试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Notre équipe de développement a un échantillon, de fournir aux clients un rapide relecture.

我司擁有樣品開發(fā)小組,為客戶提供快速打樣。

評價該例句:好評差評指正

La relecture de cette ?uvre a modifié mon opinion.

重讀這部著作改變了我的看法。

評價該例句:好評差評指正

Bienvenue à l'appel ou l'arrivée de la relecture consultatif, les commandes.

歡迎來電咨詢或者來臨打樣,訂貨。

評價該例句:好評差評指正

Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.

格價收取合理,打樣速度快,我們把質(zhì)量看作生存之本,講信用。

評價該例句:好評差評指正

Il est actuellement en cours de relecture et devrait être soumis pour traduction et publication dans le courant de l'année.

該卷目前在審查中,預(yù)期本年稍后會送交出版和翻譯。

評價該例句:好評差評指正

De l'élaboration, la relecture, la surface des matériaux commandés, la dernière grande production de biens qui ont une richesse de l'expérience.

從開發(fā),打樣,面輔料的訂購,最后的大貨生產(chǎn),都擁有豐富的經(jīng)驗。

評價該例句:好評差評指正

Bien évidemment, cela alourdit les opérations et il convient donc d'aménager le calendrier de production afin de tenir compte de cette relecture.

無疑這將拉長文稿制作過程,所以需要在文稿的編寫時間表上為這些審查留出時間。

評價該例句:好評差評指正

En vertu de l'usine peut offrir aux clients des échantillons de la relecture a confirmé que l'offre, pour la production de masse.

下屬工廠可以根據(jù)客戶提供的樣品打樣確認、報價、量產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Les chapitres en question sont en cours de relecture avant soumission aux Presses de l'Université des Nations Unies aux fins de publication.

目前正在修訂這幾章,以便送交聯(lián)合國大學(xué)出版社出版。

評價該例句:好評差評指正

A la faveur de la relecture du Code du travail, l'age minimum d'admission à l'emploi est passé de 15 à 16 ans.

重新審查《勞動法》之后,決定將最小勞動年齡由15歲升至16歲。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque le projet final a été examiné et approuvé, il subit une dernière relecture qui a pour but de déceler toute erreur oubliée.

在審查和批準了定稿之后,報告將經(jīng)歷一個“凈讀”的過程,以發(fā)現(xiàn)任何遺留的謬誤。

評價該例句:好評差評指正

à ces taches s'ajoutent celles relatives à la vérification des documents et de certaines références, à la relecture et à la mise en page.

此外,該司還負責(zé)校對文件和參考資料以及核對和排版。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi que nous l'avons déjà dit dans le présent rapport, nous recommandons d'accorder une plus grande attention à la relecture (voir par. 68, recommandation 5).

正如我們在本報告其他地方多次說過,我們建議在審查《人類發(fā)展報告》時,要更加注意應(yīng)用專門技術(shù)知識(見第68段,建議5)。

評價該例句:好評差評指正

Nous recommandons de faire appel aux compétences nécessaires, qu'il faudra éventuellement rechercher en dehors du Bureau, pour la relecture des futures livraisons du Rapport (voir par. 68, recommandation 5).

我們建議將來編制《人類發(fā)展報告》時,要應(yīng)用必要的專門知識,必要時借助人類發(fā)展報告處之外的專門知識(見第68段,建議5)。

評價該例句:好評差評指正

S'ils interviennent utilement au stade de la planification, c'est surtout au moment de la relecture des versions successives du manuscrit qu'ils peuvent le mieux contribuer à réduire le nombre d'erreurs.

在《人類發(fā)展報告》的構(gòu)思階段,它們可以發(fā)揮一些作用,但是它們在減少錯誤方面的真正作用在于對實際草稿進行審查。

評價該例句:好評差評指正

Le processus de son adoption est en bonne voie puisqu'il est en cours de relecture au Ministère de la justice avant sa transmission au Chef du Gouvernement pour saisine du Parlement.

