试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Après ses pertes d'hier, il s'est rattrapé.

昨天他輸了,今天又補(bǔ)回來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai des petites choses à rattraper en premier lieu.

我小的東西趕上第一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un bon démarrage.Mais le chemin pour rattraper Facebook sera long.

開端不錯(cuò),但是要戰(zhàn)勝Facebook還有很長的路要走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle va très vite ! dit-il. Je doute que nous la rattrapions.

它太快了!他說.我懷疑咱們能不能抓住.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand l'amour s'en va, il est impossible de le rattraper.

愛情一旦走了,就不可能回來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a rattrapé son chapeau au vol .

她的帽子被風(fēng)吹跑,她卻在空中抓住了它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被趕上了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, les femmes ont bien rattrapé ce retard.

如今,女性大大縮小了這一差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons certes 14 ans devant nous pour nous rattraper.

誠然,我們還有14年的時(shí)間來迎頭趕上,但如果要這樣做,我們必須要采取行動(dòng),履行所作的承諾,因?yàn)榫臀覀儊碚f,這里所涉及的是在最高一級(jí)所作的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudra progresser rapidement afin de rattraper le temps perdu.

因此,迅速行動(dòng)以彌補(bǔ)損失的時(shí)間將很重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut rattraper, disait ma mère. ?a durait trois jours, jamais quatre, jamais.

不過這樣的事只能持續(xù)三天,從來不到四天,從來不。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De ce fait, le retard n'est rattrapé que très lentement.

清除《慣例》積壓的進(jìn)展很慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je n'ai pas pu aller au cinéma ce mois-ci, mais je vais me rattraper.

我這個(gè)月沒能看上電影, 可是我會(huì)彌補(bǔ)回來的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne sera pas facile pour les pays en développement de rattraper leur retard.

彌補(bǔ)差距對(duì)發(fā)展中國家而言不會(huì)很容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是說:凡人經(jīng)過努力也是可以趕上天才的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a rattrapé les prisonniers évadés.

抓住了越獄犯人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a pris du retard sur ses camarades, mais il va essayer de se rattraper pendant les vacances.

他落后于他的同學(xué)們,但他將努力在假期中趕上他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pourraient ainsi rattraper leur retard sur les pays développés.

這樣就可以縮小發(fā)展中國家與發(fā)達(dá)國家之間的差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La rémunération des femmes continue de rattraper celle des hommes.

加拿大繼續(xù)在縮小收入方面的性別差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous apprécions les efforts de la Cour pour rattraper son retard.

我們贊賞法院為清理積壓工作所做的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

Petite erreur, mais que je rattrape rapidement.

這是小錯(cuò)誤,但我很快就彌補(bǔ)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! voulez-vous essayer de le rattraper ?

“噢,你愿意幫助我追上他嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語版《阿凡達(dá)》

Leurs poursuivants les ont rattrapés à l'école.

那些士兵跟蹤他們一直到學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

Vite, il faut que je la rattrape avant l'arrivée.

快點(diǎn),我得在她達(dá)到之前趕上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《埃及艷后》音樂劇

La nuit pour la fête et le temps à rattraper.

歡慶的夜晚,也彌補(bǔ)了過去時(shí)光

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

Ce n'est pas un ballon à rattraper avec la tête Trotro!

這可不是一個(gè)頭頂球,托托!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est un truc pas romantique, mais après on s'est rattrapés.

這不是一件浪漫的事,但后來我們補(bǔ)一次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais avant qu'ils aient atteint le bout du couloir, Hermione les avait rattrapés.

還沒等他們走到走廊盡頭,赫敏就趕上來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

?a a coagulé un petit peu, mais là, je suis en train de rattraper.

雖然有點(diǎn)凝結(jié),但我正在補(bǔ)救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Par miracle, il était resté lucide et avait presque rattrapé le Vif d'or.

他的神智仍然奇跡般地清楚,他往前看… … 他差不多快要了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Dix ans de vie à rattraper, cela demande beaucoup de vocabulaire, parfois quelques silences.

彌補(bǔ)過去十年的光陰需要許多言語,而有時(shí)卻只需要沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle glissa sur le sol humide et saisit Hermione par le cou pour se rattraper.

她在濕濕的地板上滑了一下,趕緊抓住赫敏的脖子才沒有摔倒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

énervé, il n'hésitera pas à vous courser et n'aura aucune difficulté à vous rattraper.

被激怒后它會(huì)追著獵物跑并很快能追到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問我答

Mais il risque d'être rattrapé très vite car deux autres projets architecturaux menaces se record.

但它有可能很快被超越,因?yàn)榱硗鈨蓚€(gè)建筑項(xiàng)目對(duì)其記錄造成威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Tomas s’excusa auprès de Knapp et couru la rattrapait dans le couloir.

托馬斯向克納普道了個(gè)歉,立刻跑出去追趕走廊上的瑪麗娜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Et c'était comme si tout le monde attendait que les autres rattrapent leur retard.

而且就像每個(gè)人都在等著別人趕上自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Bon, d'accord, dit-il, en suivant Hermione dans le couloir. Ron se dépêcha de les rattraper.

“好吧?!惫f著,和赫敏一起沿著走廊往回走,羅恩加快腳步跟了上來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國青年Cyprien吐槽集

Si tu la veux, tu me rattrape.

如果你想要,你就追上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣誕那些事兒

Non, mais ?a va, tu rattrapes bien.

但沒關(guān)系,你跟隨得很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Alors, Catherine tacha de rattraper des mots.

卡特琳盡力思索著自己要說的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com