试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店專營各種反光材料,反光背心,LED手腕帶。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La cassette est le principal des ventes de 3M, l'organisme logo réfléchissant produits.

主要銷售3M反光膜,車身反光標(biāo)識(shí)產(chǎn)品。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕帶,促銷禮品。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je Jiangsu est le plus grand des matériaux réfléchissants et les fabricants d'accessoires du vêtement.

我公司是江蘇地區(qū)最大的反光材料及服裝輔料的生產(chǎn)廠家。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comment réagir, ensuite, en réfléchissant à la mise en place d'instruments financiers rapidement mobilisables.

為了作出反應(yīng),我們可以考慮可迅速調(diào)動(dòng)的財(cái)政工具。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Deux ans... fait le mari en réfléchissant... alors donne-moi la facture que je l'envoie à ton premier mari....

丈夫想了想,說:“兩年?……那你得把交費(fèi)單子給我,我給你前夫寄去。”

評價(jià)該例句:好評差評指正

De son c?té, il faut qu'Isra?l agisse avec prudence et circonspection, en réfléchissant aux conséquences de ses actes.

以色列的行動(dòng)必須慎重、謹(jǐn)慎,要考慮自身行動(dòng)的后果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En réfléchissant sur le r?le futur du Fonds dans ce contexte, le FNUAP était parvenu à deux conclusions principales.

在根據(jù)這種背景情況考慮基金未來的作用時(shí),人口基金得出兩個(gè)主要結(jié)論。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En réfléchissant aux mécanismes possibles sans négliger les difficultés énoncées ci-dessus, l'Instance permanente réussira à résoudre cette question complexe.

注意到上文概述的各項(xiàng)問題,著手審議可能采用的結(jié)構(gòu),常設(shè)論壇將可以在這個(gè)復(fù)雜的領(lǐng)域內(nèi)推進(jìn)工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En réfléchissant à l'avenir de la Commission, on pourrait garder à l'esprit la pertinence de cette directive du Conseil.

考慮委員會(huì)的未來時(shí),人們不應(yīng)忘記經(jīng)社理事會(huì)這項(xiàng)安排的適用性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La signalisation n’est encore pas au top… On se paume un peu, mais tout rentre dans l’ordre en réfléchissant un peu.

指示牌不太清楚... 中間還迷路了,但細(xì)想想,還是走回了正道。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, l'analyse entreprise pourrait innover en réfléchissant aux relations entre sécurité et développement et à la connexité des différentes menaces.

然而,如果在進(jìn)行分析時(shí)著重考慮安全與發(fā)展之間的關(guān)系和各種威脅之間的相互關(guān)聯(lián),則會(huì)明顯產(chǎn)生更大的價(jià)值。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour trouver un terrain d'entente, nous devons travailler ensemble de bonne foi, l'esprit ouvert et en réfléchissant de fa?on constructive.

為找到共同基礎(chǔ),我們需要共同努力,信守諾言、頭腦開放和具有建設(shè)性思維。

評價(jià)該例句:好評差評指正

II.A0.008 Miroirs plans, convexes et concaves à couches multiples hautement réfléchissantes ou commandées dans la gamme de longueurs d'onde 500-650 nm.

二.A0.008 帶有波長在500至650納米之間多層高反射或控制涂層的平面、凸面、凹面反光鏡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Hefei Bary est un matériau réfléchissant Co., Ltd est le seul professionnel de niveau de production de matériaux réfléchissants souligner entreprises high-tech.

合肥百瑞得反光材料有限公司是國內(nèi)唯一的專業(yè)化的生產(chǎn)高亮級反光材料的高新技術(shù)企業(yè)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Peut-être d'approvisionnement à long terme DULV Mo, une pellicule réfléchissante, à négocier de plus amples renseignements, s'il vous pla?t lettres d'appel!

可長期供應(yīng)鍍鋁膜、反射,詳情請來電來函洽談!

評價(jià)該例句:好評差評指正

En mettant en commun notre expérience et en réfléchissant ensemble, nous pourrons résoudre nos problèmes économiques et sociaux actuels et futurs.

通過交流經(jīng)驗(yàn)和共同尋找解決方案,我們可以解決現(xiàn)在和將來影響我們大家的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais même en réfléchissant à ce que nous avons fait, nous devons honnêtement reconna?tre ce qui ne l'a pas encore été.

但即使在回顧我們?nèi)〉玫某删椭畷r(shí),我們也應(yīng)該坦承尚未做到的方面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En réfléchissant sur le suivi de l'Année, nous voudrions saisir cette occasion d'évoquer l'expérience de la Nouvelle-Zélande en matière de volontariat.

在反思對志愿人員國際年的后續(xù)行動(dòng)時(shí),我們想借此機(jī)會(huì)談一談新西蘭在志愿服務(wù)方面的經(jīng)驗(yàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce serait tentant, mais je me rends compte, en réfléchissant au sort qu'a connu le précédent consensus, que cela ne serait pas raisonnable.

我很想這樣做,但是,先前的共識(shí)的命運(yùn)向我表明,這樣做將是不明智的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程3

Il s'en alla à pied, en réfléchissant, vers les jardins du Louvre.

