试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已經(jīng)打定,可是他還是答應重新加以考慮。

評價該例句:好評差評指正

Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.

回想起這次見面, 我仍然覺得好笑。

評價該例句:好評差評指正

J'ai repensé àt outes les filles que j'avais connu.

我回想起了那些我認識的女孩。

評價該例句:好評差評指正

Il est peut-être temps de repenser l'ensemble du processus.

我們現(xiàn)在必須重新思考整個進程。

評價該例句:好評差評指正

Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.

除此之外,我們應該重新考慮全球治理的問題,它也同樣處在危機之中。

評價該例句:好評差評指正

Repenser l'Organisation signifie tout d'abord réaffirmer et repenser sa Charte.

重新考量聯(lián)合國,首先意味著重申和重新認識《聯(lián)合國憲章》。

評價該例句:好評差評指正

D'où la nécessité de repenser le paradigme du développement du continent.

因此必須重新考慮非洲大陸的發(fā)展模式。

評價該例句:好評差評指正

Il est dès lors temps que l'Organisation repense le processus de planification lui-même.

因此,本組織現(xiàn)在應該重新思考規(guī)劃進程。

評價該例句:好評差評指正

La nécessité est grande de réévaluer, voire peut-être de repenser notre stratégie face au sida.

現(xiàn)在迫切需要重新評價甚至重新制定我們的艾滋病戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

Mais l'utilité de conclusions concertées nous para?t devoir être soigneusement repensée à l'avenir.

然而,似乎今后必須認真地重新考慮一致結論的意義。

評價該例句:好評差評指正

Au seuil de ce nouveau millénaire, c'est là assurément l'occasion de repenser le développement.

在將要跨入新千年的時候,自然是重新考慮發(fā)展的好時候。

評價該例句:好評差評指正

Ses priorités ne doivent-elles pas être repensées?

難道我們不應該重新考慮它的優(yōu)先事項嗎?

評價該例句:好評差評指正

Il fallait donc repenser les stratégies de développement.

因此對發(fā)展戰(zhàn)略需要重新思考。

評價該例句:好評差評指正

De l'avis général, cette pratique devrait être repensée.

有一種強烈的感覺是,這種辯論方式應當進行重新設計。

評價該例句:好評差評指正

Elles nous obligent à repenser nos concepts et notre approche.

它們迫使我們重新思考我們的概念和方法。

評價該例句:好評差評指正

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

這些認識促使人們重新思考公私伙伴關系。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes forcés de repenser notre conception de la sécurité.

我們不得不重新考慮我們的安全方針。

評價該例句:好評差評指正

Quatrièmement, nous devons repenser nos méthodes de coopération internationale actuelles.

第四,我們必須重新思考現(xiàn)有的國際合作模式。

評價該例句:好評差評指正

Les contrats de location avec services aussi devaient indubitablement être repensés.

所謂濕租賃安排明顯地也需要審查。

評價該例句:好評差評指正

La CNUCED devrait repenser ses conseils sur la politique d'investissement.

貿發(fā)會議應反思其投資政策方面的咨詢服務。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Les espaces intérieurs de la tour vont être aussi complètement repensés.

塔樓的內部空間也將完全重新設計。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se coucha en repensant au match.

哈利上了床,想著這場比賽。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Repense aux expériences passées pendant lesquelles tu t'es bien senti en fran?ais.

回想一下您過去在法語方面感覺良好的經(jīng)歷。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous allez y réfléchir, y repenser tout le temps.

你們會一直思考,再想。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

Aujourd’hui, quand je repense à cette période, ?a me fait sourire.

如今,當我再想起曾經(jīng)的那段經(jīng)歷時,我只會一笑而過。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

Il est s?r que l'organisation du temps de travail doit être repensée globalement.

可以肯定的是,工作時間的組織需要被全面地重新考慮。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Je commen?ais juste à l'oublier, tu es certaine de vouloir repenser à cela ?

“我都快把它忘記了,你確定還想舊事重提嗎?”

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Repenser à un détail mineur et le faire grossir, comme si tout allait en dépendre.

重新想小細節(jié)還把它擴大,就好像所有都依靠于此。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il repensait à la personne qu'il avait vue sur la rive opposée du lac.

他在回想他看見的湖對面的那個人。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pourtant, il ne pouvait s'empêcher de repenser à ce qu'elle venait de lui dire.

雖然他忍不住想起她剛才對他說的那番話。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Il repensait encore à Cheng Xin. C'était de plus en plus fréquent ces derniers temps.

又往程心那方面想了,這一陣子他想到她的時間越來越多。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

?a s'est bien passé ? . Je repense à toutes ces expériences positives.

事情進行得非常順利?!蔽視叵胨蟹e極的經(jīng)歷。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Soudain, il repensa aux scènes qu’il avait prises avec le cache sur l’objectif.

那么,聯(lián)想到那幾張扣上鏡頭蓋后拍攝的畫面。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wang Miao repensa tout à coup aux paroles de Shen Yufei.

汪淼腦海中突然響起申玉菲的話。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry repensa à la lettre de Percy.

這使哈利想起了珀西的信。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry repensa à ce que Ron lui avait dit et lui aussi décida d'inventer quelque chose.

他想起羅恩剛才說的話,決定假裝一下。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Je repense aux voeux que je vous présentais à la même heure, il y a un an.

我回想起一年前的這個時候,我向你們表達的問候。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Pour aider parents et enfants à repenser ensemble les usages des écrans, l’application FamiNum a été créée.

為了幫助父母、孩子一起重新考慮屏幕的使用方法,(人們)開發(fā)了FamiNum應用程序。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Eh bien, j'essayai de repenser à la fois d'avant quand ?a avait bien marché.

對的,我試著像之前那樣回想進展順利的時刻。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il repensa à la lettre qu'il avait écrite à Sirius avant de quitter Privet Drive.

他想起了他離開女貞路前寫給小天狼星的信。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com