试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

為了這次采訪任務(wù),他重新給相機(jī)裝上了膠卷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司銷售手機(jī)號(hào)碼MP3充值等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur recharge a eu lieu principalement au cours des dernières périodes pluviales.

對(duì)這些含水層的主要補(bǔ)注發(fā)生在上一個(gè)洪積期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque coffret contient un téléphone mobile, une antenne amplificatrice et un appareil de recharge.

每個(gè)包都包括一部移動(dòng)電話、加強(qiáng)天線和充電器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La seule production dans ce domaine concerne les recharges d'armes à feu pour les polygones de tir.

唯一的火器制造涉及射擊場(chǎng)用火器備用炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les zones de recharge des aquifères profonds, les eaux souterraines sont libres et sensibles à la pollution.

深含水層補(bǔ)注區(qū)的地下水是非封閉的,容易受到污染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Modalités de charges et recharges des cartouches et des balles dans le respect de certaines conditions de sécurité précises.

規(guī)定彈夾和子彈上膛和重裝需遵循的特定安全要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque ces derniers dépassent sensiblement les taux naturels de recharge, il s'ensuit des effets néfastes pour la formation aquifère.

當(dāng)毫無控制地使用地下水大大超過含水層自然補(bǔ)注的速度時(shí),含水層體系可能會(huì)受到負(fù)面效應(yīng)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200?m3 desservant les puits de recharge.

可將反滲透工廠的飲用水通過管道注入供回灌井用的200立方米水槽里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe aussi des aquifères profonds non captifs, dont la zone de parcours et la zone de recharge sont vulnérables.

深含水層也可能是非封閉含水層,這就使輸送和補(bǔ)注區(qū)容易受到污染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque la recharge ou le déversement s'effectuent au moyen d'installations artificielles, ces installations sont également couvertes par le présent article.

如果有人工補(bǔ)給或排泄設(shè)施,本條款也涵蓋此類設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要從事手機(jī)充值卡及電話卡的代理及銷售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les aquifères profonds captifs sont beaucoup moins sensibles aux effets de la contamination, laquelle survient principalement dans les zones de recharge.

深封閉含水層受污染影響的可能性則低得多,并主要發(fā)生在補(bǔ)注區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce déplacement latéral des contaminants de la zone de recharge à la zone de déversement est accéléré par une exploitation intensive.

大量取用含水層可能會(huì)加快污染物質(zhì)在含水層中從補(bǔ)注區(qū)到排放區(qū)的橫向流動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet a permis de constater que ce sont les précipitations qui rechargent activement la salinité faible ou élevée des eaux souterraines.

項(xiàng)目結(jié)果表明,低鹽堿和高鹽堿地下水都因雨水獲得大量補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le projet d'article 2 et les projets d'article suivants, le mot anglais ??recharge?? a été traduit en fran?ais par le mot ??réalimentation??.

第2條草案和以后各條款草案英文本中的“recharge”一詞在法文本中譯成“realimentation”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Suisse considère qu'il vaudrait mieux conserver le mot ??recharge?? dans la version fran?aise, car il connote plus étroitement des activités humaines (recharge artificielle).

瑞士認(rèn)為也應(yīng)在法文本中保留“recharge”一詞,因?yàn)槠浜x更接近于人類活動(dòng)(人工補(bǔ)給)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La modélisation devrait prendre en compte la recharge des aquifères assurée par les précipitations, la caractéristique des sols et les incidences éventuelles de la propagation des polluants.

模型分析應(yīng)包括雨水補(bǔ)充量的計(jì)算,土壤特點(diǎn)和污染物遷移的可能后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, pour que les gisements d'eau douce puisse se reconstituer, il faudra prévoir une recharge en eau potable dans les grandes zones où a lieu l'extraction.

因此,要恢復(fù)淡水礦體,就需要在進(jìn)行抽取的一般地區(qū)回灌可飲用水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus t?t possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在線充值,收到充值卡密碼后或?qū)嵨锟ê笞詈帽M快確認(rèn)打款,謝謝!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

édito A2

Il fonctionne avec des recharges parfumées : croissant, café, menthe... ?a vous intéresse ?

它靠?jī)?nèi)里填充的香氣運(yùn)轉(zhuǎn):如羊角面包、咖啡、薄荷這些味道...你們感興趣嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Si vous êtes ISFJ, vous êtes donc plut?t quelqu'un qui recharge ses batteries du monde intérieur.

如果你們是ISFJ,因此你們更是一個(gè)從內(nèi)部世界汲取能量的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Mille lavages de mains, puis on le recharge.

我們可以洗數(shù)千次手,然后換一個(gè)新肥皂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Autre point faible, les ports de recharge de nos appareils.

另一個(gè)薄弱點(diǎn)是我們?cè)O(shè)備上的充電端口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Comment il se recharge ? répéta avec difficulté l'infirmière, qui entendait de toute évidence ce mot pour la première fois.

“充… … 電?”護(hù)士生澀地重復(fù)著這個(gè)她顯然第一次聽到的詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

On n'a pas eu la recharge qui doit commencer à l'automne.

我們沒有應(yīng)該在秋天開始的充電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

S'il n'y a plus de recharge, le cheveu qui pousse va rester blanc.

如果沒有更多的筆芯,長(zhǎng)出的頭發(fā)將保持白色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'autonomie... Il faudrait que je recharge.

- 自治......我必須充電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Quand elle est vide, on la recharge.

當(dāng)它是空的,它被充電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Jeni recharge à domicile leurs flacons vides.

杰尼在家里重新裝滿了他們的空瓶子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ici, les bornes de recharge pour véhicules électriques.

- 這里是電動(dòng)汽車充電站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais encore faut-il trouver un point de recharge.

但是您仍然必須找到充電點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

On a aussi des maintenances annuelles de recharge de combustible.

我們還進(jìn)行年度燃油補(bǔ)充維護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Je recharge ma batterie et on repart surfer à fond.

我給電池充電,我們徹底去沖浪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ensuite, eux rechargent ici et ils videront leur gobelet au prochain ravitaillement.

然后他們?cè)谶@里重新加載,他們將在下一次茶點(diǎn)時(shí)清空他們的杯子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sa trottinette électrique, elle la recharge à domicile, au milieu de son salon.

她的電動(dòng)滑板車,她在家里,在客廳中間充電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour rafra?chir son fidèle compagnon depuis 12 ans, Jo?lle recharge régulièrement ses gamelles.

為了讓她 12 年來的忠實(shí)伙伴恢復(fù)活力,喬埃勒定期給她的碗添水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Après avoir dépensé 21 euros pour la recharge, dernière ligne droite.

- 花費(fèi) 21 歐元充值后,最后一次沖刺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il se recharge comme une voiture.

- 它像汽車一樣收費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une station de recharge l'attend sur le parking du centre culturel de la ville.

在該市文化中心的停車場(chǎng),一個(gè)充電站正等著他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com