试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.

猜疑、恐懼和忿恨導(dǎo)致急劇的兩極分化。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, le terrorisme palestinien qui se poursuit contribue à la radicalisation des deux peuples.

第一,持續(xù)不斷地巴勒斯坦恐怖行為助長了兩族人民的立場日趨激進。

評價該例句:好評差評指正

Seuls ceux qui cherchent à accro?tre la radicalisation peuvent se réjouir de la situation actuelle.

只有那些想要看到局勢進一步激化的人對目前的情況感到高興。

評價該例句:好評差評指正

Elle a indiqué que les Pays-Bas luttent contre la radicalisation qui précède les activités terroristes.

她指出,荷蘭打擊導(dǎo)致恐怖活動的激進行為。

評價該例句:好評差評指正

Elle aboutit à un durcissement, une polarisation et une radicalisation des positions.

該沖突還產(chǎn)生了全球影響,造成各方立場的強硬、兩極化和極端化。

評價該例句:好評差評指正

Dans les cas de radicalisation grave, les interventions ciblées constituent la meilleure méthode (voir ci-après).

在嚴(yán)重的激進化案件中,針對個人的干預(yù)(見下文)是上策。

評價該例句:好評差評指正

L'ignorer, c'est prendre le risque de l'incompréhension, de la radicalisation, de l'engrenage de la violence.

如果忽視這一點,就可能造成誤解、激進活動和盤旋上升的暴力活動。

評價該例句:好評差評指正

Mon gouvernement a entrepris plusieurs initiatives pour faire reculer la radicalisation et l'extrémisme, en particulier chez les jeunes.

我國政府已采取若干舉措,以解決激進化和極端主義問題,特別是在年輕人中這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Tout d'abord, l'axe auquel nous travaillons de plus en plus consiste à prévenir la radicalisation et le recrutement.

首先,我們越來越致力于的一個支柱是,防止激進化和招募。

評價該例句:好評差評指正

Si l'on ne met pas immédiatement un terme à ces pratiques, on assistera à une radicalisation accrue des Palestiniens.

此類行為如不立即加以制止,將會導(dǎo)致巴勒斯坦人進一步激進化。

評價該例句:好評差評指正

Nous améliorerons nos outils de prévention et de détection précoce des phénomènes de radicalisation et de recrutement.

我們將改善我們的預(yù)防手段,盡早探測出激進化和征召現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

Un échec de son Gouvernement pourrait se traduire par une polarisation et une radicalisation entre plus poussées.

該政府控制失靈會造成進一步的極端化和激進化。

評價該例句:好評差評指正

Face à cette radicalisation de la violence, on ne peut plus se contenter de jouer aux sapeurs-pompiers.

我們面對這種暴力,不能僅僅滿足于撲滅戰(zhàn)火。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures de prévention favorisent la cohésion sociale et la résistance à la radicalisation parmi les groupes vulnérables.

預(yù)防措施在脆弱群體中促進社會融合,抵制激進化。

評價該例句:好評差評指正

Il s'ensuivra une radicalisation accrue de la société palestinienne, ce qui aggravera la menace sur la sécurité israélienne.

結(jié)果將是巴勒斯坦社會的進一步激進化,而這將進一步危及到以色列的安全。

評價該例句:好評差評指正

Les Pays-Bas soutiennent par ailleurs les gouvernements étrangers qui s'emploient à régler les problèmes socioéconomiques facteurs de radicalisation.

荷蘭也在支持努力解決可能導(dǎo)致普遍激進化的社會經(jīng)濟問題的外國政府。

評價該例句:好評差評指正

Par voie de conséquence, elles pourraient contribuer à accro?tre la marginalisation, la discrimination et éventuellement la radicalisation de ces communautés.

因此,這些措施可致使這些群體進一步邊緣化、遭受進一步的歧視并可能引起激進行為。

評價該例句:好評差評指正

Les états et d'autres acteurs compétents doivent ?uvrer en vue de mettre fin à la radicalisation délibérée, notamment des jeunes.

國家和其他有關(guān)行為體必須努力制止蓄意造成特別是青年激進化的做法。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne fera qu'aggraver le risque de malentendu largement répandu, de radicalisation et d'une escalade de la violence au Moyen-Orient.

這加劇了在中東傳播誤解、激進主義和使暴力急劇增長的危險。

評價該例句:好評差評指正

Les Pays-Bas ont également apporté leur appui aux activités menées par l'équipe spéciale en vue d'en finir avec la radicalisation.

荷蘭還支持工作隊防止激進化的活動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2

Il s'avère que le collectionneur d'armes était fiché S pour radicalisation religieuse.

原來,這名武器收藏家因宗教激進化而被列入 S 名單。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年2月合集

Pour Helle Thorning-Schmidt la priorité désormais est de lutter contre la radicalisation des jeunes.

對于Helle Thorning-Schmidt來說,現(xiàn)在的首要任務(wù)是反對年輕人的激進化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

S.Abdeslam est aussi interrogé sur sa radicalisation qui, dit-il, s'est faite au dernier moment.

