试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La présente convention est régie par le droit fran?ais.

本契約準(zhǔn)據(jù)法,依 法國(guó) 法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La prescription était par conséquent régie par le droit allemand.

因此,時(shí)限應(yīng)受德國(guó)法律的支配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.

其二,歐洲共同體受其自身的法律秩序的制約

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces situations seraient plut?t régies par les dispositions du droit des traités.

此類情況應(yīng)受條約法規(guī)定的管轄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La garde de leur fils est donc régie par des ordonnances provisoires.

因此,按臨時(shí)法令規(guī)定了兒子的監(jiān)護(hù)權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces zones ne sont pas régies par la Constitution et les règles internationales.

在這些地區(qū),憲法和國(guó)際規(guī)范不起作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque de tels navires naviguaient, leurs opérations étaient régies par des accords bilatéraux.

在這種船舶還運(yùn)營(yíng)的時(shí)候,由雙邊安排來(lái)調(diào)整其運(yùn)營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Tadjikistan, la protection sociale est régie par la loi sur les pensions.

在塔吉克斯坦,《養(yǎng)恤金法》對(duì)社會(huì)福利做出了規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Réclamations familiales régies par la décision 21 (révision à la baisse du montant alloué)

第21號(hào)決定家庭索賠是指,一個(gè)索賠人在“A”類內(nèi)按較高上限提出了家庭索賠額,而其家庭成員又在其他個(gè)人索賠類別內(nèi)提出了一件或多件索賠,這種情況違反了“A”類索賠表的要求和第21號(hào)決定的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La relation entre le SENAME et ses institutions collaboratrice est régie par la loi.

未成年人服務(wù)署與幫助其工作的機(jī)構(gòu)之間的關(guān)系是受到法律約束的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En retour, les conditions de location sont régies par la loi sur les loyers.

租賃條件又受《房租法》的管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question devrait être exclusivement régie par le droit interne (constitutionnel) de l'état concerné.

這個(gè)問題應(yīng)完全依有關(guān)國(guó)家的國(guó)內(nèi)法(憲法)決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'acquisition ou la conservation de la nationalité est donc régie par les mêmes principes normatifs.

由此,國(guó)籍的取得或保留受同樣的規(guī)范性原則管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Inspirée des conventions internationales, la procédure d'extradition est régie par les articles 635 à 675.

引渡程序借鑒國(guó)際公約,在第635至675條中作出規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.

因此,國(guó)籍的取得或保留受同樣的規(guī)范性原則支配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De l'autre, dans le secteur privé, l'activité économique est régie par la liberté de contracter.

另一方面,私營(yíng)部門的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)是由自由合同調(diào)節(jié)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il s'agissait d'une responsabilité limitée et elle était régie par d'autres procédures spéciales.

此外,責(zé)任還是有限的,并須受其他特別程序的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mémoire est régie par d'autres lois.

記憶受到其他法律的制約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La procédure est régie par le droit cambodgien.

程序應(yīng)符合柬埔寨的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les radios privées étaient régies par un texte spécifique.

另有一項(xiàng)專門涉及管理私人電臺(tái)的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il s'agit, par exemple, de régies publicitaires très puissantes comme Google ou Facebook.

比如,這些是非常強(qiáng)大的廣告公司,比如Google或Facebook。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Je me demande en régie, je ne sais pas, il a tout go?té.

我想知道在管理方面,我不知道,他嘗遍了一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Mais dans certaines communes, on a pris le contre-exemple avec les régies municipales.

但在一些城市,我們以市政當(dāng)局為例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

En ce moment, hasard inou? et merveilleux, Marius aper?ut un cabriolet de régie qui passait à vide sur le boulevard.

正在這時(shí),真是出人意料的大好機(jī)會(huì),馬呂斯看見一輛空的出租馬車在大路上走過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DELF B2

Une tendance qui consterne Isabelle Barthe en régie.

這一趨勢(shì)讓控制室里的 Isabelle Barthe 感到沮喪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ici, l'eau est en régie municipale.

在這里,水受市政控制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La psychologie de l'argent

Ce n'est pas le cas de la finance, qui est régie par les comportements humains.

金融則不然,其規(guī)則由人類行為所主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

La course partie, tout se passe ici, en régie.

比賽結(jié)束了,一切都在這里發(fā)生,在管理之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Non, son alimentation est régie de fa?on plus souple.

不,他的飲食更加靈活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Une famille, régie par des règles strictes, est soigneusement organisée.

一個(gè)受嚴(yán)格規(guī)則約束的家庭是精心組織的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

En régie, Thierry, le réalisateur, dirige la mise en images.

直接管理,導(dǎo)演蒂埃里(Thierry)指導(dǎo)拍攝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

La régie du Centre de la Martinique nous a ouvert ses portes.

馬提尼克中心的管理層向我們敞開了大門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2016年3月合集

La nouvelle ligne est régie les compagnies ferroviaires JR East et JR Hokkaido.

新線由JR東鐵和JR北海道鐵路管理

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年8月合集

Pendant le spectacle, en régie, je suis à un doigt de la catastrophe.

演出期間,在管理我離災(zāi)難只有一步之遙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Ici, à Montpellier, la régie publique de l'eau a pris une mesure de solidarité.

在蒙彼利埃,公共水務(wù)部門采取了一定程度的團(tuán)結(jié)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La psychologie de l'argent

La physique n'est pas un sujet controversé, elle est régie par des lois.

物理學(xué)并非爭(zhēng)議性話題,它受定律支配

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

En régie, Fadia supervise les deux correspondants déployés à la frontière entre le Liban et Isra?l.

管理方面,法迪亞負(fù)責(zé)監(jiān)督部署在黎巴嫩和以色列邊境的兩名記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Après 30 ans de gestion privée, la municipalité écologiste de Lyon a basculé l'an dernier en régie publique.

經(jīng)過(guò) 30 年的私人管理,生態(tài)城市里昂去年轉(zhuǎn)為公共管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

J'ai de quoi faire environ 8 chroniques, mais on me dit déjà en régie qu'on n'aura pas la place.

我有足夠多的工作要做大約 8 個(gè)柱子,但我已經(jīng)在控制室里被告知我們沒有空間了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour assurer une distribution de qualité à tous les Martiniquais, une régie unique de l'eau devrait prochainement voir le jour.

- 為確保向所有馬提尼克島人分配質(zhì)量,一個(gè)單一的水務(wù)部門應(yīng)該很快就會(huì)出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com