试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.

她聽見街上過兵的銅鼓聲。

評價該例句:好評差評指正

Il y en a pour un régiment.

有足夠許多人用

評價該例句:好評差評指正

Il fut réincorporé dans le même régiment.

他又被編在原來的團里。

評價該例句:好評差評指正

Un colonel commande normalement un régiment.

在正常情況下,上校指揮一個團。

評價該例句:好評差評指正

Il explique en anglais et en chinois l’histoire de ce régiment.

他可以用英文和中文講述部隊曾經過往的歷史。

評價該例句:好評差評指正

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大維持一支約700名士兵組成的防衛(wèi)。

評價該例句:好評差評指正

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 600 militaires à temps partiel.

百慕大維持一支由大約600名兼職士兵組成的防衛(wèi)團。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont des régiments étrangers.

這是外籍軍團

評價該例句:好評差評指正

Ce régiment sera le c?ur de la force frontalière commune élargie.

第二個陸地邊界團將是擴大邊界共同部隊的核心。

評價該例句:好評差評指正

Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.

軍隊可以請求保持同英國皇家兵團的關聯(lián)”。

評價該例句:好評差評指正

1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.

1 提交人是斯里蘭卡陸軍Gajaba團的一名軍官。

評價該例句:好評差評指正

Le régiment aide la police des Bermudes à maintenir l'ordre sur tout le territoire.

防衛(wèi)團協(xié)助百慕大警察維持21平方公里領土內的治安。

評價該例句:好評差評指正

Appuyées par l'artillerie lourde du 366e régiment, elles ont totalement saccagé et incendié la ville.

在屬于第366團的無數(shù)重型武器和裝備的支援下,該鎮(zhèn)被完全摧毀,燒成平地。

評價該例句:好評差評指正

Des?militaires du?245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.

據(jù)說對他們進行拘留的是第245裝甲步兵團的士兵。

評價該例句:好評差評指正

Les armées vont recruter davantage de civils et de femmes pour les régiments de l'armée de terre.

武裝部隊還將招募更多文職人員和婦女參加陸軍部隊。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, les FAL ont récemment créé le deuxième régiment terrestre frontalier et ont nommé son commandant.

為此,黎巴嫩武裝部隊最近設立了第二個陸地邊界團,并任命一名指揮官來統(tǒng)領。

評價該例句:好評差評指正

Charles Walsin-Esterhazy, commandant au 74e régiment d'infanterie, est bien conforme à l'image qu'on se fait du tra?tre.

夏爾·沃爾辛-艾斯特哈齊少校在第七十四歩兵團服役。其形象與慣常人們心目中的叛徒十分相符。

評價該例句:好評差評指正

Le régiment aide la police des Bermudes à maintenir l'ordre sur toute la surface du territoire.

防衛(wèi)幫助百慕大警察維持21平方英里領土內的法治。

評價該例句:好評差評指正

En même temps, les Forces armées libanaises continuent à maintenir sur place quatre brigades et un régiment d'artillerie.

同時,黎巴嫩武裝部隊繼續(xù)保持四個旅和一個炮兵團。

評價該例句:好評差評指正

Avec l'aide de nombreux engins de combat lourds appartenant au 366e régiment, la ville a été entièrement détruite et incendiée.

在第366團一些重型軍事技術的支持下,該鎮(zhèn)被全部摧毀,放火燒掉。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vous ne comptez pas tenir contre un régiment tout entier ? dit Porthos.

“你還打算抵抗一整團?”波托斯問道。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il est venu enquêter dans notre régiment, lui expliqua l’instructeur politique.

他是來調查的,”政治指導員向她解釋。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ce jour-là, un torrent avait emporté des moutons appartenant au régiment.

洪水把隊里的羊沖走幾只。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Le roi a pris peur et a assemblé six régiments autour de Paris.

國王很害怕,集合了六支軍隊包圍了巴黎。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Est-ce que tu fais le voyage à cheval avec ton régiment ? lui demanda-t-elle.

“你是不是騎著馬帶著隊伍出發(fā)呢?”她問他。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Pas plus un faubourg qu’un régiment. Vous êtes abandonnés.

既沒有一個郊區(qū)能相互呼應,也沒有一支聯(lián)隊來接應。你們被遺棄了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wenjie, nous t’avons toujours traitée avec tous les égards possibles dans ce régiment !

“小葉啊,連里對你可是仁至義盡了!”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vous allez voir qu’ils vont nous envoyer un régiment tout entier, dit Athos.

“你們看吧,他們馬上會給我們派來一整團,”阿托斯說。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le hasard fit que le régiment dont était le lieutenant Théodule vint tenir garnison à Paris.

恰巧,那位忒阿杜勒中尉所屬的團隊調來巴黎駐防了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Qu’il parte dans vingt-quatre heures, pour se faire recevoir à Strasbourg, où est son régiment.

讓他二十四個鐘頭之內前往斯特拉斯堡報到,他的團隊駐扎在那兒。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il vivait dans la seule chambre d’h?te de tout le régiment.

白沐霖住在連隊唯一的一間招待房里

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le reste des troupes était consigné dans les casernes, sans compter les régiments des environs de Paris.

其余的軍隊在軍營里,巴黎四周的聯(lián)隊還沒計算在內。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je vous déclare que je compte être superbe là-dessous, et que j’ai choisi ce régiment-là par coquetterie.

我覺得前途樂觀得很,我選擇那個聯(lián)隊只是為了名譽?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cosette songea que cet officier était sans doute du régiment caserné rue de Babylone.

“這軍官一定是駐扎在巴比倫街的那個部隊里的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Un soir, je la vois entrer rue du Candilejo, suivie d'un lieutenant de notre régiment.

一個晚上,我看到她上了Candilejo大街,后面跟著我們軍隊的一個中尉。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il était arrivé l’avant-veille pour faire un reportage sur son régiment.

前天剛到連隊來采訪。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Christelle a eu 10 enfants ; cuisiner pour un régiment ne lui pose pas de problème.

克里斯蒂爾有十個孩子;給一大幫人做飯對她來說不是問題。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On est surtout frappés par le calcul, pragmatique mais cynique quand même, de remplacer un régiment par un autre.

我們尤其對用一個軍團來取代另一個軍團這一做法感到震驚,這種方法雖然確實很務實,但仍然引起公眾的民憤。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Comment ! vous partez ! s’écria madame Bonacieux, et votre régiment, votre capitaine ?

“怎么!您這就出發(fā)!”波那瑟太太叫起來,“您的部隊您的隊長呢?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Dans quelques régiments, les soldats étaient incertains, ce qui ajoutait à l’obscurité effrayante de la crise.

在少數(shù)幾個聯(lián)隊里士兵是不穩(wěn)的,這更使人因不明危機的結局而更加驚恐。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com