试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.

我們剛發(fā)現(xiàn)這只喪家狗得了狂犬病,就馬上報(bào)告了警察。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle s'inscrivait dans les événements tragiques qui ont captivé l'attention du monde tandis que rageaient la controverse et le débat sur le r?le de l'ONU.

在人們對聯(lián)合國的作用產(chǎn)生爭議和進(jìn)行辯論之際,該問題是吸引世界關(guān)注的戲劇性事件的一部分。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au cours de la même période, nous avons assisté à la claire démonstration d'une détermination accrue de la part de l'Afrique -?au niveau continental, représenté par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), et au niveau sous-régional?- de régler ses propres différends et de prendre l'initiative pour mettre fin aux guerres qui font ragent dans ses pays.

在同一時(shí)期內(nèi),我們還明顯看到非洲——在以非洲統(tǒng)一組織(非統(tǒng)組織)為代表的大陸一級(jí)和次區(qū)域一級(jí)——在解決其自身爭端和為制止在某些國家的戰(zhàn)爭采取主動(dòng)行動(dòng)方面下定更大的決心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

Les Coupeau, devant le monde, affectèrent d’être bien débarrassés. Au fond, ils rageaient. Mais la rage n’a toujours qu’un temps.

古波夫婦在眾人面前裝出如釋重負(fù)的模樣,其實(shí)對此氣憤至極。然而怒氣沖天的時(shí)候總是短暫的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Les Lorilleux rageaient à crever, d’autant plus que madame Lerat venait de se remettre avec les Coupeau.

羅利歐夫婦卻氣得半死,這是因?yàn)榱_拉太太又與古波夫婦言歸于好了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Oh oh. Ce n'est qu'un jeu calme-toi ! Avec ton stupide jeu, arrêtes de rager. C'est bon.

噢噢,就只是一個(gè)游戲,冷靜點(diǎn)!你這個(gè)傻瓜游戲,別發(fā)脾氣了,好了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Je suis furieuse, reprit-elle. Depuis hier vous me faites tous rager. Je bisque beaucoup. Je ne comprends pas.

“我氣憤得很,”她又說,“從昨天起你們?nèi)荚谑刮野l(fā)怒,我心里很惱火,我不懂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Le rock ne cesse de se mélanger avec d'autres musiques, comme le rap pour le groupe Rage against the Machine.

搖滾不斷地與其他音樂融合,比如Rage against the Machine樂隊(duì)的說唱搖滾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Si, mais j'ai tourné le loquet pour toi à l'instant, improvisa Julia, rageant en son fureur intérieur contre son père.

“鎖了,我為你才開的門。”朱莉亞隨機(jī)應(yīng)答,心中對父親一肚子怒火。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Topito

Mais le plus rageant c’est quand tu fais que subir des “passe ton tour”, tu peux jamais poser de cartes.

但最令人氣憤的是,當(dāng)你遇到 " 跳過" ,你根本不能出牌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Squeezie

J'ai vraiment pas envie de rager Est-ce que c'est pas " Barbie nutritionniste" du coup?

我真的不想生氣 是不是突然" 芭比營養(yǎng)師" ?

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

C'est un jeu où vous allez beaucoup rager, il faut répondre à des questions, mais y a des pièges absolument partout.

這是一個(gè)會(huì)讓你們大怒的游戲,需要回答一些問題,當(dāng)然問題中到處充滿了陷阱。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Personne, bien s?r, n'aime à être écrasé ; dans les familles surtout, quand les uns réussissent, les autres ragent, c'est naturel.

當(dāng)然,誰也不愿意別人比自己高出一等,尤其是親屬之間,一家得意,另一家便窩火,這道理再自然不過了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est rageant pour les personnels qui ne comprennent pas.

- 不理解的員工會(huì)很生氣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

J’ai eu la peur, la crainte, j’ai hurlé, j’ai ragé.

我有恐懼,恐懼,我尖叫,我憤怒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Franchement le temps qu'il revienne on a largement le temps de tout rager.

說實(shí)話,到他回來的時(shí)候,我們有足夠的時(shí)間去整理。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Aussi, les jours où elle cherchait Nana, rageait-elle d’enjamber des matériaux, de patauger le long des trottoirs en construction, de buter contre des palissades.

同樣如此,每當(dāng)尋找娜娜的日子里,不得不跨過腳下的建筑材料,沿著成為工地的人行道,艱難地行走,碰到建房柵欄幾乎被絆倒時(shí),此時(shí),她便會(huì)勃然大怒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est un peu rageant? - C'est un peu rageant, mais on subit.

- 這是不是有點(diǎn)令人生氣?- 這有點(diǎn)令人生氣,但我們受苦。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Vrai, les Lorilleux avaient une dr?le de tête. Personne, bien s?r, n’aime à être écrasé ; dans les familles surtout, quand les uns réussissent, les autres ragent, c’est naturel.

確實(shí),羅利歐夫婦的臉色著實(shí)難看。當(dāng)然,誰也不愿意別人比自己高出一等,尤其是親屬之間,一家得意,另一家便窩火,這道理再自然不過了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle s’attendait à souffrir, en passant ainsi la soirée dans son ancien logement, où d’autres se carraient à cette heure ; et elle restait surprise de n’avoir pas ragé une seconde.

她原先預(yù)料自己在以前的舊屋子里去吃飯一定會(huì)傷感不已,那主人也會(huì)擺出架子愚弄她;然而讓她始料不及的是不曾有過哪怕是一秒鐘的不愉快。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年1月合集

" Nous avons attaqué un convoi des forces spéciales Groupe Alpha et tué plusieurs dans cette attaque suicide" , a déclaré le porte- parole d'Al-Shabaab, Ali Mohamud Rage.

" 我們襲擊了阿爾法集團(tuán)特種部隊(duì)的車隊(duì),并在這次自殺式襲擊中殺死了幾人," 青年黨發(fā)言人Ali Mohamud Rage說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Même les rapports de Lantier et de Virginie la laissaient parfaitement calme, tant elle avait une grosse indifférence pour toutes ces bêtises dont elle rageait si fort autrefois.

甚至朗蒂埃和維爾吉妮的關(guān)系反而讓她出奇地坦然;與當(dāng)初那樣憤憤不平的言行相比,現(xiàn)在她已對此漠然視之了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’été, nous irons à la Glacière avec Navet, un camarade à moi, nous nous baignerons à la Gare, nous courrons tout nus sur les trains devant le pont d’Austerlitz, ?a fait rager les blanchisseuses.

夏天,我?guī)銈兒吞}卜,我的一個(gè)朋友,到冰窖去玩,到碼頭上去洗澡,我們光著屁股到奧斯特里茨橋跟前的木排上面去跑,去逗那些洗衣服的娘兒們光火。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com