试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Je n'arrive pas à me repérer dans ce problème.

在這個問題中我不到頭緒。

評價該例句:好評差評指正

Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.

當我們迷路時,可以根據(jù)地圖確定自己的位置。

評價該例句:好評差評指正

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

發(fā)現(xiàn)了大約16個中型的沖積層礦場,并拍了照片。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit de mettre en perspective les éléments constructifs repérés ci-dessus.

必須從長遠的角度看待上面提到的積極因素。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les opérations suspectes repérées par les établissements déclarants leur sont signalées.

報告機構(gòu)向該情報室報告所有偵查到的可疑交易。

評價該例句:好評差評指正

On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.

挖掘出來的物件分別檢查了它們的識別標志。

評價該例句:好評差評指正

Jusqu'ici, la police n'a repéré aucun individu figurant sur la liste.

迄今警察尚未遇到過清單上的任何人。

評價該例句:好評差評指正

Les positions communes ont été repérées, de?même que les points controversés.

查明了共同立場和有爭議的問題。

評價該例句:好評差評指正

Des sites de forage potentiels ont été repérés à Nyala, El?Geneina et Zalingei.

尼亞拉、埃爾杰奈納和扎林蓋也已確定可能的開鉆地點。

評價該例句:好評差評指正

Pour les autres, je suis un être sans titre, presque incapable de me repérer dans la société.

對別人來說,我是一個沒有頭銜的人,幾乎無法給自己在這個社會上定位。

評價該例句:好評差評指正

Nous repérons l'avion grace au radar.

多虧了雷達,我們找到了飛機的位置。

評價該例句:好評差評指正

Debout, au fond de la salle, une quinzaine d'acheteurs asiatiques attendaient que passent quelques lots chinois préalablement repérés.

十多個亞洲面孔的購買者們站在大廳深處,等待著他們早已看中的物品被拍賣。

評價該例句:好評差評指正

Exact, la première fois que les naufragés ont aper?u l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

確實,這些遇難者第一次向阿爾戈其號求救時并沒有被船上的人注意。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.

必須確定并保護這些圣地。

評價該例句:好評差評指正

Certaines organisations ont repéré les avantages des systèmes d'ERP.

若干組織已確認了企業(yè)資源規(guī)劃系統(tǒng)的優(yōu)點。

評價該例句:好評差評指正

Sur les 272 personnes inscrites, seules quelques-unes ont été repérées.

在272名被點名個人中,已知下落的寥寥無幾。

評價該例句:好評差評指正

Il faut faire davantage pour repérer les compétences nationales et en tirer parti.

還需要做更多工作,以識別和利用國家專門知識。

評價該例句:好評差評指正

Ces deux rapports ont servi à repérer les points chauds de la région.

兩份報告都確定了非洲的熱點地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Ces bombettes non explosées sont petites, souvent difficiles à repérer et très instables.

這些未爆炸的子炸彈很小,難以發(fā)現(xiàn),且極不穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Cet aper?u général permettra de repérer les données fiables et les grandes lacunes.

該全球?qū)彶閺娬{(diào)數(shù)據(jù)的可靠性,并查明主要的信息空白。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你會怎么做?

Est-ce que tu as repéré un autre signal ?

發(fā)現(xiàn)另一個信號了嗎?

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Mais ses compétences exceptionnelles sont repérées par son instituteur.

但是加繆的老師發(fā)現(xiàn)了他的特殊才能。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.

今后,教育家和教員將學(xué)習(xí)去發(fā)現(xiàn)這些跡象。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En deuxième année de lycée, un professeur de mathématiques m'a repéré.

高二時,一位數(shù)學(xué)老師注意到了我。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

On doit pas se faire repérer.

我們不能被發(fā)現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Comment l'auteur du meurtre a-t-il pu agir sans être repéré ?

兇手是如何在不被發(fā)現(xiàn)的情況下行動的呢?

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Les Britanniques avaient un nouveau dispositif pour repérer les avions ennemis dans le noir.

英國人有一種新設(shè)備可以在黑暗中發(fā)現(xiàn)敵機。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Sans parler de la filiale européenne qui a bien failli nous faire repérer !

歐洲分隊差點引火燒身!”

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

L'infection étant sans sympt?mes, seul le frottis permet de la repérer chez la femme.

感染沒有癥狀,只有涂片才能在女性身上檢測到它。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il avait un don pour repérer des choses que les autres ne voyaient pas.

他在搜尋飛行目標方面有著過人的技巧。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Un passant l'appelle pour lui dire, mais il prend la fuite, se croyant repéré.

一個路人打電話告訴他,但他逃跑了,所以他認為他被發(fā)現(xiàn)

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je sens que Michel l'a repérée, mais là, je ne vais pas me laisser faire.

我感到米歇爾已經(jīng)注意到她了,但我不會輕易把她讓給別人。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dans La Gazette du sorcier de ce matin, ils disent qu'on a repéré Sirius Black.

今天早上的《預(yù)言家日報》——他們估計小天狼星布萊克已經(jīng)被盯上了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il regarda à nouveau au-dehors, chercha l'animal des yeux et finit par le repérer.

他又向窗外操場上看去,狂亂地搜索了一分鐘以后,找到。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

L'examen de son crane semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.

對啟莫里龍的頭顱的檢查似乎表明捕食者X是根據(jù)氣味來發(fā)現(xiàn)獵物的。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Il doit être vraiment doué pour se repérer en pleine mer.

它在大海中辨別方向的能力一定非常強。

評價該例句:好評差評指正
蝸牛法語 | 專四必備470動詞

La police a repéré un homme suspect qui r?dait autour d'une maison inhabitée.

警察定位出一個可疑的男人在并非自己家的房前轉(zhuǎn)悠。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

J'ai bien fait de te repérer.

還好我發(fā)現(xiàn)你了。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Je me disais que de là-haut, je pourrais avoir une vue d'ensemble et mieux me repérer.

我心想,在那上面我就能眺望全景了,還能更好地確認自己的位置

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je sens qu'Hélène l'a repérée aussi et là, je ne vais pas la laisser faire.

我感覺海倫也注意到了她,我也不會讓她輕易到手。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com