- S.Abdeslam也被問及他的激進化,他說,這是在最后一刻發(fā)生的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Avec cette radicalisation des talibans, c'est trop dangereux.

隨著塔利班的激進化,這太危險了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Est-ce le signe d'une radicalisation à venir?

這是未來激進化的跡象嗎?

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Je suis étudiant en droit et engagé contre la radicalisation depuis le départ de ma grande s?ur en Syrie.

我是一名法律系學(xué)生,自從我姐姐離開敘利亞以來,我一直致力于激進化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Ils regardent leurs antécédents judiciaires, s'ils font partie des personnes recherchées ou soup?onnées de radicalisation terroriste.

他們會查看他們的犯罪記錄,看看他們是否屬于被通緝或涉嫌激進恐怖分子的人。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Et même d'espérer attirer des Républicains modérés, en particulier les femmes, que la radicalisation de la droite trumpiste pourrait effrayer.

甚至希望吸引溫和的共和黨人,特別是女性,特朗普右翼的激進化可能會嚇到她們。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

2 ans plus t?t, K.Azimov, jeune réfugié de 20 ans suivi par la DGSI pour radicalisation, commet un attentat au couteau.

兩年前,被 DGSI 監(jiān)控是否激進的 20 歲難民 K.Azimov 實施了持刀襲擊。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年8月合集

On lit ceci quand Libération pointe la radicalisation du discours sécuritaire de la droite et de l'extrême droite confondus dans une même Une...

當(dāng)《解放報》指出右翼和極右者的安全話語在同一個話語中結(jié)合的激進化時, 人們會讀到這一點。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une association présidée à l'époque par Cyril Karunagaran au sein de laquelle on trouve également M.Sifaoui, expert reconnu des questions de radicalisation.

當(dāng)時由西里爾·卡魯納加蘭 (Cyril Karunagaran) 主持的一個協(xié)會,我們還可以在該協(xié)會找到公認(rèn)的激進化問題專家 Sifaoui 先生。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Le ministre de l'Intérieur?parle même d'une radicalisation ? avec des revendications qui ne sont plus cohérentes et qui vont dans tous les sens ? .

內(nèi)政部長甚至談到激進化," 要求不再連貫,而且是全方位的" 。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Ces lois adoptées à la hate le 16 janvier derniers avaient conduit à une radicalisation de la contestation de la rue, avec une série de violences inédites à Kiev.

這些于 1 月 16 日倉促通過的法律導(dǎo)致街頭抗議活動的激進化,在基輔發(fā)生了一系列前所未有的暴力事件。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Un des kamikazes a été formellement été identifié, un fran?ais de 30 ans né en région parisienne connu des services pour sa radicalisation, et des faits de droit commun.

其中一名自殺式炸彈襲擊者已被正式確認(rèn),他是一名30歲的法國人,出生在巴黎地區(qū),因其激進化和普通法的事實而聞名。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Le plan gouvernemental se décline ainsi en trois volets : " prévenir et détecter la radicalisation" , " combattre la radicalisation" et " protéger les Fran?ais" .

因此,政府計劃分為三個部分:“防止和發(fā)現(xiàn)激進化”,“打擊激進化”和“保護法國人”。

評價該例句:好評差評指正
奧朗德演講匯總

C’est la raison pour laquelle, en plus des crédits que j’ai annoncés pour nos forces armées, pour nos gendarmes, pour nos policiers, il y aura également des concours financiers pour toutes les associations qui luttent contre la radicalisation.

這就是為什么,除了我宣布為我們的武裝部隊,我們的憲兵,我們的警察撥款外,還將為所有反對激進化的協(xié)會提供財政援助。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Cet ancien chef du Mossad et d'autres anciens responsables militaires ou politiques se sont décidés à franchir le pas de cette qualification infamante en raison de la radicalisation de la politique de la coalition de Benyamin Netanyahou au pouvoir.

由于本雅明·內(nèi)塔尼亞胡執(zhí)政聯(lián)盟的政策激進化,這位摩薩德前負(fù)責(zé)人和其他前軍事或政治官員決定冒險接受這一臭名昭著的資格。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

A l'occasion d'un débat du Conseil de sécurité de l'ONU sur l'extrémisme violent jeudi, le secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon a appelé les Etats membres à agir plus en amont afin de prévenir la radicalisation des jeunes issus de communautés marginalisées.

在周四聯(lián)合國安理會關(guān)于暴力極端主義的辯論中,聯(lián)合國秘書長潘基文呼吁成員國進一步采取行動,防止邊緣化社區(qū)的年輕人激進化。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當(dāng)月最新

Le porte-parole du gouvernement évoque la question d'une prolongation de l'injonction de soins en cas de radicalisation.

評價該例句:好評差評指正
RFI 當(dāng)月最新

Un Franco-iranien de 26 ans, fiché pour radicalisation islamiste et soumis à une injonction de soins impliquant un suivi psychiatrique resserré.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com