试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.

如果我來能給你帶來少許安慰的話,趕快告訴我,我馬上趕過來。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En ces jours tristes , votre présence est pour moi un réconfort .

在這些令人傷心的日子里, 您人在這就是對我的安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je ne peux cependant offrir aucun réconfort au Conseil.

不過,在這里我也不能給安理會(huì)什么安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Son seul réconfort, il fait les quatre cents coups avec son ami René.

他唯一的安慰是跟朋友René游蕩在外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ceci nous donne très peu de réconfort à la Conférence du désarmement.

這話讓我們在裁軍會(huì)議上打個(gè)冷戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les enfants trouvent donc un réconfort auprès de leurs camarades dans les rues.

因此,兒童在街頭伙伴中找到更大的安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous souhaitons tout le réconfort possible aux familles et un prompt rétablissement aux blessés.

因此,科威特與其它國家一道表明自己的立場,即戰(zhàn)爭必須是最后的選擇。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Conseil de sécurité peut puiser dans cette évolution favorable un peu de réconfort.

安全理事會(huì)可以從這一有利的事態(tài)發(fā)展中獲得某種寬慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quelles réponses et quel réconfort pouvons-nous leur donner?

我們能給他們提供多少答案使他們感到放心呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des milliards de personnes trouvent réconfort, consolation et paix.

數(shù)10億人民找到了慰藉、寬慰與和平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Son dévouement à une cause à laquelle Sri Lanka est vivement attachée est un grand réconfort.

她對我們斯里蘭卡人所堅(jiān)決致力于的一項(xiàng)事業(yè)的專注和貢獻(xiàn),確實(shí)令人鼓舞。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Chacun de nos pays a essayé certes d'apporter une aide, un réconfort et d'exprimer sa solidarité.

我們每一個(gè)國家都在努力提供援助,表示慰問,并作出聲援。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.

再通過一項(xiàng)反以色列的決議不會(huì)給正在遭受苦難的巴勒斯坦人口帶來絲毫安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à ce jour, 170?anciennes "femmes de réconfort" ont re?u de l'argent.

至今,170名原“慰安婦”收到了賠償款項(xiàng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

J'en conviens, mais je ne trouve aucun réconfort dans l'analyse de la situation au Kosovo-Metohija aujourd'hui.

我同意這種說法,但當(dāng)我分析今天的科索沃和梅托希亞時(shí),我得不到任何安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plusieurs affaires concernant d'autres anciennes "femmes de?réconfort" sont pendantes devant des tribunaux japonais.

其他一些前“慰安婦”提起的訴訟仍在日本國內(nèi)法院得到審理。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Notre délégation prie pour que Dieu lui prodigue réconfort et paix en ces moments difficiles.

我國代表團(tuán)乞求上帝在他們困難的時(shí)候帶給他們安慰與和平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La religion est une source de réconfort et d'inspiration dans la vie personnelle de chacun.

宗教給人們的個(gè)人生活帶來了慰藉與激勵(lì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'expression "femme de réconfort" n'est utilisée dans le présent rapport que dans son contexte historique.

“慰安婦”一詞完全是在聯(lián)系該詞的歷史背景的情況下在本報(bào)告中得到使用的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Chaque année nous trouvons un peu de réconfort en constatant que des progrès ont été réalisés dans certains domaines.

我們每年都從某些領(lǐng)域取得的某些進(jìn)展中得到一定的安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國人眼中的瑞士

Je vous offrit le réconfort, d'un morceau d'emmental.

我送你一塊瑞士埃曼塔爾奶酪的安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

La prière apporte un grand réconfort! Adieu, je vais à Avalon !

祈禱帶來了很大的鼓舞!永別了,我要去阿瓦隆了!

評價(jià)該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

Au contraire, c'est là que vous avez besoin du réconfort de celle qui vous aime.

正相反 正因如此您更需要愛人的撫慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Elle ne tenta pas de résister, tant le réconfort qu'il lui apportait était immense.

她沒有抗拒,只感到莫大的安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Mais le président d’Asiana Airlines espère que ses mots puissent offrir du réconfort face à l’adversité.

但亞航總裁希望他的話能在逆境中帶來安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

J'avais tellement besoin de réconfort, mais impossible d'en parler à Hugo

我非常需要疏導(dǎo),但是不可能和Hugo說起了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

C'est dans l'art que le jeune gar?on, marqué par la perte de ses parents, trouve du réconfort.

這個(gè)因失去父母而痛苦的小男孩正是在藝術(shù)中,找到了安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se tourna précipitamment vers Sirius, en quête de réconfort.

他忙求助地看著小天狼星。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Il travailla une dizaine d'années au sein du projet du Mémorial de l'humanité, mais n'y trouva aucun réconfort spirituel.

他曾經(jīng)在長達(dá)十幾年的時(shí)間里參加人類紀(jì)念工程,但也并未從中找到精神安慰,在七十七歲時(shí)孤獨(dú)地逝去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry jeta un coup d'?il en biais à Dumbledore, en quête de réconfort.

哈利側(cè)眼望望鄧布利多,想從他那里得到一些安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識(shí)科普

Une bonne dose d'écoute active et de réconfort peut être très utile, surtout pour les introvertis.

適量的積極傾聽和舒適感會(huì)很有幫助,尤其是對內(nèi)向的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Jour après jour, ces femmes de réconfort doivent inlassablement encha?ner les passes pour répondre aux sollicitations d’innombrables combattants.

日復(fù)一日,這些慰安婦必須不知疲倦地接客來滿足無數(shù)士兵的要求。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Elles trouvent du réconfort dans les remerciements de nombreux clients.

許多顧客的感謝讓他們感到安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

De jeunes croyants qui cherchent le réconfort dans les paroles du pape.

- 從教宗的話語中尋求安慰的年輕信徒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Par exemple, il peut accompagner et apporter un peu de réconfort aux personnes agées et aux personnes hospitalisées durant de longues périodes.

比如,它可以陪伴老人和長期住院的人,給他們帶來安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

? Y?a-t-il un espoir que cette désolation puisse nous apporter du réconfort ? ?

“有沒有希望這種荒涼能給我們帶來安慰?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un peu de réconfort, mais beaucoup appréhendent la nuit.

有點(diǎn)安慰,但許多人害怕夜晚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Voir les gens s'aider comme ?a, dans la difficulté, dans la douleur, c'est un bon réconfort.

- 看到人們在困難中、在痛苦中那樣自救,是一種很好的安慰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你會(huì)怎么做?

Son seul réconfort, c'est peut-être de revenir chez elle !

她唯一的安慰可能是回家!

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Après le sport, le réconfort, avec une spécialité du coin.

- 運(yùn)動(dòng)后,舒適,有當(dāng)?shù)靥厣?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com