通過該法的程序進展順利,目前司法部正在進行二讀,將通過政府總理提交議會批準。

評價該例句:好評差評指正

Pendant l'exercice biennal, la CEA a créé un nouveau groupe qui réunissait, en aval, les éléments clefs de la cha?ne de production des publications (édition, relecture, traduction, mise en page, conception et impression).

兩年期期間內(nèi),非洲經(jīng)委會設(shè)立了一個新單位將出版物制作連鎖的所有主要下游部分(編輯、校對、翻譯、布局、設(shè)計和印刷)聚集起來。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant de la recommandation 5, le Mali respecte les sanctions et embargos sur les armes et a entrepris la relecture de sa loi nationale sur la circulation des armes en vue d'en renforcer le contr?le.

關(guān)于建議5,馬里遵守制裁和武器禁運并在第二次通讀其有關(guān)武器流通問題的國家法律,以便加強對此類武器的管理。

評價該例句:好評差評指正

à la fin de toutes ces étapes (y compris la vérification et dernière relecture), le rapport est publié par l'entremise du Président de l'équipe spéciale et remis au Secrétaire général adjoint aux services de contr?le interne.

在所有這些步驟(包括核查和“凈讀”過程)都完成之后,工作隊主席將發(fā)布報告,并提交給主管內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)副秘書長。

評價該例句:好評差評指正

Aussi conviendrait-il de renoncer à sacraliser le décalogue et de procéder à une relecture pragmatique de notre mandat en adaptant nos priorités et nos besoins sécuritaires aux défis et menaces d'aujourd'hui et non aux peurs et préoccupations d'hier.

因此我們決不能再將“十誡”視為圣經(jīng)來膜拜,我們必須從注重實際出發(fā),重新審視一下我們所擔(dān)負的使命,使我們在安全領(lǐng)域中的優(yōu)先事項和需要適應(yīng)于當(dāng)今的挑戰(zhàn)與威脅,而不是昨天的擔(dān)憂和關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Iconic

Aujourd'hui, je le comprends comme si j'avais une relecture.

今天我對它的理解就像我重讀了一遍一樣。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, je fais encore des erreurs après deux relectures, donc, imagine si je ne me pas.

兩次閱讀后,我還是會出錯,所以你想象一下,relisais如果我不檢查,會出多少錯誤。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les policiers du service vont d'abord faire une relecture ensemble pour avoir un regard multiple.

- 該服務(wù)的警察將首先進行校對以具有多視角。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une relecture du passé refusée par des millions de Philippins.

- 數(shù)百萬菲律賓人拒絕重讀過去。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En attendant, j'aimerais remercier Rob, de la cha?ne l'Histoire avec une grande hache, pour ce super dossier, et également Lucas Pacotte pour la relecture.

同時,我要感謝“大斧歷史”頻道的羅布(Rob),提供了這份很棒的資料,還要感謝盧卡斯·帕科特的校對。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Quand je fais la relecture, j'ai renoncé à pas mal de choses, mais je ne regrette pas.

當(dāng)我做校對時,我放棄了很多東西,但我并不后悔。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Ben presqu'une heure et sans compter la relecture, les révisions, etc. Bon tiens, à propos, il me vient une idée !

差不多一個小時,不包括校對、修訂等。好吧,順便說一句,我有個主意!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ailleurs, comme ici en Géorgie, des parents se rebellent parce qu'ils pensent que l'école enseigne une relecture trop à charge de l'histoire.

在其他地方,比如佐治亞州,家長們正在反抗,因為他們認為學(xué)校教的重讀歷史過于繁瑣。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Voilà j'espère que c'est un petit peu plus clair, si tu as échoué au petit test je pense que tu peux faire une relecture de la vidéo et prendre quelques notes pour essayer de comprendre.

在這里我希望它更清楚一點,如果你沒有通過小測試我想你可以重播視頻并做一些筆記來嘗試理解。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com