试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

高折射率玻璃微珠用玻璃粉體材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a utilisé également les données de sismique réfraction disponibles issues d'expéditions étrangères.

此外,還利用了所有能找到的、外國(guó)探險(xiǎn)隊(duì)測(cè)得的折射數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Campagnes de levés de sismique réfraction profonde par les expéditions ??Sever?? et ??Transarktika??.

在“塞維爾”和“跨北冰洋”探險(xiǎn)中用地震折射法進(jìn)行地震測(cè)深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entreprise principalement engagée dans l'indice de réfraction 1.56,1.61,1.67 série de lentilles de résine, San difficile de l'exécuter une variété de lentilles haut de résine.

公司主要經(jīng)營(yíng)折射率1.56、1.61、1.67系列樹脂鏡片,兼營(yíng)各種高難散樹脂鏡片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫提高級(jí)

L'arc-en-ciel est donc d? à la réfraction et à la réflexion des rayons solaires par chacune des gouttes d'eau qui viennent de tomber.

彩虹因此是每一滴剛剛落下來(lái)的水對(duì)太陽(yáng)光的折射和反射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La veille, il avait noté exactement l’heure à laquelle le soleil avait disparu sous l’horizon, en tenant compte de la réfraction.

前一天他就精確地記下了太陽(yáng)落到水平線下面去的時(shí)間,并且把折射差也考慮在內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Demain, 21, jour de l’équinoxe, réfraction non comptée, le soleil dispara?trait sous l’horizon pour six mois, et avec sa disparition commencerait la longue nuit polaire.

明天21日是春分,析光作用映出的陽(yáng)光不算,太陽(yáng)以后就要沒人水平線下,有六個(gè)月不能出來(lái),太陽(yáng)不見,極圈的長(zhǎng)夜時(shí)期就開始了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Si demain, 21 mars, à midi, le disque du soleil, en tenant compte de la réfraction, est coupé exactement par l’horizon du nord, c’est que je suis au p?le sud.

" 如果明天3月21日,折光作用估計(jì)在內(nèi),太陽(yáng)圈輪正好切在北方的水平線上,那我就是在南極點(diǎn)上了。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

à midi moins le quart, le soleil, vu alors par réfraction seulement, se montra comme un disque d’or et dispersa ses derniers rayons sur ce continent abandonné, à ces mers que l’homme n’a jamais sillonnées encore.

正午差一刻,單從折光作用看,太陽(yáng)像金盤一樣現(xiàn)出,它對(duì)這從沒有人跡來(lái)過的海面,把它的最后光芒散在荒涼無(wú)人的大陸上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Alors, quand on leur dit qu’ils vont pouvoir en faire une ampoule de 55 watts grace à la réfraction de la lumière à travers le toit, c’est quelque chose de magique pour eux.

因此,當(dāng)我們告訴他們,由于光線通過屋頂?shù)恼凵洌麄儗⒛軌蛑谱饕粋€(gè)55瓦的燈泡,這對(duì)他們來(lái)說(shuō)是神奇的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com