Il est la seule personne restante de cette famille.
他是這一家人中唯一剩下來的人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Elles retournèrent en Australie, où toute la population restante se concentrait à Canberra et où ne subsistait qu'un gouvernement d'une bourgade minuscule qui se faisait appeler " Gouvernement fédéral d'Australie" .
她們還去了澳大利亞。那個(gè)大陸上只在堪培拉還有人居住,并殘存著一個(gè)小鎮(zhèn)大小的政府,仍自稱為澳大利亞聯(lián)邦。
Le Premier ministre néerlandais Mark Rutte refuse, contrairement à la France et l'Allemagne, que ce plan soit composé essentiellement de subventions, il souhaite qu'elles soit plafonnées à 350 milliards d'euros, la part restante serait composée de prêts assortis de strictes conditions.
與法國和德國不同,荷蘭首相馬克·呂特拒絕這項(xiàng)計(jì)劃,他認(rèn)為這項(xiàng)計(jì)劃主要涉及到補(bǔ)助金,他希望補(bǔ)助金上限為3500億歐元,其余部分還應(yīng)涉及附帶嚴(yán)格條件的貸款。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com