试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Nul incident ne signala cette nuit.Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanement aigus de singes.

一夜平安無事,只是偶爾有幾聲山豹的呼嘯和野猿的哀啼沖破這黑夜的寂靜。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à la suite de l'opération menée à Bassorah, elles ont engagé en un bref laps de temps plusieurs opérations importantes?: l'opération Paix dans le quartier de Sadr City à Bagdad contre des groupes rebelles au mois de mai; l'opération Promesse de paix à Amara, dans la province de Missan, en juin; et l'opération Rugissement du lion contre des groupes rebelles à Mossoul et dans d'autres parties de la province de Ninawa.

伊拉克安全部隊(duì)繼在巴士拉采取一次行動之后,又同時(shí)開展了若干重大行動:5月在巴格達(dá)的薩德爾市地區(qū)開始對反叛集團(tuán)采取“和平行動”;6月在南部米桑省的阿馬拉城開始“和平承諾行動”;在摩蘇爾和尼尼微省其他地區(qū)對叛亂團(tuán)體發(fā)起“獅子吼行動”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry laissa échapper un rugissement de rage.

哈利失望地大吼了一聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort poussa un second rugissement de douleur et de rage.

維爾福又慘痛和絕望地呻吟了一聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Le lion possède un rugissement puissant.

獅子的吼聲很有力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ali fit le geste d’un homme qui lance le lasso, et imita un rugissement étranglé.

阿里作了一個(gè)拋繩索的動作,然后模仿繩索勒緊的聲音。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Milady poussa un rugissement étouffé. Dans celui qui tenait la tête elle reconnut d’Artagnan.

米拉迪低沉地吼叫一聲。她認(rèn)出走在前頭的那個(gè)人正是達(dá)達(dá)尼昂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 3: le lion possède un rugissement puissant.

獅子的吼聲很有力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Je n’avais pas achevé ma phrase que le professeur poussait un cri, mieux qu’un cri, un véritable rugissement !

我還沒有說完這句話,教授發(fā)出喊聲,或者很可以說是吼聲!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Il était une fois...

Je distrairai les bandits avec ma force et mes rugissements.

我會用我的力量和吼聲吸引他們的注意

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-delà éclataient de formidables rugissements, tels qu’un troupeau de ruminants en e?t pu produire.

呷外有隆隆的吼叫聲發(fā)出,就像一群牛羊反芻類可能發(fā)出的聲響那么利害。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort ne répondit que par une espèce de rugissement.

維爾福聲含糊的呻吟了一聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo poussa un soupir qui ressemblait à un rugissement, et saisit ses beaux cheveux à pleines mains.

基督山發(fā)出一聲呻吟似的長嘆,雙手抓緊了他的頭發(fā)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

La Thénardier s’était retranchée dans un des angles de la fenêtre, et c’était elle qui venait de pousser ce rugissement.

德納第大娘守在靠窗口的一個(gè)屋角里,剛才的吼聲正是她發(fā)出的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le marin croyait reconna?tre des go?lands et des mouettes, dont les sifflements aigus luttaient avec les rugissements de la mer.

水手認(rèn)得這些是海鷗和鴛鴦,它們的尖叫連奔騰澎湃的潮水聲也掩蓋不了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La tête de lion ouvrit grand sa gueule et poussa un rugissement très réaliste qui fit sursauter tout le monde.

它張開大嘴,發(fā)出一聲逼真的獅吼,把周圍人都嚇了一跳。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il est parti? (rugissement) Aaah, un lion!

他走了嗎?(獅吼)啊,一只獅子!

評價(jià)該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanements aigus de singes.

只是偶爾有幾聲山豹的呼嘯和野猿的哀啼沖破這黑夜的寂靜。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais, au moment où ils se disposaient à pénétrer dans une de ces excavations, de formidables rugissements les arrêtèrent.

可是他們正打算走進(jìn)一個(gè)洞去,突然聽見一聲吼叫。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Avec un rugissement de rage, Black s'élan?a vers Rogue, mais celui-ci lui pointa sa baguette entre les deux yeux.

布萊克怒吼一聲,向斯內(nèi)普撲去,但是斯內(nèi)普的魔杖直指向布萊克的雙眼之間。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Graup poussa un nouveau rugissement de fureur et se rua à leur poursuite en écartant violemment les arbres sur son passage.

哈利和赫敏看到,格洛普又狂怒地嚎叫一聲向他們撲了過去,一路上撞折了旁邊更多的樹木。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo poussa un cri sauvage dont peuvent seuls se faire une idée ceux qui ont entendu le rugissement du lion blessé.

基督山發(fā)出一聲只有那些聽到過一只受傷的獅子的吼聲的人才能想象得出的喊叫。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com