procuraient à prix d'or, au fond dune arrière-boutique crasseuse.

以往的圣誕節(jié),家家戶戶,不論貧富,都?xì)g聚一堂,但今年卻只有少數(shù)有特權(quán)的人在積滿污垢的店鋪后間以高價尋開心,既不熱鬧,也不光彩。

評價該例句:好評差評指正
philosophie

L'art n'est pas à mes yeux une réjouissance solitaire.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年9月合集

Et la rumba, aujourd'hui, c'est cette solidarité, cette force, cette unité, de sens de la paix, de la convivialité, de la réjouissance. ?

評價該例句:好評差評指正
Armand 作者 Emmanuel Bove

Il était t?t. Les cloches, pourtant, sonnaient longtemps, comme à midi, égarant la notion de l'heure, avec la solennité du canon, quand il tonne en signe de réjouissance.

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

D'autres étaient partisans de ficher des chevilles en bois de tremble dans différentes parties de son corps ; en plein jour, bien s?r, quand la diablesse dormait dans son cercueil, épuisée après ses réjouissances nocturnes.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com