他一邊思考一邊朝盧浮宮的花園走去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C?té vélo, les cyclistes doivent également penser à s'équiper, à commencer par un gilet réfléchissant.

至于自行車,騎自行車的人也應(yīng)該想到帶好裝備,從反光背心開始。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Gaspard ! Approche ! Seulement, sans gilet réfléchissant et sans éclairage, on ne le voit pas.

加斯帕!如果沒有反光背心,沒有光,我們就看不到他。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ben alors Gaspard, on fait du vélo sans gilet réfléchissant et sans mettre la lumière ?

好吧,加斯帕,我們騎車時(shí)不穿反光背心,也不開燈?

評價(jià)該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

En y réfléchissant bien, je n'étais pas malheureux. Quand j'étais étudiant, j'avais beaucoup d'ambitions de ce genre.

仔細(xì)想想,我并非不幸。我上大學(xué)的時(shí)候,有過不少這一類的雄心大志。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La porte fermée, Pencroff, Harbert et Gédéon Spilett, assis sur un banc, demeurèrent là, causant peu, mais réfléchissant beaucoup.

關(guān)上門以后,潘克洛夫、赫伯特和史佩萊就在凳子上坐了下來,他們話談得很少,然而得卻很多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Oui… il le faut… répondit l’ingénieur en réfléchissant. Et vous n’avez pas vu trace d’êtres humains sur cette c?te ?

“是的… … 當(dāng)然… … ”工程師若有所思地答道,“你們在海濱上沒有發(fā)現(xiàn)人跡嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Autrement dit, un cycliste qui ne porte pas de gilet réfléchissant, n'est visible par le conducteur qu'à cette distance.

換句話說,沒有穿反光背心的騎行人員只有在這個(gè)距離內(nèi)才能被駕駛員看到。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La conduite de Villefort, en y réfléchissant, apparaissait donc encore à la baronne sous un jour qui s’expliquait à leur avantage commun.

所以,仔細(xì)一想,男爵夫人覺得維爾福的舉動(dòng)似乎是以他們利益為出發(fā)點(diǎn)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Entre autres en présidant la Convention sur l'avenir de l'Europe, en réfléchissant, en proposant.

除其他事項(xiàng)外,通過提出《歐洲未來公約》來反映和提出。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une entreprise bretonne a mis au point sa propre peinture réfléchissante.

一家布列塔尼公司開發(fā)了自己的反光涂料

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il faut aussi adapter nos batiments, utiliser des matériaux réfléchissants les plus clairs possible.

我們還必須調(diào)整我們的建筑,使用盡可能透明的反光材料。

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

Le cinquième jour, vous vous préparez en écrivant quelques phrases sur vous et en réfléchissant à des sujets de conversation, etc. etc.

第五天時(shí),你寫幾句有關(guān)你的話, 并且思考一下對話主題等等,以此做好準(zhǔn)備,。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Pour parvenir à cette conclusion, les chercheurs ont fixé des marqueurs réfléchissants sur les insectes afin de suivre leur vol en 3D.

為了得出這一結(jié)論,研究人員在昆蟲身上安裝了反光標(biāo)記,以便追蹤其三維飛行軌跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

La nuit, en y réfléchissant, il regretta de n’avoir pas questionné l’homme pour le forcer à lever la tête une seconde fois.

晚上他獨(dú)自捉摸時(shí),后悔不該不問那人一句話,迫使他再抬起頭來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

Après coup, en réfléchissant, je me suis demandé pourquoi il pouvait toujours exercer son métier alors qu'il avait été condamné.

事后回想起來,我一直在想,為什么他被判刑后還能繼續(xù)從事他的職業(yè)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Le toit de tuile faisait dans la mare, que le soleil rendait de nouveau réfléchissante, une marbrure rose, à laquelle je n’avais encore jamais fait attention.

陽光又使池水象鏡子一樣反照出池邊的景物,小屋的屋頂在水面上形成一塊桃紅色的斑紋,過去我還從來不曾注意到有這樣一塊斑紋。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

On s'est aper?u très rapidement que cette fenêtre réfléchissante, en quelque sorte, nous protégeait et qu'il ne nous voyait absolument pas.

- 我們很快意識(shí)到,這個(gè)反射窗在某種程度上保護(hù)了我們,他根本沒有看到我們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

étaient-ils de diable ou d'homme, je ne savais ; mais la sombre lueur de l'embouchure de la caverne s'y réfléchissant, ils étincelaient comme deux étoiles.

也不知道是魔鬼的眼睛,還是人的眼睛,在洞口射進(jìn)去的微弱光線的反射,那對眼睛像兩顆星星閃閃發(fā)光。

評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Un instant après, le balcon était pale et réfléchissant comme une eau matinale, et mille reflets de la ferronnerie de son treillage étaient venus s’y poser.

再過一會(huì)兒,陽臺(tái)成了一片蒼白,象晨間的水面那樣反射出萬道微光,映照在陽臺(tái)的鐵柵欄